ويكيبيديا

    "de mi padre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والدي
        
    • أبي
        
    • لوالدي
        
    • لأبي
        
    • والدى
        
    • أبّي
        
    • والديّ
        
    • عن ابي
        
    • لأبى
        
    • من ابي
        
    • بأبي
        
    • لوالدى
        
    • من أبى
        
    • عن ابى
        
    • عن أبى
        
    Me dediqué entonces a hacer la firma de mi madre, porque la de mi padre es absolutamente infalsificable. TED وبدأت بمحاولة تزوير توقيع والدتي لان توقيع والدي كان من الاستحالة بمكان أن استطيع تزويره
    En el caso de mi padre, el resultado fue dejarle rellenar informes. TED مع والدي فإن ذلك كان أن أدعه يقوم بتعبئة الاستمارات.
    Han pasado 30 años desde el primer trabajo de mi padre como guardaparque TED مرّت ثلاثين سنة منذ أن أستلم والدي عمله كحارس للعبة المجتمع.
    Tuvimos muchas, muchas discusiones. Lo que saqué de ellas fue la sabiduría de mi padre. TED جرت بيننا حوارات كثيرة مثل هذه، وما حصلت عليه منهم كان حكمة أبي.
    En 15 años, don Calogero, avalando las deudas de juego de mi padre, se ha adueñado de las mejores partes de nuestra propiedad. Open Subtitles خلال 15 سنة ، هذا المزارع السابق سدد عدداً من ديون أبي في المقامرة مكّنه ذلك من انتزاع أفضل أراضينا
    Incluso tengo una foto de mi padre sosteniéndome mientras estaba mirando el partido, lo que me hace un fan de los Jets de por vida, nena. Open Subtitles حتى ان لدي صوره لوالدي وهو يحملني خلال مشاهدته اللعبه لذا هذا ما جعلني من مشجعي فريق الطائرات طول عمري ، حبيبي
    En casa de mi padre también teníamos algunos cerdos... cuando yo era niño. Open Subtitles كان لدينا في منزل والدي بعض الخنازير أيضا عندما كنتُ طفلا
    Lo más importante para mí es alguna garantía de que no van a atentar contra la vida de mi padre. Open Subtitles أهم شىء بالنسبة لي هو أن أحصل على ضمان بسلامة والدي من أي اعتداءات أخرى على حياته
    De la casa de mi padre pasé a la universidad y a la casa de mi marido- ¡Estoy orgullosa de ti! Open Subtitles أنا إنتقلت من بيت والدي إلى نادي النساء و من ثم إلى بيت زوجي أنا فعلا فخورة بك
    El único pensamiento que me mantuvo adelante fue el cobrar venganza de mi padre. Open Subtitles الشيء الوحيد المحتمل انه ابقاني حيا هو فكرة ان انتقم من والدي
    Fui un tonto al creer que podía ganar nuevamente el respeto de mi padre simplemente haciéndolo ganar la elección. Open Subtitles لقد كنت أحمقا بإعتقادي بأنه يمكنني أن أرجع إحترام والدي لي بمجرد أن أجعله يفوز بالإنتخابات
    Hice que los abogados de mi padre agregaran eso en los estatutos de la tienda cuando tenía 9 años. Open Subtitles جعلت مستشار والدي ان يضيف هذا لـ المتجر عن طريق القانون عندما كنت في سن التاسعة
    No sabe que el ejército de mi padre ataca Fort William Henry. Open Subtitles إنه لا يعلم بأن جيش أبي هاجم حصن ويليم هينري
    Es mejor usar el coche de mi padre, dice que es mas adecuado para usted. Open Subtitles أبي قال أنه يجب أن تستعمل سيارته، قال بأنها ستكون ملائمة أكثر لك
    La verdad, no es más que un demonio asesino y no merece llevar la corona de mi padre. Open Subtitles في الحقيقة، هو لا شيء أكثر من شيطان قاتل وانه لا يستحق لبس تاج أبي
    Ni la cabeza de mi padre la puedo conservar en un centro criogénico. Open Subtitles ليس بإمكاني حتى إبقاء رأس أبي في شركة التجميد بعد الآن
    Quisiera... que mi familia pudiera... usar el buen nombre de mi padre. Open Subtitles كنت أتمنى من الله أن تحمل اسرتي اسم أبي الطيب
    El último deseo de mi padre es contemplar uno de sus pergaminos Open Subtitles آخر أماني أبي قبل موته هى الحصول على احد لوحاتك
    Y termina con un pequeño fragmento de mi padre, de Lou, hablando sobre algo que fue muy querido para él, que son los accidentes de la vida. TED و تنتهي هذه المشاهد بمقطع صغير لوالدي متحدثاً عن شيء عزيز جداً إلى نفسه و هو حوادث الحياة و أحداثها.
    Tu tienes una vieja foto de tu madre, y yo una de mi padre. Open Subtitles و انت لديك صورة قديمة لامك و انا لدي صورة قديمة لأبي
    Cuando se acabó el oro de mi padre, la gente que lo despachaba en Hong Kong me ofreció una comisión por pasar unos diamantes. Open Subtitles عندما هرب والدى بالذهب قام أهالى هونج كونج الذين عرضوا الذهب على والدى بعرض عُموله على لأقوم بتهريب بعض الماس
    Entonces enviaron por fax las gafas y documentos de mi padre al siglo 14? Open Subtitles لذا أرسلت فاكس بنظّارات أبّي ووثائقه إلى القرن الرابع عشر ؟
    Manejaré el bar de mi padre, viviré en la casa de mis padres... Open Subtitles أنا الآن أدير حانة أبي، و سأذهب للعيش في منزل والديّ
    Mira, yo no veía el día de librarme de mi padre, y por desgracia, Susan solo era una niña. Open Subtitles أعني, انظري انا لم أستطع الانتظار حتى ابتعدت عن ابي ولسوء الحظ كانت سوزان طفلة فقط
    Oren era un buen amigo de mi padre. Estuve de acuerdo en avisarle. Open Subtitles أوين كان صديقا لأبى لقد وافقت على إنذارهم
    Yo he heredado de mi padre un odio profundo a la guerra. Open Subtitles ورثت من ابي كراهيه شديده للحرب لكن الحرب يمكن ان يتم ايقافها ليس من خلال اضعاف القوي
    Y en el transcurso de esa reunión casi me sentí que hacia una audición para ser el hijo de mi padre. TED وتقريبًا شعرت عندما التئم شملي بأبي أنني ابن أبي
    Me dedico a esto dos o tres meses al año, y al acabar la temporada vuelvo a trabajar de ayudante en la tiendecita de mi padre, Open Subtitles لو اننى اعمل فى هذا لمده شهرين او ثلاثه فى العام وعندما ينتهى الموسم , اعود الى العمل فى محل صغير كمساعد لوالدى
    Incluso de mi padre. Open Subtitles انة يريد مضاعفة المبلغ السابق من الجميع حتى من أبى
    Mi madre me leía cartas de mi padre, yo tenía 10 años cuando él estaba en la guerra. Open Subtitles كانت امى تخبرنى بالعديد من القصص عن ابى عندما كنت فى العاشرة وفى احدى القصص كانت هناك حربا ما
    Te importaría buscar el nombre de mi padre en el ordenador grande del Castillo? Open Subtitles هل لديك أى ترخيص بأن نبحث عن أبى فى حاسوب القلعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد