ويكيبيديا

    "de las misiones permanentes en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البعثات الدائمة في
        
    • للبعثات الدائمة في
        
    • في البعثات الدائمة
        
    • البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في
        
    La mayor parte de los inspectores del grupo de vigilancia se contratan por conducto de las misiones permanentes en Nueva York. UN ويتم تعيين معظم مفتشي فريق الرصد عن طريق البعثات الدائمة في نيويورك.
    La Oficina de Servicios Centrales de Apoyo considerará la posibilidad de reservar puestos para los jefes de las misiones permanentes en actos similares en el futuro. UN وسينظر مكتبه في إمكانية تخصيص مقاعد، في المستقبل، لرؤساء البعثات الدائمة في مثل هذه المناسبات.
    La Representante Especial está vivamente interesada en la cooperación de las misiones permanentes en Ginebra y de los coordinadores de los grupos regionales. UN وتتطلع الممثلة الخاصة إلى تعاون البعثات الدائمة في جنيف ومنسقي المجموعات الإقليمية.
    Taller del UNITAR sobre la estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York UN البعثات الدائمة في نيويورك عن شكل قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    Taller del UNITAR sobre la estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York UN البعثات الدائمة في نيويورك عن شكل قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    En lo que respecta a los Estados Miembros, varios Embajadores de las misiones permanentes en Nueva York asisten para presentar sus intervenciones. UN وفيما يخص الدول الأعضاء، يحضر دورات المنتدى عدة سفراء من البعثات الدائمة في نيويورك لعرض مداخلاتهم.
    15. Los Estados Miembros destacaron la importancia de enviar oportunamente la correspondencia por conducto de las misiones permanentes en Viena. UN 15- وشدّدت الدول الأعضاء على أن المراسلات ينبغي أن توجّه في حينها عبر البعثات الدائمة في فيينا.
    También se organizaron seis cursos breves sobre cuestiones de actualidad de la economía internacional para los funcionarios de las misiones permanentes en Ginebra. UN وبالإضافة إلى ذلك نظمت ست دورات قصيرة بشأن القضايا الاقتصادية الدولية المدارية لصالح موظفي البعثات الدائمة في جنيف.
    Las mesas acogieron con beneplácito el informe, así como la sugerencia de celebrar un acto con los representantes de las misiones permanentes en Ginebra. UN ورحبت المكاتب بالموجز، وكذلك باقتراح عقد لقاء مع ممثلي البعثات الدائمة في جنيف.
    La Mesa apoyó los esfuerzos del Presidente de la Conferencia de las Partes para organizar un encuentro con representantes de las misiones permanentes en Ginebra sobre este asunto. UN وأيد المكتب جهود رئيس مؤتمر الأطراف لعقد لقاء مع ممثلي البعثات الدائمة في جنيف بشأن هذه المسألة.
    Debe observarse que ni en el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas ni en las resoluciones de la Asamblea General se prevé la financiación de los gastos de formación de los representantes de las misiones permanentes en Turín u otra ciudad. UN ويجدر بالملاحظة أنه لم يرد نص في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة أو في قرارات الجمعية العامة يقضي بتمويل تكاليف تدريب ممثلي البعثات الدائمة في تورينو أو في أي موقع آخر.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un cursillo en francés sobre estructura, redacción y aprobación de resoluciones de las Naciones Unidas para los miembros de las misiones permanentes en Nueva York. UN ينظم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث حلقة عمل باللغة الفرنسية ﻷعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن بنية قرارات اﻷمم المتحدة وصياغتها واعتمادها.
    Los grupos básico y de contacto, de carácter oficioso, de las misiones permanentes en Ginebra han seguido proporcionando un foro excelente para las consultas con los Estados Miembros en relación con todos los asuntos relativos al Decenio. UN ٣٠ - وقد ظل الفريق اﻷساسي وفريق الاتصال غير الرسميين للبعثات الدائمة في جنيف يشكلان محفلا ممتازا للتشاور مع الدول اﻷعضاء بشأن جميع المسائل التي تخص العقد.
    El Comité continúa emitiendo un comunicado de prensa, transmitiendo una nota verbal y enviando notificaciones a los puntos de contacto de las misiones permanentes en Nueva York y las capitales nacionales por correo electrónico después de cada actualización de la Lista. UN 8 - وتواصل اللجنة، عقب كل تحديث للقائمة، إصدار نشرة صحفية، وإحالة مذكرة شفوية وإرسال إشعار إلكتروني إلى نقاط الاتصال في البعثات الدائمة بنيويورك وفي العواصم بواسطة البريد الإلكتروني.
    Además de las comunicaciones oficiales que realiza por conducto de las misiones permanentes en Viena y Nueva York y los ministerios de relaciones exteriores, celebra amplias consultas y mantiene contactos de trabajo con los ministerios pertinentes, así como con los servicios judiciales y fiscales. UN فبالإضافة إلى الاتصالات الرسمية عن طريق البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في فيينا ونيويورك ووزارات الخارجية، تُعقد مشاورات مستفيضة واتصالات على مستوى العمل مع الوزارات المعنية ومع جهازي القضاء والنيابة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد