ويكيبيديا

    "de las normas internacionales de información" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للمعايير الدولية للإبلاغ
        
    • لمعايير الإبلاغ
        
    • المعايير الدولية للإبلاغ
        
    • المعايير الدولية للتقارير
        
    Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    EXAMEN DE CUESTIONES RELATIVAS A LA APLICACIÓN PRÁCTICA de las Normas Internacionales de Información FINANCIERA UN استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Entre otras actividades se realizaron dos seminarios dedicados a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF). UN وشملت الأنشطة عقد حلقتي عمل بشأن التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    Tema 3 - Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN البند 3: استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Por consiguiente, la secretaría llevó a cabo un examen de las principales cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF). UN وبناء عليه، أجرت الأمانة استعراضاً لأهم قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية.
    En el presente estudio monográfico se muestra el enfoque que ha dado Egipto a la aplicación de las Normas Internacionales de Información financiera (NIIF). UN توضح دراسة الحالة هذه النهج الذي اتبعته مصر في تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    2011 - Administrador de la Fundación de las Normas Internacionales de Información Financiera UN 2011- أحد أمناء مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية
    Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    En el presente estudio monográfico se expone la experiencia de Polonia en lo que se refiere a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información financiera (NIIF). UN تعرض هذه المذكرة تجربة بولندا في التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    EXAMEN DE LOS PROBLEMAS DE APLICACIÓN PRÁCTICA de las Normas Internacionales de Información FINANCIERA UN استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Asesoramiento sobre la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera. UN إرشادات بشأن التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    EXAMEN DE CUESTIONES RELATIVAS A LA APLICACIÓN PRÁCTICA de las Normas Internacionales de Información FINANCIERA* UN استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي*
    3. Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera. UN 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Tema 3 - Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN البند 3: استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    EXAMEN DE CUESTIONES RELATIVAS A LA APLICACIÓN PRÁCTICA de las Normas Internacionales de Información FINANCIERA UN استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    EXAMEN DE CUESTIONES RELATIVAS A LA APLICACIÓN PRÁCTICA de las Normas Internacionales de Información FINANCIERA UN استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Esto incluyó la adopción de la norma internacional de contabilidad (NIC) 26 de las Normas Internacionales de Información Financiera relativa a la contabilización e información financiera sobre planes de prestaciones de jubilación. UN وقد شمل هذا الأمر أيضا اعتماد المعايير المحاسبية الدولية، بما في ذلك اعتماد المعيار 26 من المعايير الدولية للإبلاغ المالي، المتعلق بالمحاسبة والإبلاغ في خطط الاستحقاقات التقاعدية.
    En los casos en que las IPSAS no se ocupan de una cuestión determinada, se ha aplicado la disposición pertinente de las Normas Internacionales de Información Financiera. UN وفي الحالات التي لا تنطبق فيها أحكام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على مسألة معينة، يُطبق المعيار المناسب من المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    Además, como administrador de la Fundación de las Normas Internacionales de Información Financiera, ha dado un impulso innovador a la formulación de estrategias y a la reforma administrativa de la entidad que establece las normas internacionales de contabilidad, y ha facilitado el desarrollo de las Normas Internacionales de Información Financiera, así como la convergencia de las normas financieras de todo el mundo. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبصفته عضواً في مجلس أمناء مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية، فقد شجَّع على التحلّي بروح الابتكار في صوغ استراتيجية تلك الهيئة المعنية بوضع المعايير المحاسبية الدولية وإصلاح حوكمتها، ويسَّر العمل على تطوير المعايير الدولية للتقارير المالية وتقارب المعايير المحاسبية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد