ويكيبيديا

    "de maldivas ante las naciones unidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لملديف لدى الأمم المتحدة
        
    • لجزر الملديف لدى الأمم المتحدة
        
    Carta de fecha 18 de julio de 2000 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 18 تموز/يوليه 2000 وموجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 22 de julio de 2000 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 22 تموز/يوليه 2000 موجهة من الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    Nota verbal de fecha 16 de diciembre de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN مذكرة رسمية مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 11 de enero de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لجزر الملديف لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 6 de julio de 2004 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2004 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 8 de marzo de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 4 de noviembre de 2008 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 28 de agosto de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 آب/أغسطس 2013 موجهة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة
    Nota verbal de fecha 26 de diciembre de 2003 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة
    S/AC.49/2007/22 Nota verbal de fecha 8 de marzo de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas [A C E F I R] UN S/AC.49/2007/22 مذكرة شفوية مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Nota verbal de fecha 11 de abril de 2002 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2002 موجهة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    c) Nota verbal de fecha 1° de julio de 2003 de la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas, por la que se transmite una carta dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente de Maldivas (E/2003/97); UN (ج) مذكرة شفوية مؤرخة 1 تموز/يوليه 2003 موجهة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة تحيل بها رسالة موجهة من رئيس جمهورية ملديف إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2003/97)؛
    d) Carta de fecha 2 de julio de 2003 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas (E/2003/98); UN (د) رسالة مؤرخة 2 تموز/يوليه 2003 موجهة من الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2003/98)؛
    c) Nota verbal de fecha 1° de julio de 2003 de la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas, por la que se transmite una carta dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente de Maldivas (E/2003/97); UN (ج) مذكرة شفوية مؤرخة 1 تموز/يوليه 2003 موجهة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة تحيل بها رسالة موجهة من رئيس جمهورية ملديف إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2003/97)؛
    d) Carta de fecha 2 de julio de 2003 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas (E/2003/98); UN (د) رسالة مؤرخة 2 تموز/يوليه 2003 موجهة من الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2003/98)؛
    e) Carta de fecha 6 de julio de 2004 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas (E/2004/93). UN (هـ) رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2004 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة (E/2004/93).
    A/68/359 Tema 115 (c) del programa provisional – Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones: elección de 14 miembros del Consejo de Derechos Humanos – Nota verbal de fecha 28 de agosto de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 8 páginas UN A/68/359 البند 115 (ج) من جدول الأعمال المؤقت - انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابـات أخرى: انتخاب 14 عضـوا في مجلس حقوق الإنسان - مذكرة شفوية مؤرخة 28 آب/أغسطس 2013 موجهة من البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية] - 10 صفحات
    10. Liusha Zahir, Representante Permanente Adjunta de Maldivas ante las Naciones Unidas en Ginebra, se refirió a la Declaración de Malé sobre la dimensión humana del cambio climático mundial aprobada por los pequeños Estados insulares en desarrollo en noviembre de 2007 y dijo que no había duda de que el cambio climático tenía una serie de consecuencias, tanto directas como indirectas, en el pleno disfrute de los derechos humanos. UN 10- وأشارت ليوشة زاهر، نائبة الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة في جنيف، إلى إعلان مالي (Malé) بشأن البُعد البشري لتغير المناخ في العالم والذي اعتمدته الدول النامية الجزرية الصغيرة في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وقالت إنه لا يوجد حالياً أي شك في أن لتغير المناخ مجموعة من التأثيرات المباشرة وغير المباشرة على التمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    :: Octavo período de sesiones. Participación en una actividad organizada por la Misión Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas sobre los derechos humanos y el cambio climático. UN :: الدورة الثامنة - شارك الصندوق في مناسبة نظمت مع البعثة الدائمة لجزر الملديف لدى الأمم المتحدة بشأن حقوق الإنسان وتغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد