Me agradaría que dejase de mentirme. Odio que me mientan las mujeres. | Open Subtitles | أنا سعيد لتوقفك عن الكذب علىَ أكره الكذب أمام النساء |
Si no quieres que te diga mentiroso, vas a tener que dejar de mentirme. | Open Subtitles | إذا اردتِ مني ألا أدعوك بالكاذبة، فعليك أن تتوقفي عن الكذب عَلَيْ. |
Sé que Josh la mató, así que deja de mentirme por una vez. | Open Subtitles | أعلم أن جوش قتلها لذا توقف عن الكذب علي ولو لمرة |
Deja de mentirme. Quiero sinceridad, no halagos. | Open Subtitles | توقّفى عن الكذب علىّ أنا أُعوّل عليك لتعطينى الرأى الصادق لا الإطراء |
Es dulce de tu parte el tratar de mentirme, pero si sigues haciéndolo, ese collar va a electrocutarte. | Open Subtitles | إنه لطيف منك أن تحاول أن تكذب علي لكنك لو إستمررت هكذا. فسوف يقوم ذلك الطوق بصعقك حتى الموت |
¿No crees que ya era tiempo que pare de mentirme acerca de lo que realmente soy? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنه حان الوقت أن أتوقف عن الكذب على نفسي عن كينونتي ؟ |
- No sé de que hablas. ¡Deja de mentirme! | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب |
- No sé de que hablas. ¡Deja de mentirme! | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب |
Es momento de dejar de mentirme, Jane. | Open Subtitles | لقد حان وقت التوقف عن الكذب علي ,جاين ترجمه سارة الريس ارجو ان تنال ترجمتي اعجابكم |
- Te lo acabo de decir, trabajando. - Deja de mentirme a la puta cara. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, كنت في العمل توقفي عن الكذب أمامي |
No, bajaré la voz cuando dejes de mentirme a la cara. | Open Subtitles | أنت ، كلاّ .. سأخفض صوتي حينما تتوّقف عن الكذب عليّ |
Es la primera vez que me mientes desde que dejaste de mentirme. | Open Subtitles | تلك أول مرة تكذبين فيها علي مذ توقفت عن الكذب علي |
- Deja de mentirme. - Esa fue la única mentira. | Open Subtitles | ـ توقف عن الكذب علىّ ـ كانت هذه هي الكذبة الوحيدة |
Pero si realmente no quieres morir, si en realidad quieres superar esto, tienes que parar de mentirme a mí, a ellos, a ti mismo. | Open Subtitles | لكن إذا لم تريد الموت حقاً، والإنتهاء من هذا، عليك التوقف عن الكذب علي وعليهم وعلى نفسك |
Madre, deja de mentirme, por favor. | Open Subtitles | ماما توقفى عن الكذب على أرجوكِ |
Ahora deja de mentirme. | Open Subtitles | الآن توقفي عن الكذب علي ، حسنا؟ |
Detente. Deja de mentirme. | Open Subtitles | توقفي عن ذلك ، توقفي عن الكذب عليّ |
Ahora, piensa con cuidado antes de mentirme. | Open Subtitles | فكر ملياً قبل أن تكذب علي |
Debiste pensarlo antes de mentirme. | Open Subtitles | كان يجدر أن تفكر بهذا قبل تكذب علي |
Tú asesinaste a una mujer inocente, y luego trataste de mentirme. | Open Subtitles | لقد قتلت أمرأة بريئة، و بعدها حاولت أن تكذب عليّ بشأن ذلك. |
Si trata de mentirme, lo meteré con esta espada en el cráneo. | Open Subtitles | إذا حاولت الكذب عليّ سأغرز هذا السيف في جمجمتك |