En 2004, el Gobierno colocó la cuestión de la seguridad vial en el programa nacional. | UN | ففي عام 2004، وضعت الحكومة مسألة السلامة على الطرق في جدول الأعمال الوطني. |
Mejoramiento de la seguridad vial en África: asimilación de las mejores prácticas | UN | تعزيز السلامة على الطرق في أفريقيا: التعلم من أفضل الممارسات |
La Asociación para la Seguridad Vial Mundial es una asociación mundial activa que se dedica al mejoramiento de la seguridad vial en los países en desarrollo y en transición. | UN | والشركة العالمية شراكة نشطة مكرسة لتحسين السلامة على الطرق في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية والبلدان النامية. |
Estos factores se consideran requisitos previos básicos para abordar los problemas de la seguridad vial en Fiji. | UN | وينظر إلى هذه المسائل على أنها شروط مسبقة أساسية لمعالجة مشكلة السلامة على الطرق في فيجي. |
:: Organización de cursos prácticos sobre seguridad vial y de campañas de vigilancia de la seguridad vial en todas las misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: تنظيم حلقة عمل حول السلامة على الطرق والإشراف على حملات السلامة على الطرق في جميع بعثات حفظ السلام |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Mejoramiento de la seguridad vial en el mundo: fijación de objetivos regionales y nacionales de reducción de las víctimas de accidentes de tránsito | UN | ضاد تحسين السلامة على الطرق في العالم: تحديد أهداف إقليمية ووطنية بشأن الحد من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور |
Para nuestro país, el asunto del mejoramiento de la seguridad vial en el mundo es de primer orden, ya que México no es ajeno a esta problemática. | UN | وبالنسبة لبلدنا، فإن تحسين السلامة على الطرق في جميع أرجاء العالم أمر هام، نظرا لأن المكسيك ليست غريبة على هذه المشكلة. |
66/6 Mejoramiento de la seguridad vial en Asia y el Pacífico " | UN | 66/6 تحسين السلامة على الطرق في آسيا والمحيط الهادئ " |
60/5 Mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | البرنامج الفرعي 3 تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Mejoramiento de la seguridad vial en Asia y el Pacífico | UN | تحسين السلامة على الطرق في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Mejoramiento de la seguridad vial en Asia y el Pacífico | UN | تحسين السلامة على الطرق في آسيا والمحيط الهادئ |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Incorporación de la seguridad vial en las políticas y los planes de desarrollo nacionales en África | UN | تعميم مراعاة اعتبارات السلامة على الطرق في السياسات وخطط التنمية الوطنية في أفريقيا |
Mejoramiento de la seguridad vial en Asia y el Pacífico | UN | تحسين السلامة على الطرق في آسيا والمحيط الهادئ |
La mayoría de los organismos de las Naciones Unidas podrían integrar el tema de la seguridad vial en otras políticas, como las relativas al desarrollo sostenible, el medio ambiente, el género, los niños o las personas de edad; | UN | وباستطاعة معظم وكالات الأمم المتحدة أن تدمج السلامة على الطرق في بقية السياسات، مثل السياسات المتعلقة بالتنمية المستدامة، والبيئة، والجنسانية، والأطفال أو كبار السن؛ |
60/5. Mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | 60/5 - تحسين السلامة على الطرق في العالم |
A/RES/60/5 Tema 60 – Mejoramiento de la seguridad vial en el mundo [A C E F I R] | UN | A/RES/60/5 البند 60 - تحسين السلامة على الطرق في العالم [بجميع اللغات الرسمية] |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la mejora de la seguridad vial en el mundo preparado por la Organización Mundial de la Salud en consulta con las comisiones regionales y otros asociados del Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para la seguridad vial | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير أعدته منظمة الصحة العالمية بالتشاور مع اللجان الإقليمية وغيرها من الشركاء في فريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق عن تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Los Estados Unidos están convencidos de que toda iniciativa coordinada para abordar el problema de la seguridad vial en el mundo debería administrarse dentro de este Grupo de Trabajo sobre seguridad vial en el seno de la Comisión Económica para Europa, que ya existe. | UN | وترى الولايات المتحدة بقوة أن أي مبادرات منسقة للتصدي لمشكلة السلامة على الطرق على الصعيد العالمي ينبغي أن تدار ضمن الفرقة العاملة المذكورة. |
Mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | تحسين السلامة على الطرقات في العالم |
58/289. Mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | 58/289 - تحسين السلامة العالمية على الطرق |
En su resolución 64/255, la Asamblea General invitó a la Organización Mundial de la Salud y a las comisiones regionales de las Naciones Unidas a que coordinasen el seguimiento de los progresos mundiales en el cumplimiento de los objetivos indicados en el plan de acción y a que elaborasen informes sobre la situación de la seguridad vial en el mundo. | UN | وفي القرار 64/255، تدعو الجمعية العامة كلاً من منظمة الصحة العالمية ولجان الأمم المتحدة الإقليمية إلى تنسيق الرصد المنتظم للتقدم المحرز على الصعيد العالمي في تحقيق الأهداف المحددة في خطة العمل ومواصلة إعداد تقارير مرحلية عالمية عن السلامة على الطرق لهذا الغرض. |
3. Crisis de la seguridad vial en el mundo [60] | UN | 3 - الأزمة العالمية للسلامة على الطرق: [60] |