ويكيبيديا

    "de las partículas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجسيمات
        
    • للجسيمات
        
    • جزيئات
        
    • الجزيئات
        
    • جسيمات
        
    • الحبيبات
        
    • الخاص بجسيمات
        
    • الشظايا
        
    • جسيماتها
        
    • الجُسيمات
        
    • للجزيئات
        
    • نسبة حبيباتها
        
    Básicamente, cada uno de esos términos se refiere a algunas de las partículas. TED فى الاساس، كل واحد من هذه المصطلحات يشير الى بعض الجسيمات
    que fue que el campo gravitatorio, debido a la masa, desviará no sólo la trayectoria de las partículas, sino también desviara a la propia luz. TED وهي أن مجال الجاذبية ، وبسبب الكتلة ، يسبب انحرافا ليس في مسار الجسيمات فقط ، بل في مسار الضوء أيضا.
    Verán, ellos pueden haber ingerido alguna de las partículas que estaban en el arma. Open Subtitles سأرى لربما قد إبتلعت بعض من الجسيمات التي كانت على سلاح الجريمة
    Creó también una base de datos de calibración para estimar las características físicas de las partículas impactantes. UN وأعد أيضا قاعدة بيانات للمعايرة لتقدير الصفات الفيزيائية للجسيمات المرتطمة.
    La dispersión de las partículas de uranio empobrecido no se puede controlar ni evitar y puede desplazarse a Estados y regiones vecinos. UN ولا يمكن منع انتشار جزيئات اليورانيوم المستنفد أو التحكم فيه، ومن الممكن أن تصل إلى دول ومناطق مجاورة.
    Otra novedad era la producción de polvo microscópico de carburo de volframio que presentaba una distribución media del tamaño de las partículas de 0,2 micrómetros. UN ومن التطورات اﻷخرى إنتاج مسحوق كربيد التنغستن الذي تقدر جسيماته بالنانومترات، إذ يبلغ متوسط حجم الجسيمات ٢,٠ ميكرومتر.
    Esto actúa como un filtro, extrayendo del aire algunas de las partículas y gases reactivos y depositándolos en el Océano Antártico. UN وتكون هذه المنطقة بمثابة مصفاة تزيل بعض الجسيمات والغازات الفعالة من الهواء وترسّبها في المحيط الجنوبي.
    Deberá conectarse un transmisómetro a todos los fondeos a fin de registrar la concentración de las partículas para estudios sobre la distribución de la materia suspendida en partículas. UN وينبغي أن ترفق جميع المراسي بمقياس لنفاذ الضوء لتسجيل تركز الجسيمات ﻷجل إجراء دراسات توزيع المادة الجسيمية.
    En el futuro, el espesor de los sedimentos se podrá predecir mediante modelos de transporte de los penachos y de precipitación de las partículas. UN وقد يمكن التنبؤ مستقبلا بسُمك الترسبات من النماذج الرياضية لانتقال الانبعاثات العمودية وتساقط الجسيمات.
    La escasez de oxígeno puede provocar la disolución de las partículas metálicas que se encuentren en esa zona. UN وقد تكون البيانات الناتجة ذات علاقة تبادلية مع كميات الجسيمات الموجودة في ذلك الوسط.
    La pérdida por amortización indica los gastos que puede ocasionar el impacto de las partículas en un satélite. UN وتشير الخسارة الناجمة عن استهلاك الساتل إلى تكاليف الخسائر الناجمة عن ارتطام الجسيمات بالساتل.
    Algunos resultados indican que la vida y los elementos orbitales de las partículas dependerán tanto de su topología como de su morfología. UN وتشير بعض النتائج إلى أن عُمر الجسيمات وعناصرها المدارية يتوقفان على طوبولوجيا الجسيم ومورفولوجيته.
    La escasez de oxígeno puede provocar la disolución de las partículas metálicas. Zona eufótica UN وقد تكون البيانات الناتجة ذات علاقة تبادلية مع كميات الجسيمات الموجودة في ذلك الوسط.
    Así, la masa de las partículas, la intensidad de las fuerzas y, lo más importante, la cantidad de energía oscura, estaría determinada por la forma de estas dimensiones adicionales. TED لذلك فإن كميات الجسيمات ، ونقاط قوتها والأكثر أهمية ، كمية الطاقة المظلمة يتم تحديدها بشكل الابعاد الاضافية
    Los enjambres de meteoros se describen aplicando leyes de potencia a las distribuciones de la masa y la intensidad luminosa de las partículas. UN ووصفت زمر الشهب باستخدام قوانين أُسية لتوزعات الكثافة الكتلية والضيائية للجسيمات.
    b. Diseñados para generar menos de 0,04 partículas/cm2, con un tamaño mensurable de las partículas mayor a 0,1 micra de diámetro; UN ب - مصممة لتوليد أقل من 0.04 جزيئات/سم2 وأن يكون قطر الجزيء القابل للقياس أقل من 0.1 مايكرومم؛
    Los mejores porcentajes de recuperación se logran cuando el diseño del canal de lavado se adapta al tipo de mineral y al tamaño de las partículas. UN ويتم تحقيق أفضل معدلات الاستعادة عندما يتم تصميم المسيل لكي يضاهي نوع الركاز وحجم الجزيئات.
    - Explotación de los datos de la misión Vega-2 para estudios de las partículas de polvo que rodean el cometa; UN - استعمال البيانات الواردة من بعثة " فيغا - ٢ " لدراسة جسيمات الغبار حول المذنب ؛
    El transporte depende posteriormente del destino de las partículas. UN وتعتمد عمليات الانتقال الأخرى على مآل الحبيبات.
    La fracción de las partículas de PBDE en las muestras recogidas en invierno fue mayor que las recogidas en verano (Hayakawa y otros 2004). UN وكان الجزء الخاص بجسيمات الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم أعلى في العينات التي جمعت في الشتاء عن تلك التي جمعت في الصيف (Hayakawa et al. 2004).
    Distribución amplia del tamaño de las partículas (de 10 mm a 0,2 mm) en un solo paso del proceso UN توزيع الشظايا 0.5 - 1 كيلوغرام من النيتروجين السائل لكل كيلوغرام من مدخل الإطارات غير معروف
    Equipo para la reducción del tamaño de las partículas (incluido equipo de machaqueo y de molienda) que pueda producir polvo con un tamaño medio de las partículas igual o inferior a 15 micrones, y los siguientes componentes especialmente diseñados para ese equipo: UN معدات لتخفيض الحجم (بما في ذلك معدات الطحن والجرش) يمكنها أن تنتج مساحيق متوسط حجم جسيماتها 15 ميكرونا أو أقل، والأجزاء التالية المصممة خصيصا لها: رأس الجرش؛
    Lo que es sorprendente es que cuando se hace una medición de una de las partículas, se afecta al estado de la otra. Open Subtitles ماهو مُفاجئ أنه عندما تقوم بقياس جُسيم فإنك تؤثر على حالة الجُسيمات الأخرى.
    Y también patrocinamos un simposio sobre los efectos biológicos de las partículas de la precipitación de Chernobyl. UN واستضافت بلغاريا أيضا اجتماعا لتنسيق اﻷبحاث عن اﻵثار البيولوجية للجزيئات الساخنة من تشيرنوبيل.
    2. Otros materiales de base con un tamaño medio de partículas inferior o igual a 5 m y con no más del 10% de las partículas de tamaño superior a 10 m; o UN 2 - مواد قاعدية أخرى يساوي متوسط حجم حبيباتها أو يقل عن 5 ميكرومترات ولا تزيد نسبة حبيباتها التي يزيد حجمها عن 10 ميكرومترات عن 10 في المائة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد