Había una muchacha en una de las ventanas y estaba bailando. Fue algo muy singular | TED | وكان هناك فتاة في أحد النوافذ وكانت ترقص. وكان مشهدا غير مألوف تماما، |
Ahora queremos que vuelva al interior de su departamento y permanezca apartado de las ventanas. | Open Subtitles | نريدك أن تعود إلى شقتك و تبقى بعيدا عن النوافذ ، شكرا لك |
Así es cómo la gente camina a través de las ventanas, así ocurre. | Open Subtitles | هذا يحدث للناس الذين يسيرون من خلال النوافذ, هذا ما حدث |
¿Qué hay acerca de las ventanas en tu apartamento? ¿Siguen cerradas? | Open Subtitles | وماذا عن نوافذ منزلك ، هل لازالت مغلقة ؟ |
Tablilla blanca, con los marcos de las ventanas pintados de azul. | Open Subtitles | مغلف بالخشب الأبيض مع إطارات نوافذ زرقاء |
¿Cuántas veces te dije que te alejaras de las ventanas? | Open Subtitles | كم مرّة أخبرتكِ أن تبقين بعيدة عن النافذة ؟ |
Cuando comience el tiroteo, asegúrate que estén lejos de las ventanas y agachados, ¿vale? | Open Subtitles | عندما يبدأ إطلاق النار، تأكدي من أنهم بعيدين عن النوافذ ومنخفضين، أوكي؟ |
Un desconocido arrojó dos botellas de líquido inflamable por una de las ventanas de la recepción de la sección consular. | UN | وقام شخص مجهول بقذف قنينتين مملوءتين بسائل متفجر عبر إحدى النوافذ في مكان الاستقبال بالقسم القنصلي. |
También se renovaron los precintos exteriores de las ventanas. | UN | وجرى أيضا تجديد العوازل المركبة على جميع النوافذ الخارجية. |
Y había finalmente conseguido hacer un sellado térmico, instalando aislamiento alrededor de las ventanas y las puertas para evitar que entrara el aire frío. | TED | وكنت قد توصلت إلى عمل بعض التغطية للمنزل، بعمل عوازل حول النوافذ والأبواب للحفاظ على الجو والهواء البارد. |
Alejaos de las ventanas. Todos están fuera. | Open Subtitles | ابتعدوا عن النوافذ انهم جميعا بالخارج |
Sólo tiene que alejarse de las ventanas. | Open Subtitles | كل الذي يجب أن تقلق حوله هو أن تبقى بعيداً عن النوافذ |
Alejen todo de las ventanas. | Open Subtitles | انقل المواد القابلة للاشتعال بعيداً عن النوافذ |
En el folleto del gobierno dice, "Retire los materiales finos de las ventanas." | Open Subtitles | :في كتيب الحكومة، يقول أزيلوا الاشياء من على النوافذ |
¡Y aléjate de las ventanas! | Open Subtitles | اذهبي لغرفة النوم وأغلقي الباب وابقي عن النوافذ |
Sólo traten de permanecer alejados de las ventanas y puertas, si pueden. | Open Subtitles | فقط محاولة للبقاء بعيدا عن النوافذ والأبواب، إذا أنت. |
El lugar que conozco, una vieja casa de campo con tablilla blanca y los marcos de las ventanas pintados de azul. | Open Subtitles | المكان الذي أعرفه، كوخ قديم مغلف بالخشب الأبيض، وإطارات نوافذ زرقاء |
Sabemos que el fetichismo por la ropa interior, usualmente comienza en la adolescencia, espiando a través de las ventanas de los vecinos. | Open Subtitles | نعلم ان الهوس بالملابس الداخلية يبدأ عادة عند المراهقة باستراق النظر من نوافذ الجيران |
Pero veo accesorios de los 80s, los marcos de las ventanas son del 2000. | Open Subtitles | لكنني ارى أدوات من الثمانينات نوافذ مضاعفة من عام 2000 |
Ponlos a todos a salvo. ¡Vamos, todos! Aléjense de las ventanas. | Open Subtitles | ـ ليذهب الجميع لمكان آمن ـ هيا لنبتعد عن النافذة |
A lo mejor se mantiene alejada de las ventanas porque algún raro la está espiando desde la casa de al lado. | Open Subtitles | ربما أنها جالسة بعيده عن النافذة لأن بعض الغريبين يتجسسون عليها من البيت المجاور |
Aléjate de las ventanas. | Open Subtitles | إبتعِد عن النوافِذ. |