Lista de las misiones permanentes ante las | UN | قائمة البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة |
Algunos de los mejores hospitales de Nueva York habían dejado en claro que no podrían tratar a los representantes de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas que no pagaran por adelantado o demostraran que estaban asegurados. | UN | وقال إن عددا من أفضل مستشفيات نيويورك أوضح أنه لا يستطيع أن يعالج ممثلي البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة ما لم يدفعوا مقدما أو يقدموا ما يدل على وجود تغطية تأمينية لديهم. |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | حلقة توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف |
- al personal diplomático de las misiones permanentes ante las organizaciones internacionales y de las misiones especiales; | UN | :: الموظفين الدبلوماسيين للبعثات الدائمة لدى المنظمات الدولية وللبعثات الخاصة. |
Están concluyendo los planes para tener en cuenta las diversas necesidades y grados de competencia de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas. | UN | ويجري اﻵن وضع اللمسات النهائية في الخطط الرامية إلى تلبية مختلف احتياجات ومستويات الكفاءة للبعثات الدائمة لدى الامم المتحدة. |
Puede consultarse una lista de direcciones postales y de correo electrónico, números de teléfono y fax de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en www.un.org/en/members. | UN | وتتاح في الموقع www.un.org/en/members قائمة بالعناوين البريدية والإلكترونية وأرقام الهاتف والفاكس الخاصة بالبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة. |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Viena | UN | حلقة توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في فيينا |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | حلقة دراسية توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas | UN | حلقة توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة |
Seminario sobre las prerrogativas e inmunidades de los miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | حلقة دراسية عن امتيازات وحصانات اﻷعضاء المعتمدين في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف |
Seminario de seguimiento sobre los prerrogativas e inmunidades de los miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | حلقة دراسية للمتابعة عن امتيازات وحصانات اﻷعضاء المعتمدين في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف |
El Consejo organiza y financia al final de cada año una fiesta infantil para los niños menores de 10 años de funcionarios y miembros de las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | ويمول المجلس تنظيم حفل اﻷطفال في نهاية كل سنة لﻷطفال الذين ما زالوا دون العاشرة والذين يكون والدوهم من موظفي اﻷمم المتحدة أو من أعضاء البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف. |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | حلقة توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Viena | UN | حلقة توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في فيينا |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | حلقة دراسية توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف |
Seminario de orientación para nuevos miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas | UN | حلقة توجيهية لﻷعضاء المعتمدين حديثا في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة |
Seminario sobre las prerrogativas e inmunidades de los miembros de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | حلقة دراسية عن امتيازات وحصانات اﻷعضاء المعتمدين في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في جنيف |
Al proceder fuera de la esfera de acción normal de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, la Misión de Albania ha violado las disposiciones de las convenciones internacionales pertinentes. | UN | إن بعثة البانيا، بتصرفها خارج نطاق العمل العادي للبعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة، قد انتهكت أحكام الاتفاقيات الدولية ذات الصلة. |
El tiempo dedicado a la presentación de reclamaciones, recursos y comunicaciones a la Misión de los Estados Unidos era una tarea adicional que nada tenía que ver con las funciones primordiales de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas. | UN | فالوقت الذي يُصرف في تقديم الاحتجاجات والطعون وتوجيه الرسائل إلى بعثة الولايات المتحدة هو عمل إضافي لا لزوم له ولا صلة له بالمهام الرئيسية للبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة. |
26G.14 Los recursos estimados de 83.400 dólares corresponden a la contribución del OIEA para sufragar los gastos de impresión de documentos y circulares de carácter administrativo, incluidas las listas oficiales de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Viena. | UN | ٦٢ زاي - ١٤ يتصل التقدير البالغ ٤٠٠ ٨٣ دولار بالمساهمة المقدمة الى الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتغطية تكاليف طباعة الوثائق والتعميمات اﻹدارية، بما في ذلك القوائم الرسمية للبعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة، فيينا. |
Puede consultarse una lista de direcciones postales y de correo electrónico, números de teléfono y fax de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en www.un.org/en/members. | UN | وتتاح في الموقع www.un.org/en/members قائمة بالعناوين البريدية والإلكترونية وأرقام الهاتف والفاكس الخاصة بالبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة. |
iii) un miembro del personal diplomático de las misiones permanentes ante las organizaciones internacionales, de las misiones especiales, o que haya sido designado para representar al Estado en conferencias internacionales; o | UN | ' 3` أو موظفا دبلوماسيا في بعثات دائمة لدى منظمة دولية أو عضوا في بعثة خاصة، أو عين ممثلا لدولة في مؤتمر دولي؛ |