| Se estima que los gastos por concepto de papel y útiles de oficina, suministros y otros artículos varios se elevará a 10.000 dólares. | UN | وتقدر تكاليف القرطاسية واللوازم والبنود المتنوعة اﻷخرى بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دولار. |
| 69. Dada la constante ampliación de la misión, las necesidades de papel y útiles de oficina fueron superiores a las previstas. | UN | ٦٩ - وبسبب زيادة البعثة على نحو متواصل، فإن التقدير الذي وضع للاحتياجات من القرطاسية واللوازم المكتبية لم يكن كافيا. |
| 3C.22 Se calculan necesidades por valor de 24.500 dólares para gastos de papel y útiles de oficina y materiales de reproducción. | UN | ٣ جيم - ٢٢ من المقدر أن تغطي الاحتياجات البالغ قدرها ٥٠٠ ٢٤ دولار تكاليف القرطاسية واللوازم المكتبية ومواد الاستنساخ. |
| 160. La adquisición de papel y útiles de oficina fungibles para la Sede se efectúa en virtud de un contrato de sistemas. | UN | ١٦٠ - يتم ترتيب شراء أصناف القرطاسية ولوازم المكاتب المستهلكة بالنسبة للمقر بموجب عقد للنظم. |
| En el período que se examina, se obtuvieron economías porque las cantidades de papel y útiles de oficina que se adquirieron fueron inferiores a las previstas. | UN | ٥٩ - حققت وفورات بسبب أن كميات القرطاسية ولوازم المكاتب التي تم شراؤها كانت أقل من المتوقع. |
| Se prevén créditos para la compra de papel y útiles de oficina, servicios de impresión locales, materiales de reproducción y suministros para el procesamiento de datos. | UN | رصد اعتماد لشراء قرطاسية ولوازم للمكاتب، ومواد للطباعة المحلية والاستنساخ ولوازم لتجهيز البيانات. |
| Se prevén créditos para la compra de papel y útiles de oficina, trabajos locales de impresión, materiales de reproducción y suministros para procesamiento de datos, cuyo costo medio se estima en 5.000 dólares mensuales durante seis meses. | UN | رصد اعتماد لتغطية شراء القرطاسية واللوازم المكتبية، وللطباعة المحلية، ومواد الاستنساخ، ولوازم تجهيز البيانات، المقدرة تكلفتها بمتوسط ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لمدة ستة شهور. |
| 3C.22 Se calculan necesidades por valor de 24.500 dólares para gastos de papel y útiles de oficina y materiales de reproducción. | UN | ٣ جيم -٢٢ من المقدر أن تغطي الاحتياجات البالغ قدرها ٥٠٠ ٢٤ دولار تكاليف القرطاسية واللوازم المكتبية ومواد الاستنساخ. |
| 151. Se prevé una consignación mensual para sufragar los gastos de papel y útiles de oficina, estimados en 16.000 dólares. | UN | ١٥١ - يرصد اعتماد شهري لتغطية تكاليف القرطاسية واللوازم المكتبية وتقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٦ دولار. |
| 75. Se han consignado créditos para la compra de papel y útiles de oficina, a un costo estimado de 10.000 dólares por mes. | UN | ٧٥ - رصد اعتماد لشراء القرطاسية واللوازم المكتبية اﻷخرى، بتكلفة شهرية مقدرة ﺑ ٠٠٠ ١٠ دولار. |
| Se obtuvieron economías en las partidas de papel y útiles de oficina, suministros médicos y provisiones generales y de intendencia porque el costo de los artículos adquiridos fue inferior al previsto. | UN | ٥٦- وتحققت وفورات في بنود القرطاسية واللوازم المكتبية واللوازم الطبية ومخازن التموين واﻹمدادات العامة ﻷن التكلفة الفعلية كانت دون التكلفة المقدرة لاقتناء اﻷصناف في هذه البنود. |
| Debido al carácter administrativo de las funciones de un gran número de funcionarios de la Misión hubo una mayor demanda de papel y útiles de oficina. | UN | فقد أسفر الطابع الإداري للمهام التي يؤديها عدد كبير من أفراد البعثة عن ازدياد الطلب على لوازم القرطاسية واللوازم المكتبية. |
| 88. El cálculo de los créditos para los gastos en concepto de papel y útiles de oficina en toda la zona de la misión se basa en el costo mensual medio de 10.000 dólares registrado en el período anterior. | UN | ٨٨ - الاعتماد المخصص لتكلفة القرطاسية واللوازم المكتبية في جميع أنحاء منطقة البعثة قائم على أساس متوسط التكلفة الشهري خلال الفترة السابقة، وهو ٠٠٠ ١٠ دولار. |
| 107. Se solicitan créditos para la compra de papel y útiles de oficina, gastos de impresión local, materiales de reproducción y suministros para procesamiento de datos, estimados a un promedio de 10.000 dólares mensuales durante cuatro meses. | UN | ١٠٧ - رصد اعتماد لشراء القرطاسية واللوازم المكتبية، ومواد الطباعة المحلية، ومواد الاستنساخ ولوازم تجهيز البيانات، التي يقدر متوسطها بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دولار شهريا لمدة أربعة أشهر. |
| 76. Se han previsto créditos para la compra de papel y útiles de oficina, impresión local, materiales de reproducción y papel y suministros de computadoras, cintas de impresora y otros artículos estimados en 70.000 dólares mensuales durante seis meses. | UN | ٧٦ - رصد اعتماد لشراء القرطاسية واللوازم المكتبية، والطباعة المحلية ولوازم الاستنساخ وورق ولوازم الحواسيب، وأشرطة الطابعات وغيرها من اﻷصناف المقدرة كلفتها بمبلغ ٠٠٠ ٧٠ دولار شهريا لمدة ستة أشهر. |
| También se registraron gastos adicionales en las partidas de papel y útiles de oficina, suscripciones, mapas de operaciones y provisiones generales y de intendencia. | UN | كما سجلت نفقات إضافية تحت بنود القرطاسية ولوازم المكاتب والاشتراكات وخرائط العمليات ومستودعات التموين والمستودعات العامة. |
| También se prevén créditos por valor de 6.000 dólares en la partida de suministros y servicios diversos para sufragar los gastos de papel y útiles de oficina, suministros de oficina y comunicaciones. | UN | كما أدرج مخصص للوازم والخدمات المتنوعة بغرض تغطية تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب وتكاليف الاتصالات، المقدرة ﺑ ٦ ٠٠٠ دولار. |
| Los gastos en concepto de papel y útiles de oficina y suministros de procesamiento de datos se calculan en 12.000 dólares. | UN | ٩ - وتقدر تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب ولوازم تجهيز البيانات بمبلغ ٠٠٠ ١٢ دولار. |
| Los créditos por valor de 6.000 dólares previstos en la partida de suministros y servicios diversos para sufragar los gastos de papel y útiles de oficina, suministros de oficina y comunicaciones se han reducido a 5.600 dólares. | UN | كما تم تخفيض الاعتمادات المخصصة للوازم والخدمات المتنوعة لتغطية تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب وتكاليف الاتصالات، من ٦ ٠٠٠ دولار إلى ٦٠٠ ٥ دولار. |
| 31. Las economías por concepto de papel y útiles de oficina (700 dólares) y suministros diversos (900 dólares) se debieron a que fue preciso adquirir menos artículos que lo presupuestado. | UN | ٣١ - كانت الوفورات تحت بندي القرطاسية ولوازم المكاتب )٧٠٠ دولار( ولوازم متنوعة )٩٠٠ دولار( ناجمة عن انخفاض الاحتياجات لهذين البندين عما كان مدرجا في الميزانية. |
| 109. Se prevén créditos para la adquisición de papel y útiles de oficina, servicios de impresión locales, materiales de reproducción y suministros para el procesamiento de datos a razón de 6.000 dólares en febrero y en lo sucesivo a razón de 10.000 dólares mensuales. | UN | ١٠٩ - رصد اعتماد لشراء القرطاسية ولوازم المكاتب، وللطباعة المحلية، ولمواد الاستنساخ ولوازم تجهيز البيانات بلغ ٠٠٠ ٦ دولار في شباط/فبراير و ٠٠٠ ١٠ دولار شهريا بعد ذلك. |
| 83. Se prevén créditos para la adquisición de papel y útiles de oficina a fin de contar con una existencia suficiente de esos artículos. | UN | ٣٨ - رصد اعتماد لشراء قرطاسية ولوازم مكاتب لتكوين مخزون كاف من هذه اﻷصناف. |
| Se ha previsto una suma de 1.000 dólares por mes para gastos de papel y útiles de oficina y suministros de procesamiento de datos. | UN | ٢٠ - تم رصد مبلغ ٠٠٠ ١ دولار شهريا للقرطاسية واللوازم المكتبية ولوازم تجهيز البيانات. |