¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/57/531? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/57/531؟ |
En relación con el tema 97 del programa, “Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional”, la Asamblea tiene ante sí el informe de la Segunda Comisión, que figura en los documentos A/52/628 y Add.1 a 9. | UN | وفي إطار البند ٩٧ من جدول اﻷعمال، " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي " ، معروض على الجمعية تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/52/628 واﻹضافات من ١ إلى ٩. |
¿Puedo entender que la Asamblea desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/54/588? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/54/588؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/56/560? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/56/560؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo en tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/56/561? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/56/561؟ |
En relación con el tema 96 del programa, “Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional”, la Asamblea tiene ante sí el informe de la Segunda Comisión, que figura en el documento A/51/604 y adiciones 1 a 8. | UN | وفي إطار البند ٩٦ من جدول اﻷعمال " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي " معروض على الجمعية تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/51/604 و Add.1-8. |
El Presidente (interpretación del inglés): Pasaremos ahora a la Parte IX del informe de la Segunda Comisión, que figura en el documento A/51/604/Add.8. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء التاسع من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/51/604/Add.8. |
En relación con el tema 99 del programa, titulado “Actividades operacionales para el desarrollo”, la Asamblea tiene ante sí el informe de la Segunda Comisión, que figura en el documento A/52/630. | UN | وفي إطار البند ٩٩، المعنون " اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية " ، معروض على الجمعية تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/52/630. |
El Presidente (habla en inglés): Pasemos ahora a examinar el informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/54/588. | UN | الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: نتناول أولا تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة .A/54/588 |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/55/579? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/55/579؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/56/558? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تُحاط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/56/558؟ |
El Presidente (habla en inglés): Examinaremos en primer lugar el informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/56/560. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نتناول أولا تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/56/560. |
El Presidente (habla en inglés): Pasamos primero al informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/56/561. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نتناول أولا تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/56/561. |
El Presidente (habla en inglés): Consideraremos primero el informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/57/531. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نتناول أولا تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/57/531. |
El Presidente (habla en francés): Pasamos ahora al informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/59/488/Add.1. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/59/488/Add.1. |
El Presidente (interpretación del inglés): Examinaremos primero la Parte I del informe de la Segunda Comisión, que figura en el documento A/51/604. ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide tomar nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننظر أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/51/604. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اﻹحاطة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية؟ |
El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea tomar nota de la parte I del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/52/628? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/52/628؟ |
El Presidente (habla en inglés): Procederemos primero a tomar una decisión sobre el documento A/57/532. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/57/532? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نتناول أولا الوثيقة A/57/532. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/57/532؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/58/484? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/58/484؟ |
El Presidente (habla en francés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea tomar nota del informe de la Segunda Comisión que figura en el documento A/59/488? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/59/488؟ |