ويكيبيديا

    "de ministros africanos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لوزراء
        
    • وزراء الصناعة الأفريقيين
        
    • الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن
        
    • الوزراء اﻻفريقيين المسؤولين عن
        
    • الوزراء الأفارقة المعني
        
    • الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن
        
    1980 Tercera Conferencia de Ministros Africanos de asuntos sociales, Addis Abeba UN ١٩٨٠ المؤتمر الثالث لوزراء الشؤون الاجتماعية اﻷفارقة، أديس أبابا.
    1989 Quinta Conferencia de Ministros Africanos de asuntos sociales, Arusha (República Unida de Tanzanía) UN ١٩٨٩ المؤتمر الخامس لوزراء الشؤون الاجتماعية اﻷفارقة، أروشا، جمهورية تنزانيا المتحدة.
    14º período de sesiones de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria UN المؤتمر الرابع عشر لوزراء الصناعية الافريقيين
    Debe tenerse en cuenta igualmente la relación entre la ONUDI y la Conferencia de Ministros Africanos de Industria en el marco de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD). UN كذلك ينبغي إيلاء الاعتبار للعلاقة بين اليونيدو ومؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في إطار الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
    Sudáfrica espera acoger, en asociación con la ONUDI y la Unión Africana, la próxima reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria que se celebrará en 2008. UN وأضاف يقول أن جنوب أفريقيا تتطلع إلى أن تقوم، بشراكة مع اليونيدو والاتحاد الأفريقي، باستضافة الدورة القادمة لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في عام 2008.
    Informe a la Conferencia de Ministros Africanos de Comercio y Cooperación e Integración Regionales UN تقرير إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    La presentación tuvo lugar en Abidján (Côte d ' Ivoire), coincidiendo con la reunión anual de Ministros Africanos de finanzas y planificación económica. UN وجرى حفل الإعلان عن صدوره مرة أخرى في أبيدجان بكوت ديفوار على هامش الاجتماع السنوي لوزراء المالية والتخطيط الاقتصادي الأفارقة.
    Esta Conferencia asumirá las funciones de las actuales Conferencias de Ministros Africanos de Comercio y Turismo, que por la presente quedan abolidas. UN " وسيتولى هذا المؤتمر مهام المؤتمرين الحاليين لوزراء التجارة والسياحة الافريقيين.
    3. Períodos de sesiones primero y segundo de la Mesa de la 10ª reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria UN الاجتماعان اﻷول والثاني لمكتب الاجتماع العاشــر لوزراء الصناعة الافريقيين ـ * A/49/150.
    El informe del foro se presentó a la 12ª reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria, que apreció la iniciativa adoptada al organizarlo. UN وقدم تقرير المنتدى الى الاجتماع الثاني عشر لوزراء الصناعة اﻷفريقيين، الذي أعرب عن تقديره للمبادرة المتخذة لتنظيم هذا المنتدى.
    La OMS cooperó con la OUA en la preparación de la Sexta Conferencia de Ministros Africanos de Salud proporcionando documentos técnicos destinados a la reunión, que se celebró en octubre de 1999 en El Cairo. UN ٩٣ - وقد تعاونت منظمة الصحة العالمية مع منظمة الوحدة اﻷفريقية في التحضير للمؤتمر السادس لوزراء الصحة اﻷفريقيين بتوفيــــر ورقــــات تقنية للاجتماع المعقود في القاهرة في تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩.
    14º período de sesiones de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria, 22 y 23 de octubre de 1999, Dakar (Senegal) UN المؤتمر الرابع عشر لوزراء الصناعة الافريقيين ٢٢-٣٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٩٩٩١، داكار، السنغال
    La Conferencia Mixta de Ministros Africanos de Finanzas y de Desarrollo Económico y Planificación, celebrada en Addis Abeba en mayo de 1999, trató asuntos importantes para los países menos adelantados de África. UN وتناول المؤتمر المشترك لوزراء المالية ووزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط الأفريقيين، الذي عقد في أديس أبابا في أيار/مايو 1999، المسائل ذات الأهمية بالنسبة لأقل البلدان نموا في أفريقيا.
    Las dos organizaciones han colaborado asimismo en distintas iniciativas conjuntas de apoyo a la generación y la difusión de conocimientos, así como en la organización conjunta de la tercera Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico, celebrada en 2010 por la Comisión de la Unión Africana y la Comisión Económica para África. UN واضطلع كل من المنظمتين بعدة مبادرات لدعم توليد المعرفة وتعميمها، واشتركا في تنظيم المؤتمر الثالث لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة، الذي عقدته مفوضية الاتحاد الأفريقي في عام 2010.
    Para asistir a la cuarta reunión anual conjunta de la Conferencia de Ministros de Economía y Finanzas de la Unión Africana y la Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África (CEPA) UN لحضور الاجتماعات السنوية المشتركة الرابعة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين
    Para asistir a la quinta reunión anual conjunta de la Conferencia de Ministros de Economía y Finanzas de la Unión Africana y la Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la CEPA UN لحضور الاجتماعات السنوية المشتركة الخامسة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين
    Las naciones africanas han indicado que la diversificación económica y el desarrollo industrial son prioridades en sus esfuerzos de desarrollo, y acogen con satisfacción los resultados de la 19ª Conferencia de Ministros Africanos de Industria, celebrada en Argelia en 2011. UN وقد حددت الدول الأفريقية التنويع الاقتصادي والتنمية الصناعية كأولويتين في جهودها الإنمائية، وهي ترحّب بنتائج المؤتمر التاسع عشر لوزراء الصناعة الأفريقيين، الذي عُقد في الجزائر، عام 2011.
    La Conferencia de Ministros Africanos de Industria hizo suya la estrategia en Sudáfrica en 2008. UN وقد أيّد الاستراتيجية مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في جنوب أفريقيا عام 2008.
    Argelia aprecia en mucho el interés que se ha puesto en la promoción del continente africano en cooperación con la Conferencia de Ministros Africanos de Industria. UN وأعرب عن تقدير الجزائر الشديد للاهتمام الذي أولي للنهوض بالقارة الأفريقية بالتعاون مع مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين.
    La 15a Conferencia de Ministros Africanos de Industria y de su órgano subsidiario, el Comité intergubernamental de expertos sobre la industrialización de África, se celebró en Yaundé en octubre de 2001. UN وقد اجتمع مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين الخامس عشر وأجهزته الفرعية ولجنة الخبراء الحكومية الدولية الجامعة المعنية بالتصنيع في أفريقيا، في ياوندي، الكاميرون، في تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    - Conferencia de Ministros Africanos de Comercio y Cooperación e Integración Económicas Regionales; UN - مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي؛
    El mecanismo intergubernamental para seguir de cerca la ejecución en África del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social es la Conferencia de Ministros Africanos de desarrollo humano, en conjunción con el Comité Ministerial de los Quince, que complementa la Conferencia. UN ٣٣٩ - والجهاز الحكومي الدولي الذي يتولى رصد تنفيذ برنامج العمل الصادر عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، في أفريقيا، هو مؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية، بالاشتراك مــع لجنة المتابعة الوزارية الخمس عشرية التابعة له.
    Esa experiencia fue decisiva para iniciar el establecimiento de un órgano similar en África, la Conferencia de Ministros Africanos de Vivienda y Desarrollo Urbano, creada en una conferencia celebrada en Durban (Sudáfrica) en febrero de 2005. UN وقد أسهمت هذه التجربة إسهاما مفيدا في الشروع في تأسيس هيئة مماثلة في أفريقيا، هي مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية، الذي أنشئ في إطار مؤتمر تأسيسي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا في عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد