Documentación para reuniones para la XVII Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe | UN | وثائق الهيئات التداولية من أجل الاجتماع السابع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Por ejemplo, la experiencia adquirida en apoyo del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y los comités técnicos interinstitucionales sirve como modelo para establecer foros regionales en otras regiones. | UN | وعلى سبيل المثال تستخدم الخبرة المكتسبة في دعم منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية واللجان التقنية المشتركة بين الوكالات كنموذج في تأسيس منتديات إقليمية في المناطق الأخرى. |
Comunicados y conferencias de prensa en el marco del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe | UN | النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية في سياق منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
La19ª Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe constituye un buen ejemplo de dichos actos. | UN | وتمثِّل الدورة التاسعة عشرة لمنتدى وزراء البيئة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي مثالاً جيداً لحدث من هذا النوع. |
Consciente de que la XIX Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe adoptó una decisión relativa a un Plan de acción regional en materia de contaminación atmosférica, | UN | وإذ تدرك أن الاجتماع التاسع عشر لمنتدى وزراء البيئة في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي قد اعتمد مقرراً لخطة عمل إقليمية بشأن التلوث الجوي، |
La secretaría de la CLD ha elaborado el presente informe sobre actividades regionales y subregionales utilizando los documentos y la información disponibles, en particular los informes de las siete reuniones regionales, del quinto período de sesiones de la Conferencia de las Partes y de las cuatro últimas reuniones del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe. | UN | وقد أعدت أمانة الاتفاقية هذا التقرير عن الأنشطة الإقليمية ودون الإقليمية مستخدمة الوثائق والمعلومات المتيسرة، وخاصة تقارير الاجتماعات الإقليمية السبعة، والدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف، والاجتماعات الأربعة الأخيرة لمحفل وزراء البيئة لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe | UN | منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية والكاريبي |
Por ejemplo, la experiencia adquirida como consecuencia del apoyo prestado al Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y a los comités técnicos interinstitucionales sirve como modelo para establecer foros regionales en otras regiones. | UN | وعلى سبيل المثال تعتبر التجربة المكتسبة في دعم منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية واللجنة التقنية المشتركة بين الوكالات، بمثابة نموذج لإنشاء منتديات إقليمية في المناطق الأخرى. |
Posteriormente fue aprobada en Johannesburgo por los ministros de la región. El PNUMA se ha comprometido con el Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe en la realización de esta Iniciativa; | UN | ومن ثمَّ تم إقرارها في جوهانسبرج من قبل الوزراء في المنطقة ويشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في تنفيذ المبادرة؛ |
IV. XIV Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe | UN | رابعا - الاجتماع الرابع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
La 19ª Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe tuvo lugar en Los Cabos (México), del 11 al 14 de marzo de 2014. | UN | وقد عُقد الاجتماع التاسع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في لوس كابوس، المكسيك، في الفترة من 11 إلى 14 آذار/مارس 2014. |
4. El PNUMA hace las veces de secretaría del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe, el cual adopta decisiones sobre intereses comunes y prioridades compartidas. | UN | 4 - يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بدور الأمانة لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي الذي يبت في مسألة الشواغل والأولويات المشتركة. |
Además, se mantendrán relaciones con la Reunión de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe y con la Reunión Regional de Ministros y Autoridades de Alto Nivel del sector de la Vivienda y Urbanización de América Latina y el Caribe (MINURVI). | UN | وبالإضافة إلى ذلك تستمر العلاقات مع اجتماع وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي ومع الاجتماع الإقليمي للوزراء والسلطات رفيعة المستوى المسؤولين عن قطاعي الإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Desarrollar un conjunto básico de indicadores ambientales para América Latina y el Caribe, dictar un curso práctico de expertos para definir esos indicadores, presentarlo al Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe para su aprobación y comenzar el proceso de recopilación a nivel nacional. | UN | :: وضع مجموعة أساسية من المؤشرات البيئية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وعقد حلقات عمل للخبراء لتعريف هذه المؤشرات وعرضها على منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي لإقرارها وبدء عمليات الجمع على المستوى القطري. |
A la XIV Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe asistieron 27 delegaciones gubernamentales de los países de la región y de seis países observadores. | UN | 16 - وحضر اجتماع منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 27 وفدا حكوميا من بلدان المنطقة، ومن ستة بلدان ذات مركز المراقب. |
La consolidación y el fortalecimiento del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe sigue siendo una prioridad importante para el PNUMA. | UN | 86 - تظل عمليات تدعيم وتقوية منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تتسم بأولوية عالية بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
La consulta regional de América Latina y el Caribe sobre el plan estratégico se celebró en el Distrito Federal de México el 29 de julio de 2004, bajo la presidencia del Presidente del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe. | UN | عقدت المشاورات الإقليمية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن الخطة الاستراتيجية في مكسيكو سيتي في 29 تموز/يوليه 2004، وترأسها رئيس منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
La 15ª reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe se celebró en Caracas (República Bolivariana de Venezuela), los días 3 y 4 de noviembre de 2005. | UN | 57 - انعقد الاجتماع الخامس عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في كاراكاس بفنزويلا يومي 3 و4 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
El PNUMA presta servicios de secretaría al Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe. | UN | 67 - يوفر برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأمانة لمنتدى وزراء البيئة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Consciente de que la XIX Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe adoptó una decisión relativa a un Plan de acción regional en materia de contaminación atmosférica, | UN | وإذ تدرك أن الاجتماع التاسع عشر لمنتدى وزراء البيئة في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي قد اعتمد مقرراً لخطة عمل إقليمية بشأن التلوث الجوي، |
Con el fin de ayudar a prestar apoyo a la reorientación de las políticas, en 2003, el PNUMA, los gobiernos regionales y los centros colaboradores respaldaron la puesta en marcha de evaluaciones GEO en cinco ciudades, siete países, dos subregiones y América Latina y el Caribe en su conjunto dentro del contexto del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe. | UN | 40 - من أجل دعم إعادة توجيه السياسات، قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2003 وكذلك الحكومات الإقليمية والمراكز المتعاونة بدعم تطوير تقييمات توقعات البيئة العالمية في خمسة مدن، وسبعة بلدان وأثنين من الأقاليم الفرعية وأمريكا اللاتينية والكاريبي ككل، في إطار منتدى وزراء البيئة لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Se consultaron asimismo los informes de las cinco reuniones regionales para América Latina y el Caribe, los de la Conferencia de las Partes y los de las tres últimas reuniones del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe. | UN | وكذلك تم الرجوع إلى التقارير الصادرة عن الاجتماعات الإقليمية الخمسة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والتقارير الصادرة عن مؤتمر الأطراف وعن الاجتماعات الثلاثة الأخيرة التي عقدها منتدى وزراء البيئة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |