ويكيبيديا

    "de los alpes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جبال الألب
        
    • لجبال الألب
        
    • اﻷلبينية
        
    En consecuencia, algunos gobiernos y grupos de la sociedad civil de la región de los Alpes, miembros de la Alianza para las Montañas, están llevando a cabo actividades que tienen como objetivo fortalecer la descentralización. UN وأسفر ذلك عن أنشطة لبناء قدرات تنظيمية أقوى وتعزيز الإدارة على المستوى اللامركزي مع الأعضاء في شراكة الجبال، سواء من الحكومات أو من مجموعات المجتمع المدني في منطقة جبال الألب.
    la altura de estas montañas en cada lado del valle es mayor que las de los Alpes en la mayoría de los casos. TED إن إرتفاع هذه الجبال على جانبي هذا الوادي هو أكبر من جبال الألب في معظم الحالات.
    A nuestros costados hay cordilleras con montañas más altas que las de los Alpes, así que el escenario aquí es muy dramático. TED على جانبينا سلاسل الجبال التي هي أعلى من جبال الألب ، لذلك الوضع هنا مأساوي للغاية.
    En Austria, durante el solsticio de verano, se prendió una cadena de fogatas desde la frontera oriental de los Alpes hasta la frontera suiza. UN وفي النمسا، أُضرمت سلسلة من النيران من الحدود الشرقية لجبال الألب إلى الحدود السويسرية بمناسبة الانقلاب الصيفي.
    Por lo tanto, mi país, por ejemplo, elaboró con sus vecinos la Convención internacional para la protección de los Alpes (Convención de los Alpes). UN وبالتالي، قام بلدي، على سبيل المثال، بعقد الاتفاقية الدولية لحماية جبال اﻷلب )الاتفاقية اﻷلبينية( مع جيرانه.
    Una ventisca en lo alto de los Alpes en mitad del invierno es lo más que me puedo acercar. Open Subtitles عاصفة ثلجية في جبال الألب في منتصف الشتاء هي أقرب ما يمكنني تجربته.
    En su chalet, de los Alpes de Baviera el "Berghof Open Subtitles في منتجعه في جبال الألب البافارية، في بيرغهوف ، تم تصوير هتلر
    Podemos hacer turismo, esquiar, y hacer el amor delante del fuego a la sombra de los Alpes nevados. Open Subtitles سنذهب للتمتع بالمناظر و التزلج و سنمارس الجنس أمام نار ملتهبة في ظلال قمم جبال الألب المكسوة بالثلج
    Las montañas de los Alpes son irreemplazables. Open Subtitles لايوجد جبل آخر يستطيع الوقوف في جبال الألب
    Lo mejor es que, si bien las montañas de los Alpes son irreemplazables sí podrían sustituir a cualquier otra. Open Subtitles ..ما هو مدهش في جبال الألب ..أنّه لا يمكن أن يحلّ مكانه أي جبل آخر بينما بإمكانهم ذلك في جميع الجبال المتبقيّة
    Krampus es un demonio navideño de los Alpes, secuestra a niños. Open Subtitles كرامبوس هو شيطان من جبال الألب يقوم بسرقه الأطفال فى الكريسماس
    Contacten a la policía de Aspen, Canadá y a Whistler en la fuerza de los Alpes suizos. Open Subtitles الاتصال بالشرطة آسبن، وموونتيس الكندي، ويسلر في جبال الألب السويسرية القوات الخاصة. ترى ما يعرفونه.
    El recuerdo de esa silueta grotesca en el atardecer de los Alpes es algo que nunca olvidaré. Open Subtitles صورة ظله مقابل جبال الألب هي شيءٌ لن أنساه أبداً
    Está al pie de los Alpes Suizos... uno de los lugares más hermosos del mundo. Open Subtitles هو على سفح جبال الألب السويسرية واحدة من أجمل الأماكن في العالم
    El frente occidental en Francia abarca 650 kilómetros, de los Alpes al mar del Norte. Open Subtitles "الجبهة الغربية في "فرنسا تمتد لـ400 ميل "من "جبال الألب" وحتى "البحر الشمالي
    Varias instituciones apoyan el desarrollo sostenible de las zonas de montaña en Europa, incluida Euromontana, la Comisión internacional para la protección de los Alpes y el Observatorio europeo de bosques de altura. UN وتقوم مؤسسات عدة بدعم التنمية الجبلية المستديمة في أوروبا، ومن بينها مؤسسة يورومونتانا واللجنة الدولية لحماية جبال الألب والمرصد الأوروبي للغابات الجبلية.
    - y los Alpes bávaros que constituyen sólo una estrecha franja de la plegada cordillera de los Alpes europeos. UN - منطقة جبال الألب البافارية التي لا تشمل إلا جزءاً ضيقاً من السلسلة الجبلية الملتفّة لجبال الألب الأوروبية.
    Durante su actual presidencia de la Convención Alpina, Suiza procura fomentar la colaboración en toda la región de los Alpes abordando cuestiones políticas pertinentes y promoviendo el debate. UN وخلال رئاستها الحالية لاتفاقية جبال الألب، تهدف سويسرا إلى تعزيز التعاون في جميع أنحاء جبال الألب عن طريق تناول القضايا السياسية ذات الصلة، وإثارة النقاش.
    En el caso de los Alpes europeos, la Convención Alpina y sus protocolos son el instrumento principal para su conservación y para la colaboración internacional en relación con ellos. UN وبالنسبة لجبال الألب الأوروبية، فإن اتفاقية الألب وبروتوكولاتها هي أهم أساس للتعاون الدولي وحفظ هذه الجبال.
    Croacia comunicó que la cooperación regional se realizaba mediante el Programa de Comunidades de la Región de los Alpes, el Adriático y el Danubio, y entre los Estados Bálticos. UN وقد أفادت كرواتيا عن قيام تعاون إقليمي من خلال برنامج الجماعة الإقليمية لجبال الألب والبحر الادرياتيكي ونهر الدانوب، وفيما بين دول البلطيق.
    4 Convención Internacional para la Protección de los Alpes (Convención de los Alpes) firmada por cinco países de la región de los Alpes y por la Unión Europea en 1991, puesta en vigor en 1995. UN )٤( الاتفاقية الدولية لحماية جبال اﻷلب )الاتفاقية اﻷلبينية( التي وقﱠعتها خمس دول ألبينية والاتحاد اﻷوروبي في عام ١٩٩١، ودخلت حيز النفاذ عام ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد