Mejoramiento de las funciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | تحسين الوظائف التي تضطلع بها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
DE LAS REUNIONES de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | فاعلية اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
7. La oferta y el tráfico ilícito de drogas, incluidos los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión: | UN | ٧ - الاتجار بالمخدرات وعرضها بصورة غير مشروعة، بما في ذلك تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة. |
Aprobación de los informes finales de los órganos subsidiarios de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | اعتماد التقارير الختامية للهيئات الفرعية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Situación Mundial del tráfico ilícito de drogas e informes de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالعقاقير وتقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Contribuciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes a la serie de sesiones a nivel ministerial del 46º período de sesiones de la Comisión | UN | مساهمات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات المقدمة إلى الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Del mismo modo, tampoco deberían ser autorizadas a elegir representantes de la Mesas de los órganos subsidiarios de la Comisión. | UN | وينطبق الأمر ذاته على انتخاب ممثلين في مكاتب الهيئات الفرعية التابعة للجنة. |
la situación mundial con respecto al tráfico de drogas y recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
de drogas y recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | بالمخدرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Examen del funcionamiento de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Situación mundial con respecto al tráfico de drogas y recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدّرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situación mundial con respecto al tráfico de drogas y recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situación mundial con respecto al tráfico de drogas y recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situación mundial con respecto al tráfico de drogas y recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situación mundial con respecto al tráfico de drogas y recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتِّجار بالمخدِّرات وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Aprobación de los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental correspondientes al período | UN | اعتماد التقارير الختامية للهيئات الفرعية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Mejorar y coordinar las actividades de los órganos subsidiarios de la Comisión en la esfera de la ciencia y la tecnología; | UN | تحسين وتنسيــق أنشطة الهيئات الفرعية للجنة في ميدان العلم والتكنولوجيا؛ |
Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones que en ellos figuran aparecen en la sección IV del presente informe. | UN | وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
a. Prestación de servicios sustantivos a reuniones: 32 plenarias y 16 sesiones del Comité Plenario, así como 3 sesiones plenarias en la continuación del período de sesiones de la Comisión; 80 sesiones plenarias y reuniones de grupos de trabajo de los órganos subsidiarios de la Comisión; y 6 reuniones entre períodos de sesiones de la Comisión para misiones permanentes; | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: 32 جلسة عامة و 16 جلسة للجنة الجامعة وكذلك 3 جلسات عامة لدورة اللجنة المستأنفة؛ و 80 جلسة عامة ودورة للأفرقة العاملة للهيئات الفرعية التابعة للجنة وعقد 6 اجتماعات للجنة فيما بين الدورات من أجل البعثات الدائمة. |
La Sección preparó documentación sustantiva para la Comisión y siguió prestando servicios para las reuniones de los órganos subsidiarios de la Comisión, la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio y la red mundial de reuniones regionales de Jefes de los Organismos Nacionales encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas (HONLEA). | UN | وأعد القسم الوثائق الفنية للجنة وواصل تقديم الخدمات لاجتماعات هيئاتها الفرعية واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرق الأدنى والشرق الأوسط، والشبكة العالمية للاجتماعات الإقليمية لرؤساء الوكالات الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين مراقبة المخدرات. |
Por ahora, por razones obvias, no nos ocuparemos de la cuestión de la elección de los presidentes de los órganos subsidiarios de la Comisión. | UN | لن نتناول في هذه المرحلة مسألة انتخاب رؤساء الأجهزة الفرعية للهيئة لأسباب معروفة. |