ويكيبيديا

    "de las consultas oficiosas coordinadas por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها
        
    • على مشاورات غير رسمية نسقها
        
    • إلى مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها
        
    • إلى مشاورات غير رسمية نسقها
        
    • مشاورات غير رسمية تولّى تنسيقها
        
    En su 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Comité tuvo ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.21 titulado " Gastos imprevistos y extraordinarios para el bienio 2010-2011 " , presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por la representante de Noruega. UN 12 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.21، المعنون " النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج.
    En su 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Comité tuvo ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.22, titulado " Fondo de Operaciones para el bienio 2010-2011 " , presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por la representante de Noruega. UN 14 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.22، المعنون " صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج.
    En su 30ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/58/L.46), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nigeria. UN 4 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/58/L.46)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل نيجيريا.
    También en su 39ª sesión, celebrada el 2 de abril, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de decisión titulado " Plan maestro de mejoras de capital " (A/C.5/58/L.61), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 8 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان " الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية " (A/C.5/58/L.61)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا.
    En su 39ª sesión, celebrada el 2 de abril, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Gestión de los recursos humanos " (A/C.5/58/L.64), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Ghana. UN 4 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " إدارة الموارد البشرية " (A/C.5/58/L.64) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل غانا.
    En su 38ª sesión, celebrada el 12 de junio, la Comisión tuvo ante sí el proyecto de resolución titulado " Cuestiones intersectoriales " (A/C.5/66/L.38), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Suiza. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 38 المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2012، مشروع قرار بعنوان " المسائل الشاملة " (A/C.5/66/L.38)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل سويسرا.
    En la continuación de su 27ª sesión, que tuvo lugar el 29 de diciembre de 2014, la Comisión examinó la sección I del proyecto de resolución A/C.5/69/L.26, titulada " Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público " y preparada sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante del Japón. UN 13 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الأول من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل اليابان.
    En la continuación de su 27ª sesión, que tuvo lugar el 29 de diciembre de 2014, la Comisión examinó la sección II del proyecto de resolución A/C.5/69/L.26, titulada " Tecnología de la información y las comunicaciones " y preparada sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Malasia. UN 15 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثاني من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' تكنولوجيا المعلومات والاتصالات``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ماليزيا.
    En la continuación de su 27ª sesión, que tuvo lugar el 29 de diciembre de 2014, la Comisión examinó la sección III del proyecto de resolución A/C.5/69/L.26, titulada " Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra " y preparada sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Guatemala. UN 17 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غواتيمالا.
    En la continuación de su 27ª sesión, que tuvo lugar el 29 de diciembre de 2014, la Comisión examinó la sección V del proyecto de resolución A/C.5/69/L.26, titulada " Construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África en Addis Abeba " y preparada sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Finlandia. UN 22 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " تشييد مرافق مكتبية إضافية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل فنلندا.
    En la continuación de su 27ª sesión, que tuvo lugar el 29 de diciembre de 2014, la Comisión examinó la sección VI del proyecto de resolución A/C.5/69/L.26, titulada " Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo Económico y Social en su período de sesiones de 2014 " y preparada sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de la India. UN 24 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء السادس من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2014 " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل الهند.
    En la continuación de su 27ª sesión, que tuvo lugar el 29 de diciembre de 2014, la Comisión examinó la sección XI del proyecto de resolución A/C.5/69/L.26, titulada " Consecuencias financieras derivadas de la administración de justicia en las Naciones Unidas " y preparada sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. UN 32 - في الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا.
    En la continuación de su 27ª sesión, que tuvo lugar el 29 de diciembre de 2014, la Comisión examinó la sección XII del proyecto de resolución A/C.5/69/L.26, titulada " Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 " y preparada sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Suecia. UN 34 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثاني عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل السويد.
    En su 39ª sesión, celebrada el 2 de abril, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Aplicación del párrafo 3 de la resolución 57/323 de la Asamblea General " (A/C.5/58/L.63), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Singapur. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، مشروع قرار بعنوان " تنفيذ الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 57/323 " ((A/C.5/58/L.63، الذي قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل سنغافورة.
    También en su 51ª sesión, celebrada el 3 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de decisión titulado " Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales " (A/C.5/58/L.71), presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nueva Zelandia. UN 7 - وفي الجلسة الـ 51 للجنة، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، عرض على اللجنة مشروع مقرر معنون " التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي " (A/C.5/58/L.71)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيوزيلندا.
    En su 58ª sesión, celebrada el 27 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia " (A/C.5/61/L.64), presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Croacia. UN 4 - في الجلسة 58 المعقودة في 27 حزيران/يونيه، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا`` (A/C.5/61/L.64) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كرواتيا.
    En su 21ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan maestro de mejoras de infraestructura " (A/C.5/62/L.8), presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bangladesh. UN 4 - في جلستها 21 المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/62/L.8)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بنغلاديش.
    En su 51ª sesión, celebrada el 13 de junio, la Comisión tuvo a la vista el proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán " (A/C.5/62/L.55), presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nicaragua. UN 4 - في الجلسة 51 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان`` (A/C.5/62/L.55) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيكاراغوا.
    En la 26ª sesión, celebrada el 10 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de decisión titulado " Construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África " (A/C.5/58/L.33), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Colombia. UN 15 - وفي الجلسة 26 المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر معنون " تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا " (A/C.5/58/L.33)، قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل كولومبيا.
    En su 38ª sesión, celebrada el 16 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 " (A/C.5/57/L.45), presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica, Vicepresidente de la Comisión. UN 6 - في الجلسة 38 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 " (A/C.5/57/L.45)، قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا، نائب رئيس اللجنة.
    En su 42ª sesión, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Misiones de mantenimiento de la paz concluidas " (A/C.5/65/L.52), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Argelia. UN 12 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الثانية والأربعين، مشروع قرار بعنوان " بعثات حفظ السلام المغلقة " (A/C.5/65/L.52)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولّى تنسيقها ممثل الجزائر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد