| Cuarto día (séptima sesión): detección de las deficiencias existentes a nivel internacional y medidas para corregirlas | UN | تحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي والتدابير اللازمة لسدها |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4- الإطار الدولي القائم لحقوق الإنسان المكفولة لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي. |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم على حقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم لحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
| Debate sobre " La detección de las deficiencias existentes a nivel internacional y medidas para corregirlas " | UN | نقاش بشأن " تحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي والتدابير اللازمة لسدّها " |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
| II. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | ثانيا - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي. |
| II. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | ثانيا - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي |
| Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم على حقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي. |
| II. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | ثانيا - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
| 4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
| En la sexta sesión, celebrada el 21 de abril, el Grupo de Trabajo celebró un debate sobre el tema " La detección de las deficiencias existentes a nivel internacional y medidas para corregirlas " , facilitado por la Sra. Bras Gomes y la Sra. Alapini-Gansou, que hicieron declaraciones introductorias. | UN | 24 - في الجلسة السادسة، المعقودة في 21 نيسان/أبريل، أجرى الفريق العامل نقاشا حول موضوع " تحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي والتدابير اللازمة لسدّها " ، أدارته السيدة براس غوميس والسيدة ألابيني - غانسو، اللتان أدلتا ببيانين استهلاليين. |
| b) Diagnóstico de las deficiencias existentes en la coordinación de políticas entre sectores y niveles del gobierno y formulación de propuestas de mecanismos alternativos para la coordinación de políticas con el objetivo de mejorar el diseño de medidas normativas integradas para lograr los objetivos del desarrollo sostenible de determinados países, haciendo especial hincapié en la mitigación del cambio climático y la adaptación al mismo | UN | (ب) تشخيص الثغرات الموجودة في مجال تنسيق السياسات بين مختلف القطاعات والمستويات الحكومية، واقتراح آليات بديلة لتنسيق السياسات لتحسين تصميم استجابات متكاملة في مجال السياسات من أجل تحقيق أهداف التنمية المستدامة لبلدان مختارة، مع إيلاء اهتمام خاص لتخفيف آثار تغير المناخ والتكيف معه |