ويكيبيديا

    "de las víctimas a los" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الضحايا من
        
    De la misma manera, un aumento de los informes sobre violencia sexual puede ser consecuencia de los esfuerzos productivos de una misión por sensibilizar a la sociedad civil o por aumentar el acceso de las víctimas a los servicios que se ocupan de esos incidentes. UN وبالمثل، فإن ازدياد التقارير عن العنف الجنسي قد يكون أيضاً نتيجة الجهود الناجحة التي تبذلها البعثة لتوعية المجتمع المدني، أو تمكين عدد أكبر من الضحايا من الحصول على الخدمات التي تعالج هذه الحوادث.
    Israel no debe obstruir el acceso de las víctimas a los servicios de atención de salud, ya sea limitando la entrada de suministros y personal médicos en Gaza o restringiendo las posibilidades de que las víctimas salgan de Gaza para ser atendidas en otro lugar. UN ويجب أن تكف إسرائيل عن منع الضحايا من الوصول إلى خدمات الرعاية الصحية، سواء أكان ذلك عن طريق تقييد تدفق السلع الطبية والموظفين الطبيين إلى غزة، أو عن طريق تقييد قدرة الضحايا على مغادرة غزة بحثاً عن الرعاية الصحية في مكان آخر.
    No obstante, podría ser utilizada para proteger a los testigos y otras personas que proporcionasen información en relación con delitos graves presuntamente cometidos por funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión, y facilitasen el acceso de las víctimas a los programas de asistencia a las víctimas, en los casos en que el delito grave fuera cometido dentro del ámbito de aplicación de la ley. UN بيد أن بالإمكان استخدام هذا القانون لحماية الشهود وغيرهم من الراغبين في تقديم معلومات تتصل بجرائم خطيرة يُزعم أن مرتكبيها هم من موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، ولتسهيل استفادة الضحايا من برامج مساعدة الضحايا، في الحالات التي تقع فيها الجريمة الخطيرة المرتكبة ضمن نطاق تطبيق هذا القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد