ويكيبيديا

    "de leyes sobre la competencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قوانين المنافسة
        
    • التشريعات المتعلقة بالمنافسة
        
    • تشريع للمنافسة
        
    • قوانين للمنافسة
        
    La asistencia en la redacción o modificación de leyes sobre la competencia comenzó con Polonia y se extendió posteriormente a Rusia, Lituania, Estonia, Rumania y Kazajstán. UN بدأت المساعدة على صياغة أو تعديل قوانين المنافسة مع بولندا وانتقلت بعد ذلك الى روسيا وليتوانيا واستونيا ورومانيا وكازاخستان.
    En consecuencia, su país proponía que se organizaran varios cursos prácticos regionales africanos para fomentar la aprobación de leyes sobre la competencia y su mejor cumplimiento en otros países de Africa, así como actividades en el contexto de grupos regionales. UN ولذلك يقترح بلده تنظيم عدة حلقات عمل إقليمية أفريقية تعزيزا لاعتماد قوانين المنافسة وتطبيقها على نحو أفضل في سائر البلدان الافريقية، فضلا عن تعزيز اﻷنشطة في إطار المجموعات الاقليمية.
    Esas actividades incluyen tanto la asistencia a nivel nacional y regional para la elaboración de leyes sobre la competencia y directrices para su aplicación como el fortalecimiento de la capacidad institucional para una mejor aplicación de la legislación sobre la competencia. UN وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها في هذا الإطار تقديم المساعدة على الصعيدين الوطني والإقليمي معاً في صياغة قوانين المنافسة والمبادئ التوجيهية لتطبيق هذه القوانين، فضلاً عن بناء القدرات المؤسسية من أجل تحسين تنفيذ قوانين المنافسة.
    d) Número de países que avanzan en la elaboración de leyes sobre la competencia o la protección de los consumidores, en particular mediante la preparación, adopción o revisión de instrumentos jurídicos o la adopción de medidas destinadas a garantizar su aplicación UN (د) عدد البلدان التي تحرز تقدما في وضع التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو حماية المستهلك، وذلك تحديدا عن طريق وضع الصكوك القانونية أو اعتمادها أو تنقيحها، أو عن طريق التدابير الرامية إلى إعمالهـا
    1. Enumeración de los argumentos que se suelen aducir para oponerse a la adopción de leyes sobre la competencia 27 UN المرفق ١ قائمة مرجعية بالحجج التي كثيرا ما تطرح ضد إعتماد تشريع للمنافسة ٧٢
    Ello incluye la corrección de los defectos del mercado y la aprobación y aplicación de leyes sobre la competencia y normas antimonopolios. UN ويشتمل ذلك على جبر عثرات الأسواق، ووضع قوانين للمنافسة وأنظمة لمكافحة الاحتكارات.
    Sin embargo, la promulgación de leyes sobre la competencia es reciente, y los resultados de su cumplimiento presentan variaciones en la mayor parte de los organismos reguladores de la competencia de reciente creación. UN غير أن سَن قوانين المنافسة ممارسة حديثة العهد والنتائج التي حققتها معظم وكالات المنافسة الفتية في مجال إنفاذ هذه القوانين متفاوتة.
    Sin embargo, la promulgación de leyes sobre la competencia es reciente, y su aplicación varía de un caso a otro en la mayor parte de los organismos reguladores de la competencia de reciente creación. UN غير أن سَن قوانين المنافسة بدأ مؤخراً وتتفاوت النتائج التي حققتها معظم وكالات المنافسة الفتية في مجال إنفاذ هذه القوانين.
    Esas actividades incluyen tanto la asistencia a nivel nacional y regional para la elaboración de leyes sobre la competencia y directrices para su aplicación como el fortalecimiento de la capacidad institucional para una mejor aplicación de la legislación sobre la competencia. UN وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد في هذا الإطار تقديم المساعدة على الصعيدين الوطني والإقليمي في صياغة قوانين المنافسة والمبادئ التوجيهية لتطبيق هذه القوانين، فضلاً عن بناء القدرات المؤسسية من أجل تحسين تنفيذ قوانين المنافسة.
    Esas actividades incluyen tanto asistencia a nivel nacional y regional para la elaboración de leyes sobre la competencia y directrices para su aplicación, como el fortalecimiento de la capacidad institucional para una mejor aplicación de la legislación sobre la competencia. UN وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها في هذا الإطار تقديم المساعدة على الصعيدين الوطني والإقليمي معاً في صياغة قوانين المنافسة والمبادئ التوجيهية لتطبيق هذه القوانين، فضلاً عن بناء القدرات المؤسسية من أجل حسن تنفيذ قوانين المنافسة.
    Esas actividades incluyen tanto asistencia a nivel nacional y regional para la elaboración de leyes sobre la competencia y directrices para su aplicación, como el fortalecimiento de la capacidad institucional para una mejor aplicación de la legislación sobre la competencia. UN وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها في هذا الإطار تقديم المساعدة على الصعيدين الوطني والإقليمي معاً في صياغة قوانين المنافسة والمبادئ التوجيهية لتطبيق هذه القوانين، فضلاً عن بناء القدرات المؤسسية من أجل حسن تنفيذ قوانين المنافسة.
    a) Asistencia en la preparación de leyes sobre la competencia y leyes de protección del consumidor, y legislación conexa; UN (أ) المساعدة في مجال إعداد قوانين المنافسة وحماية المستهلك والتشريعات ذات الصلة بالموضوع؛
    b) Reuniones consultivas para examinar los proyectos de leyes sobre la competencia con representantes de los gobiernos. UN (ب) اجتماعات استشارية لاستعراض مشاريع قوانين المنافسة مع ممثلي الحكومات.
    a) Asistencia en la preparación de leyes sobre la competencia y leyes de protección del consumidor, y legislación conexa; UN (أ) المساعدة في إعداد قوانين المنافسة وحماية المستهلك والتشريعات ذات الصلة بالموضوع؛
    b) Reuniones consultivas para examinar los proyectos de leyes sobre la competencia con representantes de los gobiernos. UN (ب) اجتماعات استشارية لاستعراض مشاريع قوانين المنافسة مع ممثلي الحكومات.
    d) Número de países que avanzan en la elaboración de leyes sobre la competencia o la protección de los consumidores, en particular mediante la preparación, adopción o revisión de instrumentos jurídicos o la adopción de medidas destinadas a asegurar su aplicación UN (د) عدد البلدان التي تحرز تقدما في وضع التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو حماية المستهلك، وذلك تحديدا عن طريق وضع الصكوك القانونية أو اعتمادها أو تنقيحها، أو عن طريق التدابير الرامية إلى إعمالهـا
    d) Número de países que avanzan en la elaboración de leyes sobre la competencia o la protección de los consumidores, en particular mediante la preparación, adopción o revisión de instrumentos jurídicos o la adopción de medidas destinadas a garantizar su aplicación UN (د) عدد البلدان التي تحرز تقدما في وضع التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو حماية المستهلك، وذلك تحديدا عن طريق وضع الصكوك القانونية أو اعتمادها أو تنقيحها، أو عن طريق التدابير الرامية إلى إعمالهـا
    d) Mayor número de países que avanzan en la elaboración de leyes sobre la competencia o la protección del consumidor, en particular mediante la preparación, adopción o revisión de instrumentos jurídicos o la adopción de medidas destinadas a garantizar su aplicación UN (د) زيادة عدد البلدان التي تحرز تقدما في وضع التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو حماية المستهلك، خاصة عن طريق وضع الصكوك القانونية أو اعتمادها أو تنقيحها، أو عن طريق التدابير الرامية إلى إنفاذ تطبيقها
    Se consideró que la elaboración de leyes sobre la competencia era insuficiente, y se indicó que la manera de aplicar la ley era sumamente importante para crear un entorno favorable a la competencia. UN ورئي أن صياغة تشريع للمنافسة لا تكفي، بينما اعتبرت الطريقة التي تنفذ بها القوانين هي الحاسمة في توفير بيئة مفيدة للمنافسة.
    El objetivo del curso práctico fue sensibilizar a los países africanos sobre la función de la política de la competencia en las reformas económicas, facilitar el intercambio de opiniones entre los países que disponen de leyes sobre la competencia y autoridades para aplicarlas y los países que están todavía en las etapas iniciales de la preparación de leyes sobre la competencia, y prepararlos para la tercera conferencia de examen. UN وكانت الغاية من حلقة العمل هي حمل البلدان اﻷفريقية على التحسس بدور سياسة المنافسة في الاصلاحات الاقتصادية، وتسهيل تبادل وجهات النظر بين البلدان التي لديها تشريع للمنافسة والسلطات المنفذة له والبلدان التي لا تزال في المراحل اﻷولية من وضع تشريع للمنافسة، وتحضيرها لمؤتمر الاستعراض الثالث.
    Muchos países siguen careciendo de leyes sobre la competencia o se encuentran en las primeras etapas de su elaboración. UN ويفتقر العديد من البلدان حتى الآن إلى قوانين للمنافسة أو لا تزال هذه القوانين في المراحل الأولى لوضعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد