Apoyo de la Sede las Naciones Unidas a la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | الدعم المقدم من مقر الأمم المتحدة إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
A raíz de aquello establecí, con el asentimiento del Consejo de Seguridad, la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz. | UN | ومنذ ذلك الحين أنشأتُ، بموافقة مجلس الأمن، مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام. |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Liberia | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Informe del Secretario General sobre la situación en la República Centroafricana y sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
El original de la carta fue entregado a la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Liberia para que la transmitiera. | UN | وقد سلمت النسخة الأصلية للرسالة إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام، في منروفيا ليتولى بعثها. |
La carta original se ha transmitido por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Monrovia (UNOL). | UN | وقد أرسلت الرسالة الأصلية عن طريق مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في منروفيا. |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana (BONUCA) | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Tayikistán (UNTOP) | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان عدد البعثات |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de Paz en Liberia | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Cooperación con la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana (BONUCA) | UN | التعاون مع مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
La situación en la República Centroafricana y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | UN | الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Liberia | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا |
Se reconoce que, si se desea que la labor de la operación futura de las Naciones Unidas de Apoyo a la paz sea eficaz, las actividades deben desarrollarse de manera sincronizada y coordinada, en armonía con los esfuerzos de desarrollo. | UN | ومن المسلم به أنه إذا كان للعمل الذي ستقوم به عملية للأمم المتحدة لدعم السلام في المستقبل أن يتسم بالفعالية، فلا بد له أن يتم على نحو متزامن ومتسق بما يتمشى مع الجهود الإنمائية. |
Me permito sugerir en ese sentido que las actividades de las Naciones Unidas de Apoyo a los arreglos de transición sean dirigidas por mi Representante Especial. | UN | وأقترحُ في ذلك الصدد أن يقود ممثلي الخاص جهود الأمم المتحدة في دعم الترتيبات الانتقالية. |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | UN | مكتب الأمم المتحدة المتكامل لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
B. Actividades dentro del sistema de las Naciones Unidas de Apoyo a la gestión de actividades en casos de desastre | UN | ألف - الأنشطة الجارية في منظومة الأمم المتحدة دعما لإدارة الكوارث باء - |