La Conferencia examinará una nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y procedimiento. | UN | وستعرض على نظر المؤتمر مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية. |
Para el cumplimiento de esos objetivos, Hábitat ha identificado e iniciado varios ajustes de organización y procedimiento que facilitarán la aplicación de este programa. | UN | ولبلوغ هذه الأهداف، قام الموئل بتحديد واستهلاك عدد من التعديلات التنظيمية والإجرائية التي تسهل تنفيذ هذا البرنامج. |
La Asamblea examinará una nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y procedimiento. | UN | وستعرض على الجمعية العالمية للنظر مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية. |
De las 10 semanas propuestas para la realización de reuniones en 2001, no más de 4 semanas se asignarían a reuniones para examinar cuestiones de organización y procedimiento. | UN | ومن إجمالي 10 أسابيع مقترحة لعقد الجلسات في سنة 2001، لن يخصص أكثر من 4 أسابيع لجلسات النظر في المسائل التنظيمية والإجرائية. |
Las mesas se ocuparán de cuestiones de organización y procedimiento. | UN | وينبغي للمكاتب أن تعنى بالمسائل التنظيمية واﻹجرائية. |
115. La Mesa y la Presidencia deberían limitar su función a las cuestiones de organización y procedimiento previstas por el reglamento. | UN | 115- ينبغي أن يقتصر دور المكتب والرئيس على المهام التنظيمية والإجرائية الممنوحة إليهما بموجب النظام الداخلي. |
Tales funciones comprenden la supervisión de la labor de la Secretaría, la aprobación del proyecto de presupuesto y del informe anual para su presentación a la Reunión de los Estados Partes, y el examen de cuestiones jurídicas, de organización y procedimiento y de cuestiones relativas a las publicaciones. | UN | ومن هذه المهام الإشراف على أعمال قلم المحكمة، واعتماد مقترحات الميزانية والتقرير السنوي لعرضهما على اجتماع الدول الأطراف، والنظر في المسائل التنظيمية والإجرائية والقانونية وفي المنشورات. |
1. Una exposición breve de las cuestiones de organización y procedimiento. | UN | 1 - بحث مقتضب للمسائل التنظيمية والإجرائية. |
5. Exposiciones extensas de cuestiones de organización y procedimiento. | UN | 5 - بحث مسهب للمسائل التنظيمية والإجرائية. |
5. Exposiciones extensas de cuestiones de organización y procedimiento. | UN | 5- بحث مسهب للمسائل التنظيمية والإجرائية. |
Cuestiones de organización y procedimiento; | UN | :: المسائل التنظيمية والإجرائية |
CUESTIONES de organización y procedimiento 29 - 57 51 | UN | الخامس - المسائل التنظيمية والإجرائية 45 |
Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones | UN | تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تحسين الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة المقدم للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات |
Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones | UN | تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تحسين الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة المقدم للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات |
Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones | UN | تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات |
Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones | UN | تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات |
II. CUESTIONES de organización y procedimiento 1 - 16 6 | UN | ثانياً - المسائل التنظيمية والإجرائية 1-16 6 |
II. CUESTIONES de organización y procedimiento | UN | ثانياً - المسائل التنظيمية والإجرائية |
Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones | UN | تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات |
Las mesas se ocuparán de cuestiones de organización y procedimiento. | UN | وينبغي للمكاتب أن تعنى بالمسائل التنظيمية واﻹجرائية. |
Éstas comprenden la supervisión de la labor de la Secretaría, la aprobación del proyecto de presupuesto y el informe anual para su presentación a la Reunión de los Estados Partes, y el examen de cuestiones de organización y procedimiento y cuestiones relativas a las publicaciones. | UN | ومن هذه المهام الإشراف على أعمال قلم المحكمة واعتماد مقترحات الميزانية والتقرير السنوي الذي يُقدم إلى اجتماع الدول الأطراف والنظر في مسائل تنظيمية وإجرائية وفي المنشورات. |
Normas de organización y procedimiento | UN | معايير التنظيم والإجراءات |