Total de los gastos de los programas del UNICEF por esferas de programas | UN | مجموع الانفاق البرنامجي لليونيسيف حسب الميدان البرنامجي |
Gastos de los programas del UNICEF con cargo a los recursos generales por esferas de programas | UN | الانفاق البرنامجي لليونيسيف الممول من الموارد العامة حسب الميدان البرنامجي |
En uno de los programas del UNICEF, un anticipo de 2 millones de dólares demoró aproximadamente tres meses en recibirse. | UN | وبالنسبة ﻷحد برامج اليونيسيف انقضت ثلاثة أشهر تقريبا قبل تلقي سلفة قدرها ٢ مليون دولار. |
Muchas medidas de emergencia, como la vacunación y la terapia de rehidratación oral están a la vanguardia de los programas del UNICEF en situaciones que no son de emergencia. | UN | والعديد من تدابير الطوارئ، كالتحصين والعلاج باﻹماهة الفموية، يحتل مكان الصدارة في برامج اليونيسيف في غير حالات الطوارئ. |
Gastos de los programas del UNICEF en 1995 por esferas de programas, incluidos los gastos de socorro de emergencia | UN | النفقات البرنامجية لليونيسيف في عام ١٩٩٥ حسب الميدان البرنامجي، بما في ذلك حالات الطوارئ |
Significaron también el comienzo de un proceso de aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño como marco de los programas del UNICEF. | UN | ومثلت هذه الاستعراضات أيضا بداية عملية لتطبيق اتفاقية حقوق الطفل كإطار لبرامج اليونيسيف. |
Gastos de los programas del UNICEF con cargo a la financiación complementaria por esferas de programas | UN | الانفاق البرنامجي لليونيسيف من اﻷموال التكميلية حسب الميدان البرنامجي |
Cuadro 1 Total de los gastos de los programas del UNICEF por | UN | الجدول ١ - مجموع الانفاق البرنامجي لليونيسيف حسب الميدان البرنامجي |
Gastos de los programas del UNICEF en 1994 por esferas de programas, incluidos los gastos en situaciones de emergencia | UN | اﻷول - الانفاق البرنامجي لليونيسيف في عام ١٩٩٤ حسب الميدان البرنامجي، بما في ذلك حالات الطوارئ |
Gastos de los programas del UNICEF en 1994 en situaciones de emergencia y rehabilitación por esferas de programas | UN | الانفاق البرنامجي لليونيسيف في عام ١٩٩٤ على حالات الطوارئ وإعادة التأهيـل، حسب الميــــدان البرنامجي |
Gastos de los programas del UNICEF en 1994 por región geográfica | UN | الانفاق البرنامجي لليونيسيف في عام ١٩٩٤ حسب المنطقة الجغرافية |
Gastos de los programas del UNICEF en 1990-1994 | UN | اﻹنفاق البرنامجي لليونيسيف حسب نوع المدخل، |
No obstante, en el caso de las actividades multinacionales, la naturaleza de los programas del UNICEF permite adoptar un enfoque bienal. | UN | غير أنه في حالة اﻷنشطة المشتركة بين اﻷقطار تتيح طبيعة برامج اليونيسيف اﻷخذ بنهج فترة السنتين. |
A medida que se amplía el alcance de los programas del UNICEF en los niveles mundial, regional y nacional resulta más difícil elaborar indicadores válidos y útiles. | UN | ومع اتساع نطاق برامج اليونيسيف قطريا وإقليميا وعالميا، برز تحد آخر هو وضع مؤشرات سليمة ومفيدة. |
Gráfico III Gastos de los programas del UNICEF por esferas prioritarias, 2002 | UN | نفقات برامج اليونيسيف موزعة حسب الأولوية التنظيمية، 2002 |
Gastos de los programas del UNICEF por esferas prioritarias, 2003 | UN | نفقات برامج اليونيسيف موزعة حسب الأولوية التنظيمية، 2003 |
Gastos de los programas del UNICEF por región geográfica, 2002 | UN | نفقات برامج اليونيسيف موزعة حسب المنطقة الجغرافية، 2002 |
Gastos de los programas del UNICEF en 1995 en socorro de emergencia y rehabilitación, por esferas de programas | UN | النفقات البرنامجية لليونيسيف في عام ١٩٩٥ على حالات الطوارئ وإعادة التأهيل، حسب الميدان البرنامجي |
GASTOS de los programas del UNICEF EN 1991-1995 POR ESFERAS DE PROGRAMAS CON LOS GASTOS DE SOCORRO DE | UN | النفقات البرنامجية لليونيسيف حسب الميدان البرنامجي مع توزيــع النفقــات فــي حالات الطوارئ حسب الميدان، ١٩٩١-١٩٩٥ |
GASTOS de los programas del UNICEF EN 1991-1995 EN ACTIVIDADES DE | UN | النفقات البرنامجية لليونيسيف على حالات الطوارئ |
Evaluación provisional de los programas del UNICEF en Indonesia en 2006 y 2007 | UN | التقييم المؤقت لبرامج اليونيسيف في إندونيسيا، 2006 و 2007 |
Los componentes principales de los programas del UNICEF en 1995 son la atención primaria de salud, la nutrición, la educación básica, el abastecimiento de agua y el saneamiento, la protección del niño y la prioridad concedida por el UNICEF a África. | UN | وتشمل العناصر الرئيسية لبرامج اليونيسيف في عام ١٩٩٥ الرعاية الصحية اﻷولية، والتغذية، والتعليم اﻷساسي، وإمدادات المياه والمرافق الصحية، وحماية الطفل، وأولوية اليونيسيف ﻷفريقيا. |
Los conocimientos, los datos y la investigación forman la base de los programas del UNICEF y son una parte fundamental de los esfuerzos que realiza la organización por avanzar más rápidamente hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en condiciones de igualdad. | UN | تعد المعارف والبيانات والبحوث أساس البرمجة في اليونيسيف وهي عناصر حاسمة في جهود المنظمة للتعجيل بوتيرة إحراز تقدم عادل صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Contribuciones para fines específicos de los programas aprobados por la Junta Ejecutiva del UNICEF y que, además de los recursos ordinarios, pasan a formar parte de los programas del UNICEF. | UN | نقدية بالصندوق (وتسمى أيضا " صندوق المصروفات النثرية " ) - هي النقدية الحاضرة لدى موظفين مخولين، تسهيلا لتقديم مدفوعات مالية صغيرة بالنيابة عن المنظمة. |
Otro orador preguntó por los efectos de reducir el número de zonas de intervención de 18 a 6 y si esa reducción iba a afectar a las necesidades y derechos de los niños de zonas que ya no quedaban dentro del ámbito de los programas del UNICEF. | UN | وتساءل متحدث آخر بشأن آثار تخفيض عدد مناطق التدخلات من ١٨ إلى ٦، وعما إذا كان من شأن هذه التخفيضات أن تؤثر على احتياجات وحقوق الطفل في المناطق التي لم تعد مشمولة ببرامج اليونيسيف. |
La excelencia de los programas del UNICEF aumentará también mediante la aplicación del sistema de información sobre la gestión del desempeño. | UN | 26 - وإن اعتماد نظام المعلومات المتعلقة بتقييم الأداء سيؤدي هو أيضا إلى تعزيز التفوق في إنجاز البرامج في اليونيسيف. |
Gastos de los programas del UNICEF en 1994 en situaciones de emergencia y rehabilitación por esferas de programas | UN | اﻹنفاق البرنامجي لليونيسف في عام ١٩٩٤ على حالات الطوارئ وإعادة التأهيل، حسب الميدان البرنامجي |