ويكيبيديا

    "de la situación de la discapacidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بمسألة الإعاقة
        
    • بالإعاقة
        
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مقرر لجنة التنمية الاجتماعية الخاص المعني بمسألة الإعاقة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مقرر لجنة التنمية الاجتماعية الخاص المعني بمسألة الإعاقة
    4. Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad UN 4- المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية
    Subrayando la importancia de la participación de la Relatora Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargada de la situación de la discapacidad en la labor del Comité Especial, UN وإذ تشدد على أهمية مشاركة المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية في أعمال اللجنة المخصصة،
    El Estado desempeñó un papel positivo de apoyo a las actividades internacionales relativas al nombramiento en 2003 de la Relatora Especial de las Naciones Unidas encargada de la situación de la discapacidad. UN كما ساهمت الدول بإيجابية في دعم الجهود الدولية المتعلقة بتعيين المقررة الخاصة للأمم المتحدة المعنية بالإعاقة في 2003.
    La Presidenta también dio la bienvenida a la reunión a los observadores, entre otros, al Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social, del Consejo Económico y Social, encargado de la situación de la discapacidad. UN ورحبت أيضاً بالمراقبين المشاركين في الاجتماع بمن فيهم المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة والمكلّف من لجنة التنمية الاجتماعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    45. Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social, del Consejo Económico y Social, encargado de la situación de la discapacidad UN 45- المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاقتصادية والاجتماعية شويب شلكلين
    El Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad subrayó sus misiones recientes a Croacia y la República de Moldova. UN 43 - وسلط المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية الضوء على البعثات التي قام بها مؤخرا إلى كرواتيا وجمهورية مولدوفا.
    Con respecto al examen de los planes y programas de acción pertinentes de las Naciones Unidas relacionados con la situación de distintos grupos sociales, el Relator Especial encargado de la situación de la discapacidad presentó su informe a la Comisión. UN وفي إطار استعراض خطط الأمم المتحدة وبرامج عملها المتصلة بحالة الفئات الاجتماعية، قدم المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة تقريره إلى اللجنة.
    19. Alienta a los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos a que cooperen, según corresponda y de conformidad con sus respectivos mandatos, con el Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad; UN 19- يشجع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان على التعاون، حسب الاقتضاء ووفقاً لولاية كل منهم، مع المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية؛
    19. Alienta a los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos a que cooperen, según corresponda y de conformidad con sus respectivos mandatos, con el Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad; UN 19- يشجع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان على التعاون، حسب الاقتضاء ووفقاً لولاية كل منهم، مع المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية؛
    19. En la 45ª sesión, el Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad informó al Comité acerca de sus actividades y su mandato, y los miembros del Comité debatieron formas de reforzar la cooperación con el Relator Especial. UN 19- وأطلع المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين على أنشطته وولايته؛ وناقش أعضاء اللجنة سُبل تعزيز التعاون مع المقرر الخاص.
    La Presidenta de la organización asistió a una reunión del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad, que presenta informes con carácter anual a la Comisión sobre las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad. UN وحضر رئيس الاتحاد اجتماعا للمقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية، الذي يرفع تقريرا سنويا إلى الهيئة المعنية بالقواعد الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة.
    En su sexta sesión, celebrada el 13 de febrero de 2014, la Comisión escuchó una exposición del Sr. Shuaib Chalklen, Relator Especial encargado de la situación de la discapacidad de la Comisión. UN 27 - واستمعت اللجنة، في جلستها 6، المعقودة في 13 شباط/فبراير 2014، إلى عرض قدمه شويب تشالكين، المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة.
    En 2009, el Secretario General designó a Shuaib Chalklen (Sudáfrica) Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad para el período comprendido entre 2009 y 2011. UN ٣ - وفي عام 2009،عيَّن الأمين العام شعيب تشالكلين (جنوب أفريقيا) مقرِّرا خاصا معنيا بمسألة الإعاقة تابعا للجنة التنمية الاجتماعية للفترة الممتدة من عام 2009 إلى عام 2011.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión el informe del Relator Especial encargado de la situación de la discapacidad de conformidad con la resolución 2014/6 del Consejo Económico y Social. UN ٧ - ويتشرَّف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة تقرير المقرِّر الخاص المعني بمسألة الإعاقة عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2014/6.
    347. Suecia también ha prestado apoyo financiero al Relator Especial de las Naciones Unidas encargado de la situación de la discapacidad. UN 347- وقدمت السويد أيضاً الدعم المالي إلى مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالإعاقة.
    La Comisión examinará cuestiones relacionadas con la situación de distintos grupos sociales y tendrá ante sí la nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Relatora Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargada de la situación de la discapacidad, así como informes del Secretario General sobre el primer examen y evaluación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento y su aplicación regional. UN ستنظر اللجنة في المسائل المتصلة بحالة فئات اجتماعية. وسيكون معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية وكذلك تقارير الأمين العام عن أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة وتنفيذها على الصعيد الإقليمي.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Relatora Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargada de la situación de la discapacidad (E/CN.5/2008/3) UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية (E/CN.5/2008/3)
    18. Invita al Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad a que siga cooperando con el Consejo y a que le informe, de conformidad con el programa de trabajo del Consejo, sobre las actividades que haya realizado en cumplimiento de su mandato. UN 18- يدعو المقرر الخاص المعني بالإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية مواصلة التعاون مع المجلس ومخاطبته بشأن الأنشطة المضطلع بها عملاً بولايته، طبقاً لبرنامج عمل المجلس.
    18. Invita al Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad a que siga cooperando con el Consejo y a que le informe, de conformidad con el programa de trabajo del Consejo, sobre las actividades que haya realizado en cumplimiento de su mandato. UN 18- يدعو المقرر الخاص المعني بالإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية أن يواصل التعاون مع المجلس وأن يخاطبه بشأن الأنشطة المضطلع بها عملاً بولايته، طبقاً لبرنامج عمل المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد