Sitio web público de la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz | UN | قسم أفضل ممارسات حفظ السلام: الموقع الشبكي العام |
La División está compuesta por la Oficina del Director, el Servicio de Capacitación Integrada y la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz. | UN | وتضم الشعبة مكتب المدير ودائرة التدريب المتكامل وقسم أفضل ممارسات حفظ السلام. |
La División está compuesta por la Oficina del Director, el Servicio de Capacitación Integrada y la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz | UN | وتضم الشعبة مكتب مدير الشعبة ودائرة التدريب المتكامل وقسم أفضل ممارسات حفظ السلام |
Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz | UN | القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام |
Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz | UN | القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام |
La Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Director de la División de Políticas, Evaluación y Capacitación | UN | يرأس قسم أفضل ممارسات حفظ السلام رئيس للقسم، يكون مسؤولا أمام مدير شعبة السياسات والتقييم والتدريب |
Interlocutores de la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz | UN | الكيانات النظيرة لقسم أفضل ممارسات حفظ السلام هي: |
La División está compuesta por la Oficina del Director, el Servicio de Capacitación Integrada y la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz. | UN | وتتألف الشعبة من مكتب المدير، ودائرة التدريب المتكامل، وقسم أفضل ممارسات حفظ السلام. |
Cambio de Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz a Servicio de Políticas y Mejores Prácticas | UN | التغيير من قسم أفضل ممارسات حفظ السلام إلى دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz, Equipo de Coordinación de la Protección | UN | قسم أفضل ممارسات حفظ السلام، فريق تنسيق السياسات |
Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz, Equipo de Orientación | UN | قسم أفضل ممارسات حفظ السلام، فريق التوجيه |
El titular coordinará estrechamente con la División de Asuntos Militares y la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz la incorporación sistemática de las enseñanzas recibidas en el examen de las políticas y las doctrinas. | UN | وسينسق الموظف بشكل وثيق مع الشعبة العسكرية وقسم أفضل ممارسات حفظ السلام لإدماج الدروس المستفادة إدماجا منهجيا في استعراضات السياسة العامة والنواحي المذهبية. |
El titular coordinará estrechamente con la División de Policía y la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz la incorporación sistemática de las enseñanzas recibidas en el examen de las políticas y las doctrinas. | UN | وسينسق الموظف بشكل وثيق مع شعبة الشرطة ومع قسم أفضل ممارسات حفظ السلام لإدماج الدروس المستفادة إدماجا منهجيا في استعراضات السياسة والنواحي المذهبية. |
Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz | UN | القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام |
Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz | UN | القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام |
Cambio de denominación de la " Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz " a " Servicio de Políticas y Mejores Prácticas " | UN | تغيير اسم " القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام " ليصبح " دائرة السياسات وأفضل الممارسات " |
Cambio de denominación de la " Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz " a " Servicio de Políticas y Mejores Prácticas " | UN | تغيير اسم " القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام " ليصبح " دائرة السياسات وأفضل الممارسات " |
Cambio de denominación de la " Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz " a " Servicio de Políticas y Mejores Prácticas " | UN | تغيير اسم " القسم المعني بأفضل الممارسات في مجال حفظ السلام " ليصبح " دائرة السياسات وأفضل الممارسات " |
Ha quedado establecida la comunidad de práctica en línea sobre gestión de expedientes (administrada por la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz) | UN | أنشئ على شبكة الإنترنت مجتمع ممارس إدارة السجلات (الذي يديره قسم أفضل الممارسات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام) |
Este oficial será el coordinador de los análisis de la capacidad militar en el DOMP, en particular prestando servicios al Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Servicio de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz, la Oficina de Operaciones, la División de Policía y la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones. | UN | ويتولى هذا الموظف مهمة المنسق المسؤول عن تحليل القدرات العسكرية داخل إدارة عمليات حفظ السلام، مقدما خدماته بصفة خاصة للجنة حفظ السلام، وقسم أفضل الممارسات المتعلقة بحفظ السلام، ومكتب العمليات، وشعبة الشرطة، ومكتب دعم البعثات. |
Apruebe el cambio de nombre de la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz por el de Servicio de Políticas y Mejores Prácticas. | UN | أن توافق على تغيير اسم ' قسم أفضل الممارسات في عمليات حفظ السلام` إلى ' دائرة السياسات وأفضل الممارسات`. |