:: Orientaciones para evaluar la eficacia de los componentes de policía de las misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: وضع مبادئ توجيهية لتقييم فعالية عناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام |
Directrices para evaluar la eficacia de los componentes de policía de las misiones de mantenimiento de la paz | UN | وضع مبادئ توجيهية لتقييم فعالية عناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام |
:: 8 sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de las operaciones de paz | UN | :: تنظيم 8 جلسات سابقة لعملية النشر للتعريف والإحاطة اللاحقة للتعيين لفائدة رؤساء عناصر الشرطة في عمليات السلام |
Durante esas visitas, se examinarán los conceptos de operaciones y los planes de aplicación de los componentes de policía de las Naciones Unidas a fin de hacerlos más eficaces. | UN | وستجري في هذه الزيارات مراجعة مفهوم العمليات وتنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
Realización de 4 misiones de evaluación de los componentes de policía de las misiones de mantenimiento de la paz, las misiones políticas especiales y los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas | UN | إيفاد 4 بعثات تقييم لعناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها |
b) Aumento de la eficiencia y la eficacia de los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | زيادة كفاءة وفعالية عناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام. |
Ocho sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de las operaciones de paz | UN | تنظيم 8 جلسات سابقة لعملية النشر للتعريف والإحاطة اللاحقة للتعيين لفائدة قادة عناصر الشرطة في عمليات السلام |
5 sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | عقد 5 جلسات للتعريف في مرحلة ما قبل النشر وللإحاطة في مرحلة ما بعد التعيين لرؤساء عناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام |
5 sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | تقديم 5 إحاطات تمهيدية سابقة للنشر وإحاطات لما بعد التعيين لرؤساء عناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام |
:: 10 reuniones sobre misiones concretas, organizadas con países que aportan fuerzas de policía, para tratar de los componentes de policía de 10 operaciones sobre el terreno | UN | :: عقد 10 اجتماعات خاصة بكل بعثة مع البلدان المساهمة بقوات بشأن عناصر الشرطة في 10 عمليات ميدانية |
10 reuniones sobre misiones concretas, organizadas con países que aportan fuerzas de policía, para tratar de los componentes de policía de 10 operaciones sobre el terreno | UN | عقد 10 اجتماعات خاصة بكل بعثة مع البلدان المساهمة بقوات بشأن عناصر الشرطة في 10 عمليات ميدانية |
El Consejo escuchó exposiciones informativas del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la paz y de los jefes de los componentes de policía de tres misiones de las Naciones Unidas. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ورؤساء عناصر الشرطة في ثلاث من بعثات الأمم المتحدة. |
El Asesor Adjunto apoyará al Asesor de Policía en el establecimiento de metas para los planes de aplicación del mandato establecido para las misiones nuevas y existentes, en la gestión de los componentes de policía de las misiones existentes y en el establecimiento de prioridades de selección y contratación. | UN | وسيتولى النائب دعم مستشار الشرطة في تحديد أهداف ضمن خطط تنفيذ الولايات المصممة للبعثات الجديدة والبعثات القائمة، وفي دعم إدارة عناصر الشرطة في البعثات القائمة ووضع أولويات للاختيار والتوظيف. |
Junto con el asesor policial, el titular de este puesto dará también orientación y apoyo directos a los jefes de los componentes de policía de las operaciones de paz y señalará y afrontará las novedades, desafíos e incidentes que surjan en lo que respecta a las políticas, la gestión y las operaciones. | UN | كما سيوفر شاغل الوظيفة، مع مستشار الشرطة، التوجيه والدعم المباشرين لرؤساء عناصر الشرطة في عمليات السلام ويحدد ويستجيب للتطورات والتحديات والمستجدات في مجال السياسة العامة والإدارة والتشغيل. |
:: 5 sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | :: تنظيم 5 جلسات للتعريف في مرحلة ما قبل النشر والإحاطة في مرحلة ما بعد التعيين لرؤساء عناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام |
:: 5 sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de operaciones de mantenimiento de la paz | UN | :: تنظيم 5 إحاطات تعريفية في مرحلة ما قبل النشر وإحاطات في مرحلة ما بعد التعيين لرؤساء عناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام |
Establecimiento y refuerzo de los componentes de policía de dos misiones medianas nuevas o en vías de ampliación | UN | إنشاء وتعزيز عناصر الشرطة في بعثتين جديدتين و/أو موسعتين من البعثات المتوسطة الحجم |
1 conjunto de directrices sobre la auditoría y la inspección de los componentes de policía de las Naciones Unidas | UN | وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية للتدقيق والتفتيش على عناصر شرطة الأمم المتحدة |
Una suma de 100.000 dólares es para hacer visitas sobre el terreno a fin de familiarizarse con las operaciones en curso, y analizar y evaluar el plan de ejecución de los componentes de policía de las Naciones Unidas. | UN | ويطلب منه مبلغ 000 100 دولار لإجراء زيارات للاطلاع على العمليات الميدانية. وتهدف الزيارات إلى تقدير وتقييم تنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
B. Estructura y funciones de los componentes de policía de las Naciones Unidas | UN | باء - هيكل عناصر شرطة الأمم المتحدة ومهامها |
Por tanto, se propone establecer una capacidad de planificación específica que se centre en todos los aspectos de planificación estratégica de los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وبناء على ذلك، يُقترح إنشاء قدرة مخصصة للتخطيط تركز على جميع جوانب التخطيط الاستراتيجي لعناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام. |
La Capacidad Permanente de Policía seguirá desempeñando sus dos funciones básicas: la puesta en marcha de nuevos componentes de policía en las operaciones de mantenimiento de la paz y la prestación de asistencia estratégica en la esfera de la capacitación institucional de los componentes de policía de las misiones de mantenimiento de la paz. | UN | 32 - وستواصل هيئة الشرطة الدائمة إنجاز مهمتيها الأساسيتين وهما بدء تشغيل عناصر شرطة جديدة في عمليات حفظ السلام وتقديم المساعدة الاستراتيجية في مجال بناء قدرات مؤسسات إنفاذ القانون لعناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام القائمة. |