ويكيبيديا

    "de locales a largo plazo en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطويلة الأجل من أماكن العمل في
        
    • الطويلة الأجل إلى أماكن العمل في
        
    • الطويلة الأجل من الأماكن في
        
    Estudio sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    Estudio sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    Estudio sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    Estudio sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    Como la Asamblea examinará en su sexagésimo octavo período de sesiones propuestas sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede, la Comisión Consultiva recomienda que el estudio de viabilidad propuesto sobre un lugar de trabajo flexible se presente a más tardar en la primera parte de la continuación del sexagésimo octavo período de sesiones. UN ولما كانت الجمعية ستنظر في مقترحات في دورتها الثامنة والستين بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل إلى أماكن العمل في المقر، توصي اللجنة الاستشارية بتقديم دراسة الجدوى المقترحة لنظام مكان العمل المرن في موعد لا يتجاوز الجزء الأول من الدورة الثامنة والستين المستأنفة.
    El comité directivo sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas, presidido por el Secretario General Adjunto de Gestión, aportó al equipo de consultoría orientaciones y direcciones generales sobre la estrategia a largo plazo relativa al espacio de oficinas, orientó los avances del estudio y aprobó recomendaciones durante la realización del proyecto. UN وقامت اللجنة التوجيهية المعنية بالاحتياجات الطويلة الأجل من الأماكن في مقر الأمم المتحدة، برئاسة وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، بتوفير الإرشاد والتوجيه عموما لفريق الاستشاريين بشأن الاستراتيجية الطويلة الأجل للحيز المكتبي، ووجهت التقدم المحرز في الدراسة وأيدت عددا من التوصيات خلال سير المشروع.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General relativo al estudio sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 (A/68/734). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الدراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى 2034 (A/68/734).
    III. Opciones para las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas para el período comprendido entre 2014 y 2034 UN ثالثا - الخيارات المتعلقة بالاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    La Comisión reitera su opinión de que, al presentar las opciones adicionales como soluciones provisionales, el Secretario General no ha cumplido la solicitud de la Asamblea de que presentara opciones alternativas viables que fueran independientes de las necesidades de locales a largo plazo en la Sede. UN وتكرر اللجنةُ الاستشارية الإعراب عن رأيها ومفاده أن الأمين العام، بتقديمه الخيارات البديلة الإضافية كحلول مؤقتة، لم يلبِ طلب الجمعية العامة بموافاتها بخيارات بديلة عملية ومستقلة عن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في المقر.
    Necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas (A/68/734 y A/68/798)) UN الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة (A/68/734 و A/68/798))
    Necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas (A/68/734 y A/68/798)) UN الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة (A/68/734 و A/68/798)
    Necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas (A/68/734 y A/68/798) UN الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة (A/68/734 و A/68/798))
    Informe del Secretario General sobre el estudio sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 UN تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعلقة بالاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034()
    6. Alienta al Secretario General a seguir manteniendo un diálogo de alto nivel con todas las entidades pertinentes en relación con las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas, y decide que esas consultas sobre todas las opciones no representarán un compromiso de la Organización ni afectarán a ninguna decisión que pueda adoptar la Asamblea General; UN ٦ - تشجع الأمين العام على مواصلة إجراء حوار رفيع المستوى مع جميع الكيانات المعنية بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة، وتقرر أن هذه المشاورات المتعلقة بجميع الخيارات لا تمثل التزاما من المنظمة ولا تمس بأي قرار تتخذه الجمعية العامة مستقبلا؛
    12. Recuerda el párrafo 4 de la sección III de su resolución 67/254 A, y subraya la necesidad de respetar la integridad arquitectónica del complejo de las Naciones Unidas y el diseño original de la Junta de Arquitectos Asesores cuando se estudien las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas; UN ١٢ - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتؤكد على ضرورة احترام التكامل المعماري لمجمع الأمم المتحدة والتصميم الأصلي الذي وضعه مجلس خبراء التصميم الاستشاريين أثناء النظر في الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة؛
    6. Alienta al Secretario General a seguir manteniendo un diálogo de alto nivel con todas las entidades pertinentes en relación con las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas, y decide que esas consultas sobre todas las opciones no representarán un compromiso de la Organización ni afectarán a ninguna decisión que pueda adoptar la Asamblea General; UN ٦ - تشجع الأمين العام على مواصلة إجراء حوار رفيع المستوى مع جميع الكيانات المعنية بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة، وتقرر أن هذه المشاورات المتعلقة بجميع الخيارات لا تمثل التزاما من المنظمة ولا تمس بأي قرار تتخذه الجمعية العامة مستقبلا؛
    12. Recuerda el párrafo 4 de la sección III de su resolución 67/254 A, y subraya la necesidad de respetar la integridad arquitectónica del complejo de las Naciones Unidas y el diseño original de la Junta de Arquitectos Asesores cuando se estudien las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas; UN ١٢ - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتؤكد على ضرورة احترام التكامل المعماري لمجمع الأمم المتحدة والتصميم الأصلي الذي وضعه مجلس خبراء التصميم الاستشاريين أثناء النظر في الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة؛
    Consultas oficiosas sobre el tema 132 del programa (Presupuesto por programas para el bienio 2014-2015: Construcción y administración de bienes: necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas (A/68/734 y A/68/798)) UN البند 132 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: التشييد وإدارة الممتلكات: الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة (A/68/734 و A/68/798))
    Consultas oficiosas sobre el tema 132 del programa (Presupuesto por programas para el bienio 2014-2015: Necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas (A/68/734 y A/68/798)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 132 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة (A/68/734 و A/68/798))
    En su informe relativo al estudio sobre las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 (A/68/734), el Secretario General examina seis opciones, que se añaden a las cuatro contenidas en su informe sobre el estudio ampliado de viabilidad (A/67/720). UN ٣ - وينظر الأمين العام في تقريره عن الدراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034 (A/68/734)، في ستة خيارات، قُدّمت إضافة إلى الخيارات الأربعة الواردة في تقريره بشأن دراسة الجدوى الموسعة (A/67/720).
    A la luz de la información de que se dispone actualmente, la Secretaría está revisando su objetivo de planificación de las necesidades de locales a largo plazo en la Sede, partiendo de una hipótesis de ahorro de espacio del 20% con respecto a la cifra utilizada para la planificación del espacio de trabajo, de 220 pies cuadrados (20,4 metros cuadrados) por persona. UN 10 - وتابع كلامه فقال إن الأمانة العامة تقوم، في ضوء المعلومات الحالية، بمراجعة هدفها التخطيطي الخاص بالاحتياجات الطويلة الأجل إلى أماكن العمل في المقر وذلك بافتراض تحقيق وفورات في الحيز بنسبة قدرها 20 في المائة فيما يتعلق بالرقم الخاص بتخطيط حيز العمل وهو 220 قدماً مربعاً لكل شخص.
    El Secretario General concluyó que la opción 3 era la que mejor resolvía las necesidades de locales a largo plazo en la Sede. UN 25 - وقال إن الأمين العام خلص إلى أن الخيار 3 هو أفضل خيار لتلبية الاحتياجات الطويلة الأجل من الأماكن في مقر الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد