ويكيبيديا

    "de los textos jurídicos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نصوص الأونسيترال القانونية
        
    • للنصوص القانونية
        
    • النصوص القانونية الصادرة عن
        
    Situación y promoción de los textos jurídicos de la CNUDMI UN حالة نصوص الأونسيترال القانونية والترويج لها
    Situación y promoción de los textos jurídicos de la CNUDMI UN حالة نصوص الأونسيترال القانونية والترويج لها
    Situación y promoción de los textos jurídicos de la CNUDMI UN حالة نصوص الأونسيترال القانونية والترويج لها
    En la segunda parte del documento se formula la propuesta de que la Secretaría haga un inventario de los textos jurídicos de interés en la materia. UN وفي الجزء الثاني من ورقة العمل هذه ، يرد مقترح يدعو اﻷمانة الى اعداد قائمة حصر للنصوص القانونية ذات الصلة بالموضوع .
    Se expresó la convicción generalizada de que el sistema CLOUT sería beneficioso, en particular en la promoción de la interpretación y aplicación uniformes de los textos jurídicos de la CNUDMI. UN وكان ثمة اعتقاد واسع النطاق أن مجموعة السوابق القضائية ستكون مفيدة، ولا سيما في تعزيز وحدة التفسير والتطبيق للنصوص القانونية الصادرة عن لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    Situación y promoción de los textos jurídicos de la CNUDMI UN حالة نصوص الأونسيترال القانونية والترويج لها
    Fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación uniforme de los textos jurídicos de la CNUDMI UN ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    Nota de la Secretaría sobre el fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación uniforme de los textos jurídicos de la CNUDMI UN مذكّرة من الأمانة عن ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيد تفسير نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    Fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación uniforme de los textos jurídicos de la CNUDMI UN ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    Situación y promoción de los textos jurídicos de la CNUDMI UN حالة نصوص الأونسيترال القانونية والترويج لها
    Nota de la Secretaría sobre el fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación uniforme de los textos jurídicos de la CNUDMI UN مذكرة من الأمانة عن ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    Fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación uniforme de los textos jurídicos de la CNUDMI UN ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    Nota de la Secretaría sobre el fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación y una aplicación uniformes de los textos jurídicos de la CNUDMI UN مذكّرة من الأمانة عن ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    Fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación y una aplicación uniformes de los textos jurídicos de la CNUDMI UN ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    Situación y promoción de los textos jurídicos de la CNUDMI UN حالة نصوص الأونسيترال القانونية والترويج لها
    Nota de la Secretaría sobre el fomento de los modos necesarios para asegurar una interpretación y una aplicación uniformes de los textos jurídicos de la CNUDMI UN مذكّرة من الأمانة بشأن ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها
    II. INVENTARIO de los textos jurídicos de INTERÉS EN LA MATERIA UN ثانيا - قائمة حصرية للنصوص القانونية ذات الصلة
    2004: Estudio diagnóstico de los textos jurídicos de Malí, realizado a petición de la Oficina Internacional del Trabajo (OIT) para detectar las disposiciones discriminatorias Mauricio) UN 2004: دراسة تشخيصية للنصوص القانونية في مالي، وهي دراسة أُنجزت بطلب من منظمة العمل الدولية من أجل الكشف عن أي نصوص تمييزية في قوانين مالي.
    Destacando la importancia de seguir desarrollando la jurisprudencia relativa a los textos de la CNUDMI para fomentar la aplicación uniforme de los textos jurídicos de la Comisión y su valor para las autoridades gubernamentales, los profesionales del derecho y el personal académico, UN وإذ تؤكد أهمية زيادة نمو مجموعة السوابق القضائية المستندة إلى نصوص لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في تعزيز التطبيق الموحد للنصوص القانونية للجنة، وقيمتها بالنسبة للمسؤولين الحكوميين والممارسين واﻷكاديميين،
    Destacando la importancia de seguir desarrollando la jurisprudencia relativa a los textos de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional con miras a fomentar la aplicación uniforme de los textos jurídicos de la Comisión y su valor para las autoridades gubernamentales, los profesionales del derecho y el personal académico, UN وإذ تؤكد على أهمية زيادة تطوير قانون الدعوى استنادا إلى نصوص لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في تشجيع التطبيق الموحد للنصوص القانونية للجنة، وقيمتها بالنسبة للمسؤولين الحكوميين والممارسين واﻷكاديميين،
    12. Situación de los textos jurídicos de la CNUDMI y labor efectuada para su promoción. UN ١٢ - حالة النصوص القانونية الصادرة عن لجنة القانون التجاري الدولي، وترويجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد