ويكيبيديا

    "de la unidad de policía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وحدة الشرطة
        
    • لوحدة الشرطة
        
    • من وحدات الشرطة
        
    Renovación del almacén de la unidad de policía especial de Jordania UN تجديد مستودع وحدة الشرطة الخاصة الأردنية
    Capacitación de 180 miembros de la unidad de policía Especial UN تدريب 180 فردا من أفراد وحدة الشرطة الخاصة
    :: Apoyo a 30 unidades de policía existentes y especiales además de la unidad de policía Integrada UN :: تقديم الدعم لـ 30 وحدة شرطة قائمة ومخصصة إضافة إلى وحدة الشرطة المتكاملة
    Las unidades proporcionarán capacidad especializada de control de multitudes y apoyo operacional, y capacidad de respuesta rápida como reserva de la unidad de policía civil. UN وستوفر الوحدتان قدرات متخصصة للسيطرة على الجماهير والدعم التنفيذي، وقدرة احتياطية للرد السريع لوحدة الشرطة المدنية.
    Conversión de un campamento de la unidad de policía Especial en una unidad canina UN تحويل معسكر واحد تابع لوحدة الشرطة الخاصة إلى وحدة للكلاب:
    Recepción, estacionamiento, integración y movimiento ulterior de la unidad de policía constituida final entrante, incluidos 140 agentes y todo el equipo UN استقبال آخر وحدة قادمة من وحدات الشرطة المشكلة المؤلفة من 140 فردا بجميع معداتهم، وإعداد الوحدة وإدماجها ونشرها
    Capacitación de 180 miembros de la unidad de policía Especial UN تدريب 180 فردا من أفراد وحدة الشرطة الخاصة
    La Unión Europea ha iniciado su capacitación y donación de equipo de la unidad de policía integrada. UN وشرع الاتحاد الأوروبي في تدريب وتجهيز وحدة الشرطة المتكاملة.
    En consecuencia, será muy bienvenida la formación de la unidad de policía integrada propuesta. UN ولذلك سيجد تشكيل وحدة الشرطة المقترحة الترحيب التام.
    También se prevé para fines de 2008 el despliegue de la unidad de policía constituida de Egipto. UN ويتوقع أيضا نشر وحدة الشرطة المشكّلة المصرية في نهاية عام 2008.
    La rotación de la unidad de policía constituida de Bangladesh en Nyala concluyó en noviembre. UN وأُنجزت عملية استبدال وحدة الشرطة المشكلة البنغلاديشية في نيالا بأخرى في تشرين الثاني/نوفمبر.
    Informe de investigación sobre explotación sexual por parte del personal de la unidad de policía constituida en la UNNMIL UN تقرير تحقيق عن استغلال جنسي من جانب أفراد من وحدة الشرطة المشكلة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Además, se ha previsto un crédito de 58.800 dólares para equipo diverso a fin de reemplazar al equipo contra incendios y al equipo operacional obsoleto de la unidad de policía Militar. UN وأدرج مبلغ آخر قدره ٨٠٠ ٥٨ دولار تحت بند معدات متنوعة لاستبدال معدات مكافحة الحريق ومعدات التشغيل العتيقة في وحدة الشرطة العسكرية.
    Debido a mayores necesidades de seguridad, en particular en el campamento de la unidad de policía especial de Mitrovica, hubo una mayor demanda de material de fortificación de campaña. UN ونظرا إلى ازدياد الاحتياجات الأمنية، وبخاصة في مخيم وحدة الشرطة الخاصة في ميتروفيكا فقد ازداد الطلب على مخازن الدفاع الميدانية.
    Es necesario determinar cuanto antes las modalidades, los mecanismos y la financiación de la creación y puesta en marcha de la unidad de policía integrada. UN 39 - ويجب تدبير طرائق وآليات وتمويل لإنشاء وتدريب وحدة الشرطة المتكاملة دونما تأخير.
    La MONUC prestó asistencia a los planificadores de la Unión Europea en la definición del marco jurídico y el programa de estudios de la unidad de policía Integrada. UN قدمت البعثة الدعم لمخططي الاتحاد الأوروبي في تحديد الإطار القانوني والبرنامج التدريبي لوحدة الشرطة الموحدة.
    Alquiler de bienes para el campamento de Tuf de la unidad de policía constituida de Jordania UN استئجار ممتلكات في معسكر دو توف لوحدة الشرطة المشكلة الأردنية
    Construcción de 2 campamentos de la unidad de policía especial UN تشييد معسكرين لوحدة الشرطة الخاصة:
    De no poderse aplicar ninguna de estas opciones en un plazo breve, el componente de policía civil de la MONUC asumiría la responsabilidad de adiestrar a los 1.200 oficiales de la unidad de policía integrada en Kinshasa y en Kisangani, por medio de un programa de mentores en que participarían instructores congoleños. UN وإذا لم يتيسر تنفيذ أي من هذين الخيارين بسرعة، سيتولى عنصر الشرطة المدنية في البعثة مسؤولية تدريب 200 1 ضابط لوحدة الشرطة المتكاملة في كينشاسا وكيسنغاني، في برنامج للرعاية يشارك فيه مدربون كونغوليون.
    Recepción, estacionamiento, integración y movimiento ulterior de la unidad de policía constituida final entrante, incluidos 140 agentes y todo el equipo UN استقبال آخر وحدة قادمة من وحدات الشرطة المشكلة المؤلفة من 140 فردا بجميع معداتهم، وإعداد الوحدة وإدماجها ونشرها
    Un agente pakistaní de la unidad de policía constituida y un serbokosovar sufrieron lesiones leves. UN وأصيب ضابط شرطة باكستاني من وحدات الشرطة المُشكَّلة وفرد من صرب كوسوفو بجروح طفيفة.
    1 pelotón de la unidad de policía constituida; 1 compañía de la MISCA procedente de la República Democrática del Congo; 1 compañía rwandesa de la MISCA UN فصيل من وحدات الشرطة المشكلة؛ وسرية كونغولية تابعة لبعثة الدعم الدولية؛ وسرية رواندية تابعة لبعثة الدعم الدولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد