ويكيبيديا

    "de naciones del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دول جنوب
        
    • أمم جنوب
        
    • Ããã
        
    Comité Especial de las Naciones Unidas sobre Camboya ante la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), Yakarta, 1984. UN اللجنة المخصصة المعنية بكمبوديا التابعة للأمم المتحدة في اجتماع رابطة دول جنوب شرق آسيا، جاكارتا، 1984.
    Como Presidente de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), también estamos dispuestos a establecer una alianza estratégica con las Naciones Unidas. UN وبصفتنا رئيساً لرابطة دول جنوب شرق آسيا، نحن مستعدون أيضاً للدخول في شراكة استراتيجية مع الأمم المتحدة، ونرغب في ذلك.
    Para Singapur dicho clima de apoyo está garantizado por el hecho de pertenecer a la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental. UN وفيما يتعلق بسنغافورة، فإن جو الدعم هذا مؤمن من خلال عضويتها في رابطة دول جنوب شرق آسيا.
    Por el momento, centrará sus esfuerzos en establecer las condiciones necesarias para poder acceder en 1997 a la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN وستركز جهودها في الوقت الحاضر على تهيئة الظروف اللازمة لتمكيننا من الانضمام إلى رابطة أمم جنوب شرقي آسيا في عام ١٩٩٧.
    ASEAN (Asociación de Naciones del Asia Sudoriental): Brunei Darusalam, Filipinas, Indonesia, Malasia, Singapur y Tailandia. UN رابطة أمم جنوب شرقي آسيا: إندونيسيا، وبروني دار السلام، وتايلند، وسنغافورة، والفلبين، وماليزيا.
    La Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) ha dado nuevos pasos positivos. UN وقد اتخذت رابطة أمم جنوب شرقي آسيا خطوات جديدة الى اﻷمام.
    13. Estuvieron representadas por observadores las siguientes organizaciones intergubernamentales: Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), Organización Internacional de Migraciones (OIM) y Organización Internacional de Policía Criminal (INTERPOL). UN æãËøá ÇáãäÙãÇÊ ÇáÏæáíÉ ÇáÍßæãíÉ ÇáÊÇáíÉ ãÑÇÞÈæä: ÑÇÈØÉ Ããã ÌäæÈ ÔÑÞí ÂÓíÇ (ÂÓíÇä)¡ ÇáãäÙãÉ ÇáÏæáíÉ ááÔÑØÉ ÇáÌäÇÆíÉ (ÇáÅäÊÑÈæá)¡ ÇáãäÙãÉ ÇáÏæáíÉ ááåÌÑÉ.
    Los países del Asia sudoriental, incluido Singapur, también han firmado un Tratado de Amistad y participan en la labor del Foro Regional de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental. UN وقد وقﱠعت بلدان جنوب شرق آسيا، بما فيها سنغافورة، على معاهدة الصداقة وشاركت في المحفل اﻹقليمي لرابطة دول جنوب شرق آسيا.
    Del mismo modo que es este un momento de cambio y renovación para las Naciones Unidas, también lo es para la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN ولئن كان هذا الوقت وقت تغيير وتجدد لﻷمم المتحدة، فإن ذلك يصدق أيضا على حـال رابطـة دول جنوب شرق آسيا.
    Participamos en las actividades de cooperación que lleva a cabo la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) en materia de prevención y fiscalización de drogas. UN فنحن نشارك في الجهود التعاونية لرابطة دول جنوب شرق آسيا للوقاية من المخدرات ولمراقبتها.
    También ha participado en iniciativas regionales, incluidas las de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental y las de la región de Asia y el Pacífico. UN وكذلك شاركت في مبادرات إقليمية، من بينها مبادرات رابطة دول جنوب شرقي آسيا، ومنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Por esta razón, Malasia y otros miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental crearon la zona libre de armas nucleares del Asia Sudoriental, en virtud del Tratado de Bangkok de 1997. UN فقد أنشأت ماليزيا في هذا الصدد، بمعية البلدان الأعضاء في رابطة دول جنوب شرق آسيا، منطقة جنوب شرق آسيا الخالية من الأسلحة النووية بموجب معاهدة بانكوك لعام 1997.
    El Consejo reconoció el importante papel de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental y reafirmó su compromiso con la soberanía y la integridad territorial de Myanmar. UN وسلم المجلس بالدور الهام لرابطة دول جنوب شرق آسيا وأكد التزامه بسيادة ميانمار وسلامتها الإقليمية.
    A nivel regional, Tailandia, como actual Presidente de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), colabora estrechamente con los demás Estados miembros de la ASEAN para promover los derechos humanos en la región. UN أما على الصعيد الإقليمي، فتايلند، بوصفها الرئيس الحالي لرابطة دول جنوب شرق آسيا، تعمل بشكل وثيق مع زميلاتنا الدول الأعضاء في الرابطة من أجل النهوض بحقوق الإنسان في المنطقة.
    Tailandia desea igualmente adherirse a la declaración de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) que posteriormente ha de formular Myanmar. UN وتود تايلند أيضا أن تعلن تأييدها للبيان الذي سيدلي به لاحقا ممثل ميانمار باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Los programas se ofrecen a funcionarios, principalmente de países en desarrollo, entre ellos los países de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN ويستفيد من هذه البرامج مسؤولون من البلدان النامية بصورة رئيسية بما في ذلك بلدان من رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Aprovechando la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) + 3, he defendido la idea de una comunidad del Asia oriental. UN وبناء على أساس رابطة أمم جنوب شرقي آسيا زائد ثلاثة، فقد أيَّدْتُ فكرة إنشاء جماعة لدول شرق آسيا.
    Como miembro de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), Indonesia continuará apoyando la transición pacífica de Myanmar a la democracia. UN وباعتبار أن إندونيسيا عضو زميل في رابطة أمم جنوب شرق آسيا فإنها ستواصل دعم التحول السلمي لميانمار إلى الديمقراطية.
    Me complace decir que en la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), hemos dado respuesta a esa necesidad. UN ومن دواعي سروري أن أقول إننا في رابطة أمم جنوب شرق آسيا قد استجبنا لتلك الحاجة.
    La Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), por ejemplo, ha aumentado considerablemente su contribución de personal en los últimos cuatro años. UN وأضاف أن رابطة أمم جنوب شرق آسيا، على سبيل المثال، زادت كثيراً من مساهمتها بأفراد في السنوات الأربع الماضية.
    d) Determinar medios para mejorar la coordinación y fomentar las sinergias, por ejemplo mediante reuniones de coordinación, en la labor de las entidades de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales interesadas, en particular el PNUD, el Banco Mundial, el FMI, el Consejo de Europa, la Unión Europea, la OEA, la OCDE y la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental; UN (Ï) ÇÓÊÈÇäÉ æÓÇÆá ÊÍÓíä ÇáÊäÓíÞ æÊÚÒíÒ ÇáÊÏÇÄÈ ãä ÎáÇá ÊÏÇÈíÑ íÐßÑ ãäåÇ ãËáÇ ÚÞÏ ÇÌÊãÇÚÇÊ ááÊäÓíÞ Èíä ÃäÔØÉ åíÆÇÊ ÇáÃãã ÇáãÊÍÏÉ æÇáãäÙãÇÊ ÇáÏæáíÉ ÇáÍßæãíÉ ÇáãÚäíÉ¡ æáÇÓíãÇ ÇáíæäÏíÈ¡ æÇáÈäß ÇáÏæáí¡ æÕäÏæÞ ÇáäÞÏ ÇáÏæáí¡ æãÌáÓ ÃæÑæÈÇ¡ æÇáÇÊÍÇÏ ÇáÃæÑæÈí¡ æãäÙãÉ ÇáÏæá ÇáÃãÑíßíÉ¡ æãäÙãÉ ÇáÊÚÇæä æÇáÊäãíÉ Ýí ÇáãíÏÇä ÇáÇÞÊÕÇÏí¡ æÑÇÈØÉ Ããã ÌäæÈ ÔÑÞí ÂÓíǺ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد