Además, con arreglo a la resolución 59/307 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 8.463.000 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2004. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، خفض بموجب قرار الجمعية العامة 59/307 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 463 8 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004. |
De conformidad con la resolución 60/121 B de la Asamblea General, de 30 de junio de 2006, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 68.769.500 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2005. | UN | وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/121 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 500 769 68 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005. |
Además, de conformidad con la resolución 61/9 B de la Asamblea General, de 29 de junio de 2007, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 69.015.000 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos en el período terminado el 30 de junio de 2006. | UN | وكذلك بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/9 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، خفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 000 015 69 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006. |
f De conformidad con la resolución 63/297 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 2.076.200 dólares por concepto de otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2008. | UN | (و) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 63/297 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 200 076 2 دولار، يمثل الإيرادات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/281 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 1.933.400 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/281، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 400 933 1 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/282 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 101.748.900 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/282، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 900 748 101 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/284 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 1.638.500 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/284، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 500 638 1 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/279 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 38.622.800 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/279، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 800 622 38 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/275 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 51.863.000 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/275، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 863 51 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/280 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 23.809.500 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/280، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 500 809 23 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/273 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 7.016.700 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/273، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 700 016 7 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/278 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 9.038.800 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/278، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 800 038 9 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/283 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 48.487.100 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/283، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 100 487 48 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/276 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 6.779.000 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/276، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 779 6 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/286 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 31.270.900 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/286، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 900 270 31 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/107 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 3.721.100 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. | UN | (هـ) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/107، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 100 721 3 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
Además, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/287 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 11.700 dólares, cifra que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2008. | UN | وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/287 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 700 11 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2008. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/302 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 852.500 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2010. | UN | (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/302، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 500 852 دولار، وهو يشمل الرصيد الحر والإيرادات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010. |
d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/303 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 62.951.500 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2010. | UN | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 65/303، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 500 951 62 دولار، وهو يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010. |
e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/304 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 2.386.700 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2010. | UN | (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 65/304، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 700 386 2 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010. |