Análisis de las políticas nacionales de servicios | UN | عمليات استعراض السياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات |
En el párrafo 8 se toma nota de que varios Estados Partes también participan en otros mecanismos para la coordinación de las políticas nacionales de exportación. | UN | وأضاف أن الفقرة 8 تشير إلى أن بعض الدول الأطراف تشترك أيضا في آليات أخرى لتنسيق السياسات الوطنية المتعلقة بالصادرات. |
En el párrafo 8 se toma nota de que varios Estados Partes también participan en otros mecanismos para la coordinación de las políticas nacionales de exportación. | UN | وأضاف أن الفقرة 8 تشير إلى أن بعض الدول الأطراف تشترك أيضا في آليات أخرى لتنسيق السياسات الوطنية المتعلقة بالصادرات. |
Por tanto, la consecución de los ODM requerirá una reorientación de las políticas nacionales de ciencia, tecnología e innovación para que contribuyan eficazmente a satisfacer las necesidades de desarrollo. | UN | وعليه، سيتطلب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية إحداث تغيير في توجه السياسات الوطنية في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار على نحو يكفل تلبية حاجات التنمية بشكل فعال. |
Por tanto, la consecución de los ODM requerirá una reorientación de las políticas nacionales de ciencia, tecnología e innovación para que contribuyan eficazmente a satisfacer las necesidades de desarrollo. | UN | وعليه، سيتطلب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية إحداث تغيير في توجه السياسات الوطنية في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار على نحو يكفل تلبية حاجات التنمية بشكل فعال. |
32. La UNCTAD realizó sendos análisis de las políticas nacionales de servicios de Rwanda y Lesotho. | UN | 32- وأجرى الأونكتاد عمليات استعراض للسياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات لرواندا وليسوتو. |
Entre otras funciones, se ocupa también de la supervisión y seguimiento de la aplicación de las políticas nacionales de promoción de la igualdad de hombres y mujeres. | UN | كما يشمل دورها رصد تنفيذ السياسات الوطنية المتعلقة بتعزيز المساواة بين الجنسين. |
En 2013, se hicieron análisis de las políticas nacionales de servicios de Uganda, Rwanda y Lesotho. | UN | وفي عام 2013، أنجزت تقارير استعراض السياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات لأوغندا ورواندا وليسوتو. |
En lo que toca a la referencia que se hace en el párrafo 8 a la participación de algunos Estados partes en otros mecanismos para la coordinación de las políticas nacionales de exportación, es importante observar que dicha participación es estrictamente voluntaria. | UN | وأضاف أنه فيما يتعلق بالإشارة في الفقرة 8 إلى مشاركة بعض الدول الأطراف في آليات أخرى لتنسيق السياسات الوطنية المتعلقة بالصادرات من المهم ملاحظة أن تلك المشاركة هي بالتحديد مشاركة طوعية. |
27. La primera prioridad en lo que se refería a la migración en Asia debía ser la reforma de las políticas nacionales de inmigración. | UN | 27- ويجب أن تكون أولى المجالات ذات الأولوية فيما يتعلق بالهجرة في آسيا إصلاح السياسات الوطنية المتعلقة بالهجرة. |
En lo que toca a la referencia que se hace en el párrafo 8 a la participación de algunos Estados partes en otros mecanismos para la coordinación de las políticas nacionales de exportación, es importante observar que dicha participación es estrictamente voluntaria. | UN | وأضاف أنه فيما يتعلق بالإشارة في الفقرة 8 إلى مشاركة بعض الدول الأطراف في آليات أخرى لتنسيق السياسات الوطنية المتعلقة بالصادرات من المهم ملاحظة أن تلك المشاركة هي بالتحديد مشاركة طوعية. |
Desde una perspectiva política más amplia, el derecho a la vivienda establecido en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales no se tiene en cuenta en la formulación de las políticas nacionales de vivienda. | UN | ومن منظور أوسع للسياسة العامة، لا يوضع في الاعتبار، عند صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بالإسكان، الحق في المسكن، وهو الحق المذكور في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
En los tres países se organizaron talleres para examinar los análisis de las políticas nacionales de servicios con los interlocutores nacionales. | UN | ونُظمت في هذه البلدان الثلاثة جميعها حلقات عمل وطنية لأصحاب المصلحة من أجل مناقشة استعراضات السياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات. |
Los expertos exhortaron a la UNCTAD a que siguiera realizando exámenes de las políticas nacionales de CTI en los países en desarrollo. | UN | وشجع الخبراء الأونكتاد كذلك على مواصلة استعراض السياسات الوطنية المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في البلدان النامية. |
12. Análisis de las políticas nacionales de servicios. | UN | 12- عمليات استعراض السياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات. |
12. Análisis de las políticas nacionales de servicios. | UN | 12- عمليات استعراض السياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات. |
Se realizaron análisis de las políticas nacionales de servicios y talleres nacionales para: | UN | إجراء عمليات استعراض السياسات الوطنية في مجال الخدمات وعقد حلقات عمل وطنية لفائدة: |
B. Revisión de las políticas nacionales de educación y reorientación de los sistemas de educación académica | UN | باء - استعراض السياسات الوطنية في مجال التعليم وإعادة توجيه نظم التعليم النظامي |
III.7. Realización de exámenes de las políticas nacionales de ciencia, tecnología e innovación 41 - 42 15 | UN | ثالثاً -7- استعراض السياسات الوطنية في مجالات العلم والتكنولوجيا والإبداع 14 |
La UNCTAD lleva a cabo análisis de las políticas nacionales de servicios para ayudar a los países a evaluar los efectos de la liberalización del comercio en determinadas ramas del sector de los servicios y determinar los marcos regulatorios necesarios para promover los objetivos de desarrollo sectorial del país. | UN | يجري الأونكتاد عمليات استعراض للسياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات بغية مساعدة البلدان على تقييم تأثير تحرير التجارة في قطاعات خدمات محددة وتحديد الأُطر التنظيمية اللازمة للنهوض بالأهداف الإنمائية القطاعية الوطنية. |
La UNCTAD lleva a cabo análisis de las políticas nacionales de servicios para ayudar a los países a evaluar los efectos de la liberalización del comercio en determinadas ramas del sector de los servicios y determinar los marcos reguladores necesarios para promover los objetivos de desarrollo sectorial del país. | UN | يجري الأونكتاد عمليات استعراض للسياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات بغية مساعدة البلدان على تقييم تأثير تحرير التجارة في قطاعات خدمات محددة وتحديد الأُطر التنظيمية اللازمة لتعزيز الأهداف الإنمائية القطاعية الوطنية. |