ويكيبيديا

    "de la sexta comisión de la asamblea" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للجنة السادسة للجمعية
        
    • اللجنة السادسة للجمعية
        
    • اللجنة السادسة التابعة للجمعية
        
    • للجنة السادسة التابعة للجمعية
        
    • للجنة الثانية للجمعية
        
    • اللجنة السادسة في الجمعية
        
    Aprobación del programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión de la Asamblea General UN إقرار برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة للجمعية العامة
    Presidente del Grupo de Trabajo de la Sexta Comisión de la Asamblea General sobre el proyecto de conjunto de principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión, 1982 y 1983. UN الفريق العامل التابع للجنة السادسة للجمعية العامة المعني بحماية اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن: الرئيس في عامي ١٩٨٢ و ١٩٨٣.
    1. El papel de la Sexta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas UN دور اللجنة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    Recordó que esta cuestión se planteó con cierta insistencia tanto durante los debates como durante las deliberaciones de la Sexta Comisión de la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. UN وذكر أن هذا التساؤل كان موضعا لجدل كبير في المناقشات التي جرت أمام اللجنة وفي المناقشات التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    Presidente de la Sexta Comisión de la Asamblea General durante su cuadragésimo quinto período de sesiones, 1990. UN رئيس اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة خلال دورتها الخامسة واﻷربعين.
    El Senegal alienta al Comité a proseguir sus esfuerzos y pide al Grupo de Trabajo de la Sexta Comisión de la Asamblea General que haga todo lo posible por apresurar la adopción de una convención global e internacional contra el terrorismo. UN وتشجع السنغال اللجنة على مواصلة جهودها وتطلب من الفريق العامل التابع للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة أن يفعل كل شيء ممكن لتسريع اعتماد اتفاقية دولية شاملة لمكافحة الإرهاب.
    [Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Sexta Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. UN [ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة.
    - Presidente del Grupo de Trabajo del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, de la Sexta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas, en su cuadragésimo quinto período de sesiones UN رئيس الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، التابع للجنة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، في دورتها الخامسة واﻷربعين
    :: Representante de Sudáfrica en las sesiones anuales de la Sexta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas, en las que se ocupa de todos los temas de su programa. UN :: ممثل جنوب أفريقيا في الدورات السنوية للجنة السادسة للجمعية العامة التابعة للأمم المتحدة مع بحث جميع البنود المدرجة على جدول الأعمال.
    El texto completo de las presentaciones puede consultarse en el sitio web de la Sexta Comisión de la Asamblea General. UN 5 - والبيانات الكاملة متاحة على الموقع الشبكي للجنة السادسة للجمعية العامة.
    En ese sentido, Cuba apoya la labor del Grupo de Trabajo de la Sexta Comisión de la Asamblea General para el estudio del tema de forma transparente e inclusiva. UN وفي هذا الصدد، تؤيد كوبا الجهود التي يبذلها الفريق العامل التابع للجنة السادسة للجمعية العامة في دراسة الموضوع بطريقة شفافة وشاملة للجميع.
    Vicepresidente de la Sexta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas durante los períodos de sesiones cuadragésimo segundo y cuadragésimo cuarto, 1987, 1989. UN نائب رئيس اللجنة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دوراتها الثانية واﻷربعين والرابعة واﻷربعين، ١٩٨٧ و ١٩٨٩.
    1. El papel de la Sexta Comisión de la Asamblea General de las Naciones UN دور اللجنة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    En este sentido, encomiamos al Comité por la valiosa asistencia que presta con el fin de promover la labor de la Sexta Comisión de la Asamblea General. UN وفي هذا الصدد، نثني على اللجنة لمساعدتها القيمة الرامية إلى تعزيز أعمال اللجنة السادسة للجمعية العامة.
    Algunos oradores entendieron que sería más apropiado examinar este tema en el seno de la Sexta Comisión de la Asamblea General. UN ورأى بعض المتحدثين أن اﻷنسب أن تنظر في الموضوع اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة.
    Vicepresidente de la Sexta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN نائب رئيس اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Vicepresidente de la Sexta Comisión de la Asamblea General UN نائب رئيس اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة
    Los Estados que expresaron sus opiniones en el período de sesiones de 2005 de la Sexta Comisión de la Asamblea General manifestaron su apoyo al planteamiento general propuesto por el Relator Especial, y subrayaron el interés, la actualidad y la complejidad del tema. UN وكانت الدول التي أدلت برأيها في دورة عام 2005 للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة قد أبدت تأييدها للنهج العام المقترح من المقرر الخاص، مؤكدة أيضاً أهمية الموضوع وراهنيته وتعقده.
    :: En las páginas web de la Sexta Comisión de la Asamblea General, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otras dependencias se incorporan búsquedas preseleccionadas del SIBNU con el fin de proporcionar datos actualizados sobre documentos de las Naciones Unidas. UN :: كما تدمَج أنماط محددة مسبقاً من البحث من نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية في الصفحات الشبكية للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة، وإدارة عمليات حفظ السلام، وغيرها، بغية توفير معلومات مستكمَلة عن وثائق الأمم المتحدة على نحو متواصل.
    i. Tres sesiones de la Sexta Comisión de la Asamblea General (1998); UN ' ١ ' ثلاثة جلسات للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة )١٩٩٨(؛
    [Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Sexta Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. UN [نود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة.
    [Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Sexta Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. UN [نود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة.
    Ahora bien, en las deliberaciones de la Sexta Comisión de la Asamblea General se debatieron varias cuestiones que será necesario resolver al celebrar tal tratado. La Comisión de Derecho Internacional estimó que tal vez fuera útil indicar algunas de las posibles opciones a ese respecto. UN على أنه حدث في مناقشات اللجنة السادسة في الجمعية العامة أن نوقش عدد من المسائل التي سوف يتعين الوصول فيها الى حل ﻹمكان ابرام مثل هذه المعاهدة، وقد رأت اللجنة أنه قد يكون من المفيد أن تضع خطوطا عامة لبعض الخيارات الممكنة حتى يمكن معالجتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد