ويكيبيديا

    "de mercurio en la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الزئبق في
        
    • الزئبق على
        
    • للزئبق في
        
    • الجوي للزئبق
        
    • للزئبق وبحوث
        
    La demanda de mercurio en la extracción aurífera artesanal y de pequeña escala en el año 2005 se estimó en 1000 toneladas. UN قُدِّرَ الطلب على الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير في سنة 2005 بـ 000 1 طن.
    Reducir la utilización de mercurio en la minería artesanal y a pequeña escala del oro UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Reducir la utilización de mercurio en la minería artesanal y a pequeña escala del oro UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    El artículo 19 sobre educación, capacitación y sensibilización del público en relación con los efectos de la exposición al mercurio y los compuestos de mercurio en la salud humana; y UN المادة 19 المتعلقة بالتثقيف والتدريب وتوعية الجمهور فيما يتعلق بآثار التعرض للزئبق ومركبات الزئبق على صحة الإنسان؛
    Se realizó otra breve presentación sobre, otras antiguas minas de mercurio en la región, las cuales es preciso tener en cuenta al elaborar el plan de acción. UN وكان هناك عرض مختصر عن مناجم سابقة أخرى للزئبق في الإقليم، وهذا يلزم أن تضعه خطة العمل في الاعتبار.
    1. Disminuir el uso de mercurio en la minería aurífera artesanal y en pequeña escala. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    International Disminuir el uso de mercurio en la minería aurífera artesanal y en pequeña escala. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Reducción del consumo de mercurio en la producción de monómeros de cloruro de vinilo y de cloro-álcali UN تخفيض استهلاك الزئبق في إنتاج كلوريد الفينيل غير المتبلمر
    Reducción del consumo de mercurio en la producción de monómeros de cloruro de vinilo y de cloro-álcali UN تخفيض استهلاك الزئبق في إنتاج كلوريد الفينيل غير المتبلمر
    Reducción del consumo de mercurio en la producción de monómeros de cloruro de vinilo y de cloro-álcali UN تخفيض استهلاك الزئبق في إنتاج كلوريد الفينيل غير المتبلمر
    No obstante, no se puede esperar una disminución del consumo de mercurio en la minería aurífera artesanal sin que se realice un esfuerzo con objetivos específicos para hacer frente a esta cuestión del mercurio. UN بيد أنه لا يمكن توقع انخفاض في استهلاك الزئبق في تعدين الذهب الحرفي بدون بذل جهود مركزة لمعالجة هذا الاستخدام للزئبق.
    Reducción del consumo de mercurio en la producción de monómeros de cloruro de vinilo y de cloro-álcali UN تخفيض استهلاك الزئبق في موحود كلوريد الفينيل ومنتجات الكلور القلوية
    Hay seis categorías de fuentes que representan aproximadamente el 90% o más del total de las emisiones de mercurio en la mayoría de los países examinados. UN 8 - وتشكل ست فئات من المصادر ما يقارب 90 في المائة من مجموع انبعاثات الزئبق في معظم البلدان التي خضعت للدراسة.
    Hay una relación directa entre las concentraciones de mercurio en la sangre humana y el consumo de pescado contaminado con metilmercurio. UN وهناك علاقة طردية بين تركيزات الزئبق في دم الإنسان وتناول الأسماك الملوثة بميثيل الزئبق.
    El contenido de mercurio en la mena puede variar mucho. UN ويمكن أن يختلف محتوى الزئبق في الخام اختلافاً كبيراً.
    La presencia de mercurio en la sangre indica la exposición actual o reciente. UN يشير وجود الزئبق في الدم إلى حدوث تعرض له مؤخراً أو في الوقت الحالي.
    Hay una relación directa entre el consumo de pescado contaminado con metilmercurio y la concentración de mercurio en la sangre. UN وثمة علاقة مباشرة بين تناول الأسماك الملوثة بميثيل الزئبق وبين درجة تركيز الزئبق في الدم.
    En el marco global se establece un objetivo general para la Asociación: proteger la salud humana y el medio ambiente mundial frente a las liberaciones de mercurio y sus compuestos mediante la reducción al mínimo y, cuando sea posible, la ulterior eliminación de las liberaciones antropógenas de mercurio en la atmósfera, el agua y la tierra. UN وحدّد هذا الإطار هدف الشراكة في حماية صحة البشر والبيئة العالمية من إطلاق الزئبق ومركباته بخفض إطلاق الزئبق إلى أقل حد ممكن والقضاء، إن أمكن وفي نهاية المطاف، على إطلاق الزئبق على نطاق العالم من المصادر البشرية في الهواء والماء والأرض.
    El comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones relativas a la evaluación y difusión de información sobre las repercusiones del mercurio y los compuestos de mercurio en la salud de las personas y el medio ambiente: UN 56 - قد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية المتصلة بتقدير ونشر المعلومات عن آثار الزئبق ومركَّبات الزئبق على الصحة البشرية والبيئة:
    Según la OMS, la concentración normal media de mercurio en la sangre entera oscila entre 5 y 10 ug/L. Orina UN وتعتبر منظمة الصحة العالمية أن متوسط التركيز الطبيعي للزئبق في الجسم بأكمله يتراوح من 5 إلى 10 ميكروغرام/لتر.
    Italia está dirigiendo la esfera de asociación sobre investigaciones sobre el transporte de mercurio en la atmósfera y su destino. UN 27 - وتعمل إيطاليا كرئيس لمجال الشراكة في النقل الجوي للزئبق وبحوث المال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد