C. Calendario de las reuniones de la Junta Ejecutiva en 2001-2002 12 5 | UN | جيم- الجدول الزمني لاجتماعات المجلس التنفيذي في الفترة 2001-2002 12 5 |
A. Calendario de las reuniones de la Junta Ejecutiva en 2003 8 - 9 5 | UN | ألف- الجدول الزمني لاجتماعات المجلس التنفيذي في سنة 2003 8-9 4 |
A. Calendario de las reuniones de la Junta Ejecutiva en 2003 | UN | ألف - الجدول الزمني لاجتماعات المجلس التنفيذي في سنة 2003 |
Este programa informático integra el catálogo con el proceso de preparación y revisión de los informes de las reuniones de la Junta Ejecutiva. | UN | وتُدمج هذه البرمجيات الفهرس في عملية إعداد وصياغة تقارير اجتماعات المجلس التنفيذي. |
En su período de sesiones de organización de 1994, en el cual el Consejo no tenía aún ante sí los resultados de las reuniones de la Junta Ejecutiva, ni el informe sobre un programa de desarrollo, el Consejo no optó por ese planteamiento. | UN | ولم يحتفظ المجلس بتركيز مواضيعي في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٤ التي لم يحصل فيها بعد على نتائج اجتماعات المجلس التنفيذي أو التقرير الخاص ببرنامج التنمية. |
C. Calendario de las reuniones de la Junta Ejecutiva en 2004 72 - 73 23 | UN | جيم- الجدول الزمني لاجتماعات المجلس التنفيذي في عام 2004 72-73 21 |
C. Calendario de las reuniones de la Junta Ejecutiva en 2004 | UN | جيم - الجدول الزمني لاجتماعات المجلس التنفيذي في عام 2004 |
A. Calendario de las reuniones de la Junta Ejecutiva en 2003 (y 2004) 6 - 7 5 | UN | ألف - الجدول الزمني لاجتماعات المجلس التنفيذي في سنة 2003(و2004) 6-7 4 |
f) Establecer normas y procedimientos para la preparación y distribución del programa provisional de las reuniones de la Junta Ejecutiva y para las exposiciones que tengan que realizar ante la junta ejecutiva las Partes y los observadores acreditados20; | UN | (و) وضع قواعد وإجراءات خاصة بإعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات المجلس التنفيذي وبالعروض التي ستقدمها الأطراف والمراقبون المعتمدون(20) إلى هذا المجلس؛ |
i) i) [Establecer] [Aprobar3] normas y procedimientos para la preparación y distribución del programa provisional de las reuniones de la Junta Ejecutiva y para las exposiciones que tengan que realizar ante la junta ejecutiva las Partes y los observadores acreditados20, que presente a la CP/RP la junta ejecutiva3; | UN | `1` `1` [يضع] [يقر(3)] قواعد وإجراءات بشأن إعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات المجلس التنفيذي وبشأن العروض التي سيقدمها كل من الأطراف والمراقبين المعتمدين إلى المجلس التنفيذي(20)، كما يقدمها المجلس التنفيذي إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البرتوكول(3)؛ |
La CP/RP debería establecer normas y procedimientos para la preparación y distribución del programa provisional de las reuniones de la Junta Ejecutiva y para las exposiciones que las Partes y los observadores acreditados hayan de hacer ante la junta ejecutiva20. | UN | وينبغي أن يضع مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول قواعد وإجراءات بشأن إعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات المجلس التنفيذي وبشأن العروض التي ستقدم إلى المجلس التنفيذي من جانب الأطراف والمراقبين المعتمدين(20). |
a) La aprobación de normas y procedimientos para la preparación y la distribución del programa provisional de las reuniones de la Junta Ejecutiva y para la presentación de documentos que han de hacer a la junta ejecutiva las Partes3 y los observadores acreditados; | UN | (أ) إقرار قواعد وإجراءات بشأن إعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات المجلس التنفيذي وبشأن العروض التي سيقدمها كل من الأطراف(3) والمراقبين المعتمدين إلى المجلس التنفيذي؛ |
c) Aprobará el reglamento de la junta ejecutiva [, con inclusión de las normas para la preparación y distribución del programa provisional de las reuniones de la Junta Ejecutiva]; | UN | (ج) ]يعتمد النظام الداخلي للمجلس التنفيذي، [بما في ذلك القواعد الخاصة بإعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات المجلس التنفيذي]؛ |
2. Como parte de la preparación y organización de las reuniones de la Junta Ejecutiva y de acuerdo con el plan de trabajo de la Junta, la Mesa podrá, entre otras cosas, considerar las cuestiones relacionadas con el programa de las reuniones, la documentación y la estructura de las reuniones, y deberá ayudar a destacar las cuestiones y recomendaciones que deban ser objeto de examen y de adopción de medidas por parte de la Junta. | UN | 2 - يجوز للمكتب أن يقوم، في إطار التحضير لاجتماعات المجلس التنفيذي وتنظيمها، ووفقا لخطة عمل المجلس، بعدة أمور منها النظر في المسائل المتصلة بجداول أعمال الاجتماعات، والوثائق، وهيكل الاجتماعات، وعليه أن يساعد في تسليط الأضواء على المسائل والتوصيات التي تتطلب نظر المجلس فيها واتخاذه إجراء بشأنها. |
e) Recomendará a la CP/RP decisiones sobre normas y procedimientos para el funcionamiento eficiente de [la junta ejecutiva], en particular relativos a la preparación y distribución del programa provisional de las reuniones de [la junta ejecutiva], y para los documentos que han de presentar a [la junta ejecutiva] las Partes6 y los observadores acreditados; | UN | (ه) يوصي مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بمقررات بشأن قواعد وإجراءات أداء [المجلس التنفيذي] لمهامه بكفاءة بشأن جملة أمور من بينها إعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات [المجلس التنفيذي] وللعروض التي تقدَّم إلى [المجلس التنفيذي] من الأطراف(6) والمراقبين المعتمدين؛ |
c) [Aprobará el reglamento de la junta ejecutiva, con inclusión de las normas para la preparación y distribución del programa provisional de las reuniones de la Junta Ejecutiva y para las exposiciones que hagan ante la junta ejecutiva las Partes y los observadores acreditados, [que figura en el apéndice ...]; | UN | (ج) ]يوافق على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي، بما في ذلك القواعد الخاصة بإعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات المجلس التنفيذي والقواعد الخاصة بالعروض التي يقدمها إلى المجلس التنفيذي كل من الأطراف والمراقبين المعتمدين ]الوارد ذكرهم في التذييل ...[؛ |
La Directora señaló que el Programa Conjunto seguiría presentando informes en cada una de las reuniones de la Junta Ejecutiva. | UN | ٢٣٥ - وأوضحت المديرة أن اليونيدز سيواصل تقديم تقرير عن أنشطته إلى كل اجتماع من اجتماعات المجلس التنفيذي. |
6. Las fechas de las reuniones de la Junta Ejecutiva se determinarían en función de la disponibilidad de instalaciones y servicios de conferencias en Nueva York. | UN | " 6 - ستتقرر مواعيد اجتماعات المجلس التنفيذي رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات في نيويورك. |
6. Las fechas de las reuniones de la Junta Ejecutiva se determinarían en función de la disponibilidad de instalaciones y servicios de conferencias en Nueva York. | UN | " 6 - ستتقرر مواعيد اجتماعات المجلس التنفيذي رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات في نيويورك. |
Por consiguiente, el presente informe anual debe leerse conjuntamente con la información que figura en el sitio web del MDL, que es el repositorio central de los informes de las reuniones de la Junta Ejecutiva del MDL y de la documentación sobre todas las cuestiones acordadas por la Junta. | UN | ولذلك تنبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع الموقع الشبكي لآلية الاتفاقية الذي يمثل السجل المركزي لتقارير اجتماعات المجلس التنفيذي للآلية والوثائق المتعلقة بجميع المسائل التي اتفق عليها المجلس. |
Este informe debe, pues, leerse conjuntamente con la información que aparece en ese sitio web, que es el archivo central de los informes de las reuniones de la Junta Ejecutiva y la documentación sobre todos los asuntos acordados por la Junta. | UN | ولذلك ينبغي قراءة هذا التقرير مقترناً بالموقع الشبكي لآلية الاتفاقية الذي يمثل السجل المركزي لتقارير اجتماعات المجلس التنفيذي والوثائق المتعلقة بجميع المسائل التي اتفق عليها المجلس. |