ويكيبيديا

    "de palabras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الكلمات
        
    • للكلمات
        
    • لعدد الكلمات
        
    • كلمات
        
    • بالكلمات
        
    • عدد الكلمات
        
    • التورية
        
    • لكلمات
        
    • لعبارات
        
    • لفظي
        
    • كلمة تم
        
    • من الكمات
        
    • الكلمات التي
        
    • الكلمات في
        
    • عدد كلماتها
        
    Es un juego realmente bueno. Puedes aprender un montón de palabras nuevas. Open Subtitles إنها لعبة جيدة بحق، يمكنكم تعلم الكثير من الكلمات الجديدة
    El inglés tiene mil millones de palabras. Tiene que tener su lógica. Open Subtitles هنا البلايين من الكلمات الإنجليزية التي يمكن أن تكون منطقية
    ¿Cuál es la mínima cantidad de palabras necesarias para hacer una TEDTalk? TED ما هو الحد الأدنى للكلمات التي ستحتاجها لتقديم محادثة تيد؟
    Los límites al número de páginas han sido remplazados por límites al número de palabras y la parte que presenta el escrito debe certificar que ha cumplido con el límite del número de palabras. UN واستعيض عن عدد الصفحات بعدد الكلمات وأصبح على الطرف الملتمس أن يقر بالتزام الحد الأقصى لعدد الكلمات.
    Los lingüistas han demostrado que cuando hablamos naturalmente, sin que nos controlen, tendemos a hablar en segmentos de palabras de unas 7 a 10 palabras. TED وقد أظهر اللغويين أنه عندما نتحدث طبيعياً بدون رقابة غالباً نميل إلى الكلام في مجموعات مكونة من سبعة إلى 10 كلمات
    Se ha preparado una lista de palabras clave y de categorías para el sitio web. UN كما أعدت قائمة بالكلمات الدليلية والفئات لإدخالها في الموقع على الشبكة.
    Eres una buena escritora He aprendido un monton de palabras sexys en tu columna Open Subtitles أنتِ كاتبة رائعة ، لقد تعلمت من عمودكِ الكثير من الكلمات المثيرة
    Aparentemente hay un motón de palabras en la lengua inglesa y Bonnie lo sabe todo sobre todas ellas. Open Subtitles ويبدو أن هناك الكثير من الكلمات في اللغة الإنجليزية، وبوني يعرف فقط عن كل منهم.
    En la lista también podrían utilizarse series uniformes de palabras clave para facilitar la búsqueda. UN وينبغي أن تستخدم في القوائم مجموعات موحدة من الكلمات المفتاحية لتيسير البحث.
    Por tanto, la Comisión convino en suprimir el primer conjunto de palabras que figuraban entre corchetes. UN ومن ثم، اتفقت اللجنة على حذف المجموعة الأولى من الكلمات الواردة بين معقوفتين.
    Los miembros de la Mesa fueron muy comprensivos y se comprometieron a velar por que los documentos se presentaran a tiempo y se observaran los límites de palabras. UN وكان أعضاء المكتب متفهمين جدا ووعدوا بالعمل على تقديم الوثائق في الموعد المحدد وأنهم سيتقيدون بالعدد المحدد من الكلمات.
    En este foro en línea podría establecerse un límite de espacio o un número máximo de palabras para las intervenciones de cada grupo de Partes o grupo observador sobre el tema respectivo del programa. UN ويمكن أن يسمح مثل هذا المحفل بحيز محدود أو بعدد أقصى من الكلمات المخصص لإسهامات كل مجموعة من الأطراف وكل تجمع موكلين معتمد بصفة مراقب بشأن بنود جدول الأعمال.
    Interesante elección de palabras, porque yo iba a sugerir poner seguridad extra. Open Subtitles إختيار مثير للكلمات, لأني أقترح أن نضع حماية إضافية بالمكان
    Porcentaje de palabras recibidas de otros lugares de destino para su traducción: UN النسبة المئوية للكلمات الواردة من مراكز عمل أخرى لترجمتها ترجمة تحريرية:
    Límites de palabras de los documentos para reuniones UN العدد الأقصى للكلمات في وثائق الهيئات التداولية
    El cumplimiento del límite de palabras también sigue siendo un problema. UN ولا يزال التقيد بالحدود القصوى لعدد الكلمات يمثل تحدياً أيضا.
    La otra mitad recibió una lista de palabras sin ninguna connotación de grosería. TED ونصف المشاركين حصلوا على قائمة كلمات بدون هذه الكلمات المثيرة للوقاحة.
    En este podio ha resonado una guerra de palabras, que ha dejado ver un alarmante distanciamiento en las relaciones entre las superpotencias y las voces del mundo en desarrollo. UN ودوت حرب بالكلمات من على هذا المنبر، ما كشف عن شقاق منذر بالخطر في العلاقات بين بعض الدول العظمى والعالم النامي.
    :: Productividad del procesamiento de textos: total de palabras de mecanografía estricta divididas por el tiempo del personal empleado UN :: إنتاجية تجهيز النصوص: عدد الكلمات المطبوعة الخالصة مقسوما على الوقت الذي استغرقه الموظفون في العمل
    Pero los chinos son muy buenos para los juegos de palabras y usan frases alternativas e incluso memes. TED لذا، الصينيين جيدين جداً في التورية و الصيغ البديلة وحتى الميمات.
    Este es un mapa de palabras relacionadas como preguntas y respuestas, y con estos filtros aplicados sobre ellas se pueden modificar para representar ciertos matices. TED هذه خريطة لكلمات تم إضافتها معًا كسؤال وإجابة، ومع هذه الإضافة تطبق فوق كل كلمة حتى نعدل الكلمة فتمثل هذه الفروق البسيطة
    Sin ello, los tratados existentes corren el riesgo de convertirse en una compilación de palabras vacías cuidadosamente formuladas. UN وبغير هذا تصبح المعاهدات القائمة في خطر التحول إلى مجرد تجميعات فارغة لعبارات تُصاغ بدقة.
    Solo estoy aquí para dar una mano. Juego de palabras completamente intencional. Open Subtitles أنا هنا فقط ﻷمد يد المساعدة تلاعب لفظي مقصود
    No ha habido un intercambio de palabras entre estos dos hombres en mi hospital que yo no haya oído. Open Subtitles لا توجد كلمة تم تبادلها بين هذين الرجلين في مشفاي ولم أقم بسماعها
    ¿Qué clase de palabras? Open Subtitles أي نوع من الكمات?
    Durante el período que se examina, más de 5 millones de palabras se sometieron a controles de calidad. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بلغ عدد الكلمات التي شملتها عملية مراقبة الجودة ما يزيد على 5 ملايين كلمة.
    :: Productividad de la traducción: total de palabras de traducción divididas por día de trabajo y por funcionario: UN :: إنتاجية الترجمة التحريرية: ناتج الترجمة التحريرية بعدد الكلمات في يوم من أيام عمل الموظف:
    Aun así, el Departamento no podría procesar los documentos que no se presentaran a tiempo o que excedieran el límite del número de palabras permitido, dado que no era posible contratar a traductores independientes con poco preaviso. UN وحتى عندئذ، ستظل الإدارة غير قادرة على تجهيز الوثائق التي لا تقدم في موعدها المقرر أو التي يتجاوز عدد كلماتها الحدود المقررة، إذ أنه ليس من الممكن استقدام مترجمين مستقلين خلال مهلة قصيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد