Como se ha informado al Consejo, ya ha concluido la tramitación de todas las reclamaciones de las categorías A y B. Español Página | UN | وعلى نحو ما تم إعلام المجلس به سابقا، فقد أُكملت، بالفعل، معالجة كافة المطالبات من الفئتين ألف و باء. |
Todas las reclamaciones de las categorías A y B y cinco de las siete series de reclamaciones de la categoría C han quedado resueltas satisfactoriamente. | UN | وقد أنجز المجلس بنجاح تسوية جميع المطالبات من الفئتين ألف وباء. وخمس من المطالبات السبع المقدمة في إطار الفئة جيم. |
A. Deducción de las indemnizaciones de las categorías " A " , " B " | UN | ألف - الاستقطاع من مبالغ التعويض المتعلقة بالمطالبات من الفئات " ألف " |
Esas correcciones, que comprenden reclamaciones de las categorías " A " , " C " y " D " , figuran en el capítulo I del presente informe. | UN | وهذه التصويبات، التي تتعلق بمطالبات من الفئات ألف وجيم ودال، ترد في الفصل الأول من هذا التقرير. |
D. Deducción de las indemnizaciones de las categorías " A " , " B " y " C " 45 12 ÍNDICE (continuación) | UN | دال - الاقتطاع من مبالغ التعويض عن المطالبات من الفئة " ألف " و " باء " و " جيم " 45 12 |
D. Deducción de las indemnizaciones de las categorías " A " , " B " y " C " | UN | دال - الاقتطاع من مبالغ التعويض عن المطالبات من الفئة " ألف " و " باء " و " جيم " |
Esas correcciones, que comprenden reclamaciones de las categorías " A " , " B " , " C " y " D " , figuran en el capítulo I del presente informe. | UN | هذه التصويبات، التي تتعلق بمطالباتٍ مندرجةٍ في الفئات ألف وباء وجيم ودال، ترد في الفصل الأول من هذا التقرير. |
Sexta Reclamaciones tardías de las categorías " A " y " C " | UN | المطالبات المتأخرة من الفئتين " ألف " و " جيم " |
Dicho de modo más concreto, en 12 meses, gracias a la aplicación de dicha resolución, el Fondo de Compensación recibiría 1.200 millones de dólares de los Estados Unidos, cifra que equivale a las indemnizaciones ya aprobadas para cientos de miles de reclamantes individuales de las categorías A y C. | UN | وبلغة أكثر تحديدا، فإن تنفيذ ذلك القرار على مدى ١٢ شهرا، سيتيح لصندوق التعويضات ٢٠٠ ١ مليون دولار، وهو مبلغ يعادل التعويضات التي دفعت بالفعل لمئات اﻵلاف من فرادى المطالبين من الفئتين ألف وجيم. |
Deseoso además de concluir el pago íntegro de todas las reclamaciones de las categorías " A " y " C " a más tardar a fines de 2002 y, de ser posible, antes de esa fecha, | UN | رغبة منه أيضاً في إنجاز المدفوعات الكاملة لجميع أصحاب المطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2002، وقبل ذلك إن أمكن، |
Deseoso además de concluir el pago íntegro de todas las reclamaciones de las categorías " A " y " C " a más tardar a fines de 2002 y, de ser posible, antes de esa fecha, | UN | رغبة منه أيضاً في إنجاز المدفوعات الكاملة لجميع أصحاب المطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2002، وقبل ذلك إن أمكن، |
I. CORRECCIONES RECOMENDADAS EN LAS RECLAMACIONES DE LAS CATEGORÍAS " A " Y " C " | UN | أولاً - التصويبات الموصى بها في ما يخص مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " |
Esas correcciones, que comprenden reclamaciones de las categorías " A " , " C " y " D " , figuran en el capítulo I del presente informe. | UN | وهذه التصويبات، التي تتعلق بمطالبات من الفئات ألف وجيم ودال، ترد في الفصل الأول من هذا التقرير. |
Estas correcciones, que comprenden reclamaciones de las categorías " A " , " B " , " C " y " D " , figuran en el capítulo I del presente informe. | UN | وهذه التصويبات، التي تتعلق بمطالبات من الفئات ألف وباء وجيم ودال، ترد في الفصل الأول من هذا التقرير. |
El Grupo reafirmó el principio de que la clara prioridad que en la decisión No. 1 la Comisión había acordado a los reclamantes de las categorías A, B y C debía aplicarse en todas las fases de las actuaciones, incluida la fase del pago. | UN | وأكد الفريق من جديد المبدأ القائل بأن اﻷولوية المحددة التي منحتها اللجنة في المقرر ١ ﻷصحاب المطالبات من الفئات ألف وباء وجيم ينبغي أن تطبق في كل مرحلة من مراحل تجهيز المطالبة، بما في ذلك مرحلة السداد. |
C. Deducción de las indemnizaciones de las categorías " A " , " B " y " C " | UN | جيم - الخصم من مبالغ التعويض المتعلقة بالمطالبات من الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " |
c) Información sobre las armas de las categorías A, B o C o las municiones para esas armas; | UN | (ج) المعلومات بشأن الأسلحة من الفئة ألف أو باء أو جيم أو الذخيرة اللازمة لها، |
El Consejo observó complacido que el número de reclamaciones tardías de las categorías A y C había variado ligeramente y decidió incluir las cuestiones relacionadas con las auditorías en el programa del próximo período de sesiones del Consejo. | UN | وأشار المجلس مع الاستحسان إلى التغيير الطفيف في عدد المطالبات المقدمة في وقت متأخر من الفئة ألف وجيم وقرر إدراج مسائل تتعلق بمراجعة الحسابات في جدول أعمال الدورة المقبلة للمجلس. |
El Consejo examinó la cuestión del plazo para la presentación de las solicitudes de correcciones a reclamaciones de las categorías A y C, reclamaciones tardías que cumplan los criterios canadienses y reclamaciones tardías palestinas de la categoría C, con arreglo al artículo 41. | UN | ونظر المجلس في مسألة الموعد الأخير لتقديم طلبات التصويب بموجب المادة 41 فيما يتعلق بالمطالبات المتأخرة من الفئة ألف وجيم بموجب المعيار الكندي والمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم. |
Durante el período que se examina, la Comisión dispuso la entrega de un total de 815.310.070,06 dólares a gobiernos y organizaciones internacionales para que los distribuyeran entre 43.922 demandantes de las categorías A, C, D, E y F cuyas reclamaciones se habían aprobado. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض منحت اللجنة تعويضات بلغ مجموعها 070.06 310 815 دولار إلى الحكومات والمنظمات الدولية لصرفها لـ 922 43 من أصحاب المطالبات التي تم إقرارها في الفئات ألف وجيم ودال وهاء وواو. |
Durante el período que se examina, la Comisión dispuso la entrega de un total de 1.601.477.910 dólares a gobiernos y organizaciones internacionales para que los distribuyeran entre 759 demandantes de las categorías A, C, D, E y F cuyas reclamaciones se habían aprobado. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض منحت اللجنة تعويضات بلغ مجموعها 910 477 601 1دولارات إلى الحكومات والمنظمات الدولية لصرفها لـ 759 من أصحاب المطالبات التي تم إقرارها في الفئات ألف وجيم ودال وهاء وواو. |
3. En los lugares de destino de las categorías A a E la prestación por movilidad se paga cuando se inicia la segunda asignación | UN | 3 - يدفع بدل التنقل في مراكز العمل من فئات ألف إلى هاء عند الانتداب للمرة الثانية |
Prima de asignación para los lugares de destino de las categorías A a E | UN | منحة الانتداب بالنسبة لمراكز العمل من ألف إلى هاء |