INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS | UN | تقريـر من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES SUPLENTES DEL PAKISTAN EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لباكستان في مجلس اﻷمن |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS | UN | تقرير من اﻷمين العام عن وثائق تفويض الممثلين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES SUPLENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE | UN | مجلس اﻷمن تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين |
En el párrafo 5 se da a conocer la decisión del Comisión de postergar la adopción de una decisión respecto de las credenciales de Camboya, en el entendimiento de que | UN | والفقرة ٥ تنقل قرار اللجنة إرجاء اتخاذ قرار بشأن وثائق التفويض المتعلقة بكمبوديا على أساس: |
En cumplimiento del artículo 4 del reglamento, el Presidente, en nombre de la Comisión, presentó un informe a la Mesa acerca de la situación de las credenciales de los Estados Partes. | UN | وبمقتضى المادة ٤ من النظام الداخلي قدم رئيس اللجنة، باسم اللجنة، تقريراً الى المكتب عن حالة وثائق تفويض الدول اﻷطراف. |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES Y DE LOS REPRESENTANTES ADJUNTOS Y | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين ونواب |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلي |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES SUPLENTES DE ALEMANIA EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلي ألمانيا المناوبين في مجلس اﻷمن |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LA REPRESENTANTE ADJUNTA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA EN | UN | مجلس اﻷمن تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LA | UN | تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LA | UN | تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES SUPLENTES DEL BRASIL EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للبرازيل في مجلس اﻷمن |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES SUPLENTES DE ESLOVENIA EN EL CONSEJO | UN | مجلس اﻷمن تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES SUPLENTES DE LA FEDERACIÓN DE RUSIA | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA de las credenciales de LOS REPRESENTANTES, LOS REPRESENTANTES ADJUNTOS Y LOS | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين |
VI. PRESENTACIÓN de las credenciales de LOS REPRESENTANTES EN LA CONFERENCIA: NOMBRAMIENTO DE LOS MIEMBROS DE LA COMISIÓN DE VERIFICACIÓN DE PODERES | UN | سادسا - وثائق تفويض الممثلين إلى المؤتمر: تعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض |
Informe del Secretario General acerca de las credenciales de la representante suplente de Grecia en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير من الأمين العام بشأن أوراق اعتماد الممثل المناوب لليونان في مجلس الأمن |
Se deberían presentar a la oficina de la secretaría de la Conferencia, situada en la oficina M0123 del Centro Internacional de Viena, los originales de las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación. | UN | وينبغي أن تُقدَّم الوثائق الأصلية لتفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكَّل منهم وفد الدولة الطرف إلى مكتب أمانة المؤتمر الكائن في الغرفة M0123 في مركز فيينا الدولي. |
:: No se obtendrá ningún fruto esgrimiendo argumentos acerca de las credenciales de las personalidades, ni tampoco nosotros deseamos hacerlo. | UN | :: أنه لن يتحقق غرض ذو جدوى بإنعام النظر في الحجج المتعلقة بوثائق تفويض الشخصيات، كما أننا لا نريد الخوض في ذلك. |