ويكيبيديا

    "de los estados árabes y europa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدول العربية وأوروبا
        
    • للدول العربية وأوروبا
        
    • والدول العربية وأوروبا
        
    La misma delegación preguntó si sería posible desglosar del total asignado a la región de los Estados Árabes y Europa los gastos correspondientes a los Estados árabes. UN وسأل نفس الوفد عما إذا كان من الممكن فصل النفقات المتصلة بالدول العربية من المجموع المقدم لمنطقة الدول العربية وأوروبا.
    Casi todos los programas del FNUAP en la División de los Estados Árabes y Europa han sido objeto de más de un tipo de evaluaciones. UN وقيمت جميع برامج الصندوق لشعبة الدول العربية وأوروبا تقريبا بأكثر من أسلوب من أساليب التقييم.
    La misma delegación preguntó si sería posible desglosar del total asignado a la región de los Estados Árabes y Europa los gastos correspondientes a los Estados árabes. UN وسأل نفس الوفد عما إذا كان من الممكن فصل النفقات المتصلة بالدول العربية من المجموع المقدم لمنطقة الدول العربية وأوروبا.
    Otra delegación celebró el nombramiento de la nueva Jefa de la División de los Estados Árabes y Europa. UN وأعرب وفد آخر عن ترحيبه بتعيين المديرة الجديدة لشعبة الدول العربية وأوروبا.
    Total general de los Estados Árabes y Europa UN المجموع الكلي الاقليمي للدول العربية وأوروبا
    Otra delegación celebró el nombramiento de la nueva Jefa de la División de los Estados Árabes y Europa. UN وأعرب وفد آخر عن ترحيبه بتعيين المديرة الجديدة لشعبة الدول العربية وأوروبا.
    En 1995, el FNUAP prestó apoyo a 150 países: 45 de África, 34 de América Latina y el Caribe, 42 de Asia y el Pacífico y 29 de los Estados Árabes y Europa. UN وفي عام ١٩٩٥، قدم الصندوق الدعم إلى ١٥٠ بلدا: ٤٥ في أفريقيا، و ٣٤ في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و ٤٢ في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، و ٢٩ في الدول العربية وأوروبا.
    La Directora de la División de los Estados Árabes y Europa presentó el programa propuesto para la República Arable Siria. UN ٥١ - عرضت مديرة شعبة الدول العربية وأوروبا البرنامج القطري المقترح للجمهورية العربية السورية.
    La Directora de la División de los Estados Árabes y Europa apoyó las observaciones formuladas con respecto al programa de Djibouti. UN ٨١ - وأعربت مديرة شعبة الدول العربية وأوروبا عن اتفاقها مع التعليقات التي أبديت بشأن برنامج جيبوتي.
    La Directora Ejecutiva había recomendado que se realizaran algunos ajustes en los equipos de apoyo a los países, que consistían en trasladar algunos puestos de la región de Asia y el Pacífico a África y a la región de los Estados Árabes y Europa. UN وكان المدير التنفيذي قد أوصى بإدخال تعديلات طفيفة على أفرقة الدعم القطرية. ومنها على سبيل المثال نقل بعض الوظائف من آسيا ومنطقة المحيط الهادئ إلى أفريقيا وإلى منطقة الدول العربية وأوروبا.
    Estados árabes y Europa. La demanda de asistencia técnica en la región de los Estados Árabes y Europa continúa siendo elevada. UN ٢٤ - الدول العربية وأوروبا - لا تزال الطلبات على تقديم الدعم التقني في منطقة الدول العربية وأوروبا آخذة في الازدياد.
    La Directora de la División de los Estados Árabes y Europa presentó el programa propuesto para la República Arable Siria. UN ٥١ - عرضت مديرة شعبة الدول العربية وأوروبا البرنامج القطري المقترح للجمهورية العربية السورية.
    La Directora de la División de los Estados Árabes y Europa apoyó las observaciones formuladas con respecto al programa de Djibouti. UN ٨١ - وأعربت مديرة شعبة الدول العربية وأوروبا عن اتفاقها مع التعليقات التي أبديت بشأن برنامج جيبوتي.
    La Directora Ejecutiva había recomendado que se realizaran algunos ajustes en los equipos de apoyo a los países, que consistían en trasladar algunos puestos de la región de Asia y el Pacífico a África y a la región de los Estados Árabes y Europa. UN وكان المدير التنفيذي قد أوصى بإدخال تعديلات طفيفة على أفرقة الدعم القطرية. ومنها على سبيل المثال نقل بعض الوظائف من آسيا ومنطقة المحيط الهادئ إلى أفريقيا وإلى منطقة الدول العربية وأوروبا.
    La segunda parte guarda relación con la participación del FNUAP en los centros de servicios regionales del PNUD en las regiones de los Estados Árabes y Europa y América Latina. UN ويتصل الجزء الثاني بمشاركة الصندوق في مراكز الخدمات اﻹقليمية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في منطقتي الدول العربية وأوروبا وأمريكا اللاتينية.
    Total de los Estados Árabes y Europa UN المجموع، الدول العربية وأوروبا
    31. La Jefa de la División de los Estados Árabes y Europa señaló que el programa daba apoyo a las organizaciones no gubernamentales y universidades que tenían experiencia en materia de población, que podían participar en la ejecución del programa. UN ٣١ - ولاحظت رئيسة شعبة الدول العربية وأوروبا أن البرنامج يقدم الدعم إلى المنظمات غير الحكومية والجامعات التي لها خبرة في ميدان السكان، ويتيح لها الاشتراك في تنفيذ البرنامج.
    a) El restablecimiento del puesto de Director de la División de los Estados Árabes y Europa en la categoría D-2; UN )أ( إعادة تصنيف وظيفة رئيس شعبة الدول العربية وأوروبا إلى الرتبة مد - ٢؛
    Total general de los Estados Árabes y Europa UN المجموع الكلي اﻹقليمي للدول العربية وأوروبا
    Total general de los Estados Árabes y Europa UN عمان خاء المجموع الكلي الإقليمي للدول العربية وأوروبا
    Total general para la región de los Estados Árabes y Europa UN المجموع الكلي اﻹقليمي للدول العربية وأوروبا )أ( بلدان ذات أولوية.
    División de los Estados Árabes y Europa y Asia UN شعبة غرب آسيا، والدول العربية وأوروبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد