El PNUD se ha comprometido a resolver plenamente esta cuestión en el curso de su aplicación de las Normas Contables Internacionales. | UN | وقد تعهد البرنامج الإنمائي الآن بالتصدي لهذا الأمر على نحو تام أثناء تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
No debe subestimarse el efecto de esos dos factores sobre la aplicación de las Normas Contables Internacionales del sector público (IPSAS). | UN | ولا ينبغي التقليل من شأن أثر هذين العاملين على تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Con ese fin, apoyó la aprobación de las Normas Contables Internacionales del sector público. | UN | وأضافت أن الوفد قام لهذا الغرض بدعم تبني المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
El UNIFEM participa asimismo en el grupo de trabajo dirigido por las Naciones Unidas para la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público (IPSAS). | UN | ويشارك الصندوق أيضا في الفريق العامل الذي تقوده الأمم المتحدة لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Primer informe sobre la marcha de la adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por las Naciones Unidas | UN | التقرير المرحلي الأول عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Plazo fijado: aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Publico | UN | التاريخ المستهدف: تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | اعتماد نظام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Progresos realizados en la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Progresos realizados en la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | 6 - التقدم المحرز في مجال تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
La Junta observó que el plan de aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por el PNUD no había sido aprobado por la administración superior de la organización. | UN | لاحظ المجلس أن خطة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لم يجر اعتمادها على أرفع مستويات المنظمة. |
Progresos realizados en la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | التقدم المحرز نحو تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Progresos en la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
El plan de aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público (IPSAS) en el OOPS no se había aprobado. | UN | لم تُقر خطة الأونروا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Por consiguiente, la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por el UNITAR concierne fundamentalmente a la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وبالتالي، فإن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في المعهد هي الشغل الشاغل للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Preparativos para la adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | التحضير لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
El PNUMA aún no ha elaborado su plan específico de preparación para la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público. | UN | لم يضع بعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة خطته الخاصة للتحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Progresos realizados en la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | التقدم المحرز نحو تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Registro de los gastos en el marco de las Normas Contables Internacionales | UN | إثبات المصروفات بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Primer informe sobre la marcha de la adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por las Naciones Unidas | UN | التقرير المرحلي الأول عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
v) Recomendó que, por lo que respecta a la aplicación de las Normas Contables Internacionales del Sector Público, el personal directivo debería acelerar sus esfuerzos de planificación, incluidas las consultas con los auditores internos y externos; | UN | ' 5` أوصت بأنه، فيما يتصل بتنفيذ معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام، ينبغي للإدارة أن تعمل على تسريع جهود التخطيط، بما في ذلك إجراء مشاورات مع مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين؛ |
Progresos realizados en la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público | UN | التقدم المحرز تجاه العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Pronto se adoptarán nuevas prácticas de auditoría establecidas de conformidad con los protocolos de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público. | UN | وأشار إلى أن الممارسات المحاسبية الجديدة المنشأة في إطار بروتوكولات المعايير الدولية للمحاسبة في القطاع العام ستعتمد عما قريب. |