ويكيبيديا

    "de las políticas de ciencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سياسات العلم
        
    • سياسة العلم
        
    • لسياسات العلم
        
    • لسياسة العلم
        
    • السياسات المتعلقة بالعلم
        
    • السياسات المتعلقة بالعلوم
        
    • للسياسة العامة للعلم
        
    • سياسات تسخير العلم
        
    Los exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación son un paso en esta dirección. UN وعمليات استعراض سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار خطوة في هذا الاتجاه.
    El fomento de la capacidad en apoyo de las políticas de ciencia, tecnología e innovación en favor de los pobres UN دور بناء القدرات في دعم سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار التي تراعي مصلحة الفقراء
    EL FOMENTO DE LA CAPACIDAD EN APOYO de las políticas de ciencia, TECNOLOGÍA E INFORMACIÓN UN دور بناء القدرات في دعم سياسات العلم والتكنولوجيا
    Examen de las políticas de ciencia, tecnología e innovación de Jamaica UN استعراض سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار في جامايكا
    Se ha concluido un examen de las políticas de ciencia, tecnología, e innovación de Angola, que se ha de examinar en el 11° período de sesiones de la Comisión. UN وقد أنجز استعراض لسياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار لأنغولا ومن المزمع مناقشته في الدورة الحادية عشرة للجنة.
    Exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación UN استعراضات لسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار
    de iniciativa empresarial y la mejora de las políticas de ciencia e innovación UN تنظيم المشاريع وتحسين السياسات المتعلقة بالعلم والابتكار
    Presentación de informes sobre exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación UN عرض التقارير المتعلقة باستعراضات سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار
    También se hizo hincapié en la necesidad de coordinación de los gobiernos, una cultura de evaluación de las políticas y continuidad en la aplicación de las políticas de ciencia, tecnología e innovación. UN كما شدد على ضرورة التنسيق الحكومي، وثقافة تقييم السياسات، والاستمرارية في تنفيذ سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    C. Coordinación de las políticas de ciencia y tecnología en Africa 5 UN جيم - تنسيق سياسات العلم والتكنولوجيا في أفريقيا ٤
    C. Coordinación de las políticas de ciencia y tecnología en Africa UN جيم - تنسيق سياسات العلم والتكنولوجيا في افريقيا
    D. Coordinación de las políticas de ciencia y tecnología en Africa: exposición de la Corporación Carnegie de Nueva York. UN دال - تنسيق سياسات العلم والتكنولوجيا في افريقيا: عرض لمؤسسة كارنيجي في نيويورك
    El objetivo del examen de las políticas de ciencia, tecnología e innovación era alentar el proceso de innovación mediante la adopción de las políticas e instituciones apropiadas. UN والهدف من استعراضات سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار هو تشجيع عملية الابتكار عن طريق الأخذ بسياسات ملائمة وبناء المؤسسات.
    4. Presentación de informes de exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación. UN 4 - تقديم تقارير عن عمليات استعراض سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    Aplicación de las recomendaciones formuladas en el examen de las políticas de ciencia, tecnología e innovación de Angola UN استعراض سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار في أنغولا
    El proceso de examen de las políticas de ciencia, tecnología e innovación había contribuido enormemente a aumentar la eficiencia del mecanismo nacional de innovación de Colombia. UN واختتم قائلا إن عملية استعراض سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار قد كان لها أثر بالغ على تحسين فعالية نظام كولومبيا الوطني للابتكار.
    En la nota se presentan los exámenes de las políticas de inversiones realizados en Egipto, el Perú, Irlanda y Uzbekistán, y los exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación de Colombia y Jamaica. UN وهي تبين عمليات استعراض سياسة الاستثمار التي تم الاضطلاع بها في أوغندا وأوزبكستان وبيرو ومصر وعمليات استعراض سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار التي أجريت لصالح جامايكا وكولومبيا.
    En 2011, se finalizaron y se publicaron los exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación de la República Dominicana y El Salvador. UN وفي عام 2011، تم الانتهاء من استعراضين لسياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في السلفادور والجمهورية الدومينيكية ونشرهما.
    La Conferencia recomendó que se efectuaran exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación de los países interesados a fin de definir las posibilidades de acción en el plano nacional, especialmente las que pudieran fomentar la innovación y la capacidad tecnológica. UN ودعا المؤتمر إلى الاضطلاع بعمليات استعراض لسياسات العلم والتكنولوجيا والاستثمار وذلك بالاشتراك مع البلدان المهتمة باﻷمر بغية تحديد خيارات للعمل الوطني لا سيما الخيارات التي تعزز القدرة والابتكار التكنولوجيين.
    El primer examen de las políticas de ciencia, tecnología e innovación se llevó a cabo en Colombia en 1995-1997. UN جرى الاستعراض الأول لسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار في كولومبيا في 1995-1997.
    La UNCTAD siguió prestando apoyo a los países africanos que participan en el programa de análisis de las políticas de ciencia, tecnología e innovación (CTI). UN واصل الأونكتاد دعمه للبلدان الأفريقية المشاركة في برنامج استعراض السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار.
    5. Fomento de las capacidades productivas para el desarrollo, en particular por medio del fortalecimiento de las políticas de iniciativa empresarial y la mejora de las políticas de ciencia e innovación. UN 5 - تعزيز القدرات الإنتاجية من أجل التنمية، بوسائل منها تدعيم سياسات تنظيم المشاريع وتحسين السياسات المتعلقة بالعلوم والابتكار
    Presentación del examen de las políticas de ciencia, tecnología e innovación del Perú UN عرض استعراض بيرو للسياسة العامة للعلم والتكنولوجيا والابتكار
    En él se sostiene que, si se considera el papel que la mujer cumple en la economía y la sociedad, tener en cuenta las situaciones, necesidades y preocupaciones de las mujeres además de las de los hombres aumentará la eficiencia de las políticas de ciencia, tecnología e innovación para el desarrollo. UN وتحاجج الدراسة، نظرا لدور المرأة في الاقتصاد والمجتمع، ومع مراعاة الحالات، بأن احتياجات وشواغل المرأة فضلا عن الرجل سوف تعزز كفاءة سياسات تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد