ويكيبيديا

    "de las capacidades de las organizaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قدرات المنظمات
        
    • قدرات منظمات
        
    • من اختصاصات المنظمات
        
    Este apoyo ha fortalecido muchas de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales permitiéndoles ofrecer servicios de mayor calidad. UN وقد عزز هذا الدعم كثيراً من قدرات المنظمات غير الحكومية في توفير خدمات ذات نوعية أفضل.
    Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales árabes en la esfera de los derechos humanos UN تدعيم قدرات المنظمات العربية غير الحكومية في ميدان حقوق الإنسان
    De igual importancia es la prestación, por parte de la comunidad internacional, de asistencia para el mejoramiento de las capacidades de las organizaciones regionales en sus esferas de acción respectivas. UN ومما له أهمية مساوية أن يقوم المجتمع الدولي بإسداء المساعدة لتعزيز قدرات المنظمات الإقليمية، كل في مجالات أنشطتها.
    – La introducción de enlaces internacionales por satélite sin la aprobación del Ministerio Federal de Telecomunicaciones mediante la utilización de las capacidades de las organizaciones internacionales de satélites de las cuales la República Federativa de Yugoslavia es miembro de pleno derecho; UN - تركيب وصلات سواتل دولية دون موافقة الوزارة الاتحادية للاتصالات السلكية واللاسلكية، والقيام بذلك عن طريق استخدام قدرات منظمات دولية للسواتل ترتبط جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بعضوية تامة فيها؛
    El objetivo será crear una Internet para uso interno en todo el sistema de las Naciones Unidas ( " Intranet " ), a fin de facilitar la cooperación entre las organizaciones y garantizar una utilización integrada de las capacidades de las organizaciones y la coordinación a nivel nacional. UN وسوف يتمثل الهدف في إنشاء شبكة معلومات على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة تدعى " إنترنت " )شبكة إنترنت للاستعمال الداخلي( لتسهيل التعاون بين المنظمات وكفالة الاستفادة المتكاملة من اختصاصات المنظمات والتنسيق على المستوى الوطني.
    Sin embargo, también habría que aumentar la capacidad de las Naciones Unidas de prestar asistencia al fomento de las capacidades de las organizaciones asociadas. UN إلا أنه يتعين كذلك النهوض بقدرات الأمم المتحدة على المساعدة في بناء قدرات المنظمات الشريكة.
    Cuarto, la utilización de las capacidades de las organizaciones regionales, en el contexto de la cooperación de las Naciones Unidas con tales organizaciones en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN - الاستفادة من قدرات المنظمات اﻹقليمية من خلال التعاون معها في مجال الحفاظ على السلم واﻷمن في العالم.
    En un gran programa de fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales locales se utilizaron recursos especiales del Programa Mundial de Asociados para el Desarrollo. UN وثمة برنامج كبير معني ببناء قدرات المنظمات غير الحكومية المحلية استخدام موارد خاصة في برنامج شركاء التنمية العالمي التابع للبرنامج اﻹنمائي.
    De manera similar, el reforzamiento de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales es un importante componente del programa de asistencia del Fondo en Egipto. UN وتعتبر تقوية قدرات المنظمات غير الحكومية في مصر، على نفس المنوال، مكونا هاما من مكونات برنامج المساعدة المقدمة من الصندوق.
    RAB/99/AH/14. Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales. UN RAB/99/AH/14 تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية.
    Por último, el Centro elaboró y difundió un plan de estudios y un manual de capacitación para instructores con miras al fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones de base y de la sociedad civil en desarme real y establecimiento de la paz en África occidental. UN وأخيرا، أعد المركز ووزع منهجا دراسيا ودليلا لتدريب المدربين على بناء قدرات المنظمات الأهلية والمجتمع المدني في مجال نزع السلاح العملي وبناء السلام في غرب أفريقيا.
    En esa ocasión, el Centro Regional presentó dos publicaciones. En primer lugar, un manual de capacitación para el fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones de base y de la sociedad civil en materia de desarme real y establecimiento de la paz en el África occidental " . UN وبهذه المناسبة، قدم المركز الإقليمي منشوريْن من منشوراته، أولهما دليل للتدريب على بناء قدرات المنظمات الشعبية والمجتمع المدني في مجال نزع السلاح العملي وبناء السلام في غرب أفريقيا.
    Región Árabe (RAB/01/AH/15). Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales árabes en la esfera de los derechos humanos. UN المشروع الإقليمي العربي (RAB/01/AH/15) - تدعيم قدرات المنظمات العربية غير الحكومية في ميدان حقوق الإنسان.
    c) Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones regionales y subregionales en apoyo de la NEPAD UN (ج) تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية دعما للشراكة الجديدة
    Región árabe (RAB/01/AH/15). Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales árabes en la esfera de los derechos humanos UN المشروع الإقليمي العربي (RAB/01/AH/15) تدعيم قدرات المنظمات غير الحكومية العربية في ميدان حقوق الإنسان
    c) Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones regionales y subregionales en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN (ج) تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Región del Oriente Medio, África del Norte y el Golfo (RAB/99/AH/14). Fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones no gubernamentales en la esfera de los derechos humanos. UN مشروع لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا والخليج (RAB/99/AH/14) - تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية في ميدان حقوق الإنسان.
    c) Directrices para el fortalecimiento de las capacidades de las organizaciones de la sociedad civil para plantear sus necesidades a los gobiernos (I) (1) UN (ج) مبادئ توجيهية لتعزيز قدرات منظمات المجتمع المدني على الحوار مع الحكومات (بالإنكليزية) (1)
    El objetivo será crear una Internet para uso interno en todo el sistema de las Naciones Unidas (“Intranet”), a fin de facilitar la cooperación entre las organizaciones y garantizar una utilización integrada de las capacidades de las organizaciones y la coordinación a nivel nacional. UN وسوف يتمثل الهدف في إنشاء شبكة معلومات على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة تدعى " إنترنت " )شبكة إنترنت للاستعمال الداخلي( لتسهيل التعاون بين المنظمات وكفالة الاستفادة المتكاملة من اختصاصات المنظمات والتنسيق على المستوى الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد