Declaración del Presidente del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor del Consejo en el 14° período de sesiones | UN | بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة الرابعة عشرة |
Declaración del Presidente del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor del Consejo en el 15° período de sesiones | UN | بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة الخامسة عشرة |
Decisión de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre el presupuesto de la Autoridad para el ejercicio económico 2011-2012 | UN | مقرر جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن ميزانية السلطة للفترة المالية 2011 إلى 2012 |
Declaración del Presidente de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor de la Asamblea durante el 15° período | UN | بيان رئيس جمعية السلطة الدولية لقاع البحار عن أعمال الجمعية في الدورة الخامسة عشرة |
c) Divulgar ampliamente los resultados entre las comunidades científica y de explotación y ordenación mineras y formular recomendaciones concretas a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre las formas de reducir al mínimo los riesgos que plantean las actividades de explotación minera para la diversidad biológica. | UN | (ج) إطلاع الأوساط العلمية والجهات المسؤولة عن إدارة المعادن على النتائج، على نحو واسع، وتقديم توصيات محددة للسلطة الدولية لقاع البحار حول كيفية تقليص مخاطر التعدين على التنوع الأحيائي إلى أدنى حد ممكن. |
Decisión del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre el Acuerdo Suplementario entre la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Gobierno de Jamaica con respecto a la sede de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el uso del complejo del Centro de Conferencias de Jamaica | UN | مقرر لمجلس السلطة الدولية لقاع البحار يتعلق بالاتفاق التكميلي بين السلطة الدولية لقاع البحار وحكومة جامايكا بشأن مقر السلطة الدولية لقاع البحار واستخدام مجمع مركز جامايكا للمؤتمرات |
Decisión del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre el presupuesto de la Autoridad para el ejercicio económico 2011-2012 | UN | مشروع مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن ميزانية السلطة للفترة المالية من 2011 إلى 2012 |
Declaración del Presidente del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor del Consejo en el 16° período de sesiones | UN | بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة السادسة عشرة |
Declaración del Presidente de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor realizada por la Asamblea en el | UN | بيان رئيس جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال الجمعية في دورتها السابعة عشر |
Decisión de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre el Reglamento sobre prospección y exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona | UN | مقرر جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن نظام التنقيب عن قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة |
Declaración del Presidente de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor realizada por la Asamblea en su 18º período de sesiones | UN | بيان رئيس جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال الجمعية في دورتها الثامنة عشرة |
Declaración del Presidente del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor realizada por el Consejo en su 18° período de sesiones | UN | بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة الثامنة عشرة |
Declaración del Presidente del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor realizada por el Consejo en su 19° período de sesiones | UN | بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال دورته التاسعة عشرة |
Informe resumido del Presidente del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor realizada por el Consejo en su 20° período de sesiones | UN | تقرير موجز من رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة العشرين |
En la misma reunión, los Estados Partes decidieron también autorizar al Tribunal a iniciar negociaciones con la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre los acuerdos de relaciones. | UN | وفي الجلسة نفسها، قررت الدول اﻷطراف أيضا أن تأذن للمحكمة بالدخول في مفاوضات مع السلطة الدولية لقاع البحار بشأن ترتيبات العلاقة بينهما. |
Decisión de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la conmemoración del trigésimo aniversario de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 | UN | مقرر لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 |
Proyecto de decisión del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre un plan de ordenación ambiental de la zona Clarion-Clipperton | UN | مشروع مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن خطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون |
Decisión del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre un plan de ordenación ambiental de la zona Clarion-Clipperton | UN | مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن خطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون |
Declaración del Presidente de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor realizada por la Asamblea en su 19º período de sesiones | UN | بيان من رئيس جمعية السلطة الدولية لقاع البحار عن أعمال الجمعية في دورتها التاسعة عشرة |
Declaración del Presidente de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la labor realizada por la Asamblea en su 20º período de sesiones | UN | بيان من رئيس جمعية السلطة الدولية لقاع البحار عن أعمال الجمعية في دورتها العشرين |
c) Divulgar ampliamente los resultados entre las comunidades científica y de explotación y ordenación mineras y formular recomendaciones concretas a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre las formas de reducir al mínimo los riesgos que plantean las actividades de explotación minera para la diversidad biológica. | UN | (ج) إطلاع الأوساط العلمية والجهات المسؤولة عن إدارة المعادن على النتائج، على نحو واسع، وتقديم توصيات محددة للسلطة الدولية لقاع البحار حول كيفية تقليص مخاطر التعدين على التنوع الأحيائي إلى أدنى حد ممكن. |
Decisión del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre el Reglamento sobre Prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona y cuestiones conexas | UN | مقرر لمجلس السلطة الدولية لقاع البحار يتعلق بالتعديلات في نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة وما يتصل بذلك من مسائل |