Informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y los recursos de cofinanciación para 2009 y años futuros | UN | تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة |
Informe sobre las contribuciones al UNFPA de los Estados Miembros y otros donantes y proyecciones de ingresos para 2010 y años futuros | UN | تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2010 والسنوات المقبلة |
:: Informe sobre las contribuciones al UNFPA de los Estados Miembros y otros donantes y proyecciones de ingresos para 2011 y años futuros | UN | :: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2011 والسنوات المقبلة |
Se basa en contribuciones recibidas de los Estados Miembros y otros interesados, así como en las observaciones formuladas durante el 11º período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | وهو يستند إلى الإسهامات الواردة من الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة، فضلاً عن التعليقات التي أُدلي بها خلال الدورة الحادية عشرة للفريق العامل. |
Estrategias de desarrollo institucional de los Estados Miembros y otros interesados pertinentes | UN | استراتيجيات التعزيز المؤسسي من جانب الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين |
:: Informe sobre las contribuciones al UNFPA de los Estados Miembros y otros donantes y proyecciones de ingresos para 2012 y años futuros | UN | :: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة |
iv) Las contribuciones voluntarias de los Estados Miembros y otros donantes se contabilizan como ingresos, con arreglo a su promesa escrita de hacer contribuciones en efectivo en fechas concretas del ejercicio económico en curso. | UN | ' 4` تُسجَّل التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة كإيرادات بناء على تعهد خطي بدفع تبرعات نقدية في أوقات محددة ضمن الفترة المالية الجارية. |
iv) Las contribuciones voluntarias de los Estados Miembros y otros donantes se contabilizan como ingresos, con arreglo a su promesa escrita de hacer contribuciones en efectivo en fechas determinadas del ejercicio económico en curso. | UN | ' 4` تُسجَّل التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة كإيــرادات بنـــاء على تعهد خطي بدفع تبرعات نقدية في أوقات محددة ضمــن الفتــرة المالية الجارية. |
El desafío actual consiste en reunir los distintos instrumentos y capacidades: los programas de asistencia europeos y el Fondo Europeo de Desarrollo, las capacidades militares y civiles de los Estados Miembros y otros instrumentos. | UN | ويتمثل التحدي الآن في الجمع بين مختلف الأدوات والقدرات: برامج المساعدات الأوروبية وصندوق التنمية الأوروبي، والقدرات العسكرية والمدنية من الدول الأعضاء وغيرها من الأدوات. |
ii) Las contribuciones voluntarias de los Estados Miembros y otros donantes se reconocen sobre la base de su promesa escrita de hacer contribuciones en efectivo en fechas concretas del ejercicio económico en curso. | UN | ' 2` وتسجل التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة على أساس التزام كتابي بدفع تبرعات نقدية في أوقات محددة خلال الفترة المالية الحالية. |
Compromisos de financiación contraídos con el UNFPA: informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y los recursos de cofinanciación para 2009 y años futuros | UN | الالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة |
2009/17 Compromisos de financiación contraídos con el UNFPA: informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y los recursos de cofinanciación para 2009 y años futuros | UN | الالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة |
ii) Las contribuciones voluntarias de los Estados Miembros y otros donantes se contabilizan sobre la base de su promesa escrita de hacer contribuciones en efectivo en fechas concretas del ejercicio económico en curso. | UN | ' 2` وتسجل التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة على أساس التزام خطي بدفع تبرعات نقدية في أوقات محددة خلال الفترة المالية الحالية. |
2010/24 Informe sobre las contribuciones al UNFPA de los Estados Miembros y otros donantes y proyecciones de ingresos para 2010 y años futuros | UN | تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2010 والسنوات المقبلة |
Adoptó la decisión 2010/24, relativa al informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros donantes, y las proyecciones de ingresos para 2010 y años futuros. | UN | اتخذ المقرر 2010/24 بشأن التقرير المتعلق بالمساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2010 والسنوات المقبلة. |
2010/24 Informe sobre las contribuciones al UNFPA de los Estados Miembros y otros donantes y proyecciones de ingresos para 2010 y años futuros | UN | تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2010 والسنوات المقبلة |
Adoptó la decisión 2010/24, relativa al informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros donantes, y las proyecciones de ingresos para 2010 y años futuros. | UN | اتخذ المقرر 2010/24 بشأن التقرير المتعلق بالمساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2010 والسنوات المقبلة. |
Informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2011 y años futuros | UN | تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2011 والسنوات المقبلة |
Estrategias de desarrollo institucional de los Estados Miembros y otros aliados relevantes: | UN | استراتيجيات التعزيز المؤسسي من جانب الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف المؤثرة ذات الصلة |
Durante las conversaciones, los representantes de los Estados Miembros y otros interlocutores manifestaron su apoyo a la labor del Comité Especial, pero expresaron su consternación por el empeoramiento de la situación en los territorios ocupados. | UN | 5 - وخلال هذه المناقشات، أعرب ممثلو الدول الأعضاء وغيرهم من المتحاورين عن تأييدهم لعمل اللجنة، غير أنهم أعربوا عن استيائهم إزاء الحالة المتفاقمة في الأراضي المحتلة. |
Una serie de innovaciones contribuyeron a aumentar las consultas en los sitios web por parte de los Estados Miembros y otros interesados. | UN | وساهم عدد من الابتكارات في زيادة التشاور عبر شبكة الإنترنت بين الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين. |
:: Informe sobre las contribuciones al UNFPA de los Estados Miembros y otros donantes y proyecciones de ingresos para 2012 y años futuros | UN | :: تقرير عن مساهمات الدول الأعضاء وجهات أخرى لصندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والأعوام المقبلة |
IV. EL MUNTILINGÜISMO PARA ATENDER MEJOR LAS NECESIDADES de los Estados Miembros y otros INTERESADOS 79 - 126 19 | UN | ثالثا - تعدد اللغات لخدمة الدول الأعضاء والجهات الأخرى صاحبة المصلحة: خدمة أفضل |
Las contribuciones voluntarias de los Estados Miembros y otros donantes se contabilizan como ingresos en el momento de recibirse o sobre la base de la promesa del donante, hecha por escrito. | UN | تقيد التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى بوصفها إيرادات لدى استلامها أو على أساس تعهد خطي من الجهة المانحة. |