ويكيبيديا

    "de paz en burundi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السلام في بوروندي
        
    • السﻻم ببوروندي
        
    • السلام البوروندية
        
    • السلم في بوروندي
        
    Las próximas semanas serán decisivas para el proceso de paz en Burundi. UN وسوف تكون الأسابيع القادمة حاسمة بالنسبة لعملية السلام في بوروندي.
    Semejante conferencia, debidamente preparada, podría contribuir a consolidar el proceso de paz en Burundi y la República Democrática del Congo. UN ويمكن أن يساعد عقد مؤتمر تسبقه تحضيرات جيدة على تعزيز عملية السلام في بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El proceso de paz en Burundi debe pasar por el diálogo y la negociación entre los burundianos. UN إن عملية السلام في بوروندي يجب أن تنطوي على حوار وتفاوض بين أبناء الشعب البوروندي.
    Considera que ese resultado positivo se agrega a los adelantos alcanzados en el proceso de paz en Burundi, tanto en el interior como en el exterior. UN وترى الحكومة أن هذه النتيجة اﻹيجابية تعد لصالح كامل عملية السلام في بوروندي سواء الداخلية أو الخارجية.
    Probablemente el Consejo de Seguridad esté informado de la celebración en Gitega de la segunda Mesa Redonda sobre el proceso de paz en Burundi. UN سيجري إخطار مجلس اﻷمن، على اﻷرجح، بعقد المائدة المستديرة الثانية بشأن عملية السلام في بوروندي في غيتيغا.
    Asistencia de las Naciones Unidas al Facilitador del proceso de paz en Burundi UN مساعدة اﻷمم المتحــدة المقدمة إلى ميسر عملية السلام في بوروندي
    El Consejo mantuvo un valioso intercambio de opiniones con el Sr. Mandela sobre el proceso de paz en Burundi y sobre cuestiones relativas a la aplicación del acuerdo de paz. UN وجرى تبادل مفيد للآراء بين المجلس والسيد مانديلا بشأن عملية السلام في بوروندي والمواضيع المتعلقة بتنفيذ اتفاق السلام.
    El Consejo expresa su enérgica desaprobación ante todos los actos tendientes a socavar el proceso de paz en Burundi. UN " ويعرب المجلس عن استنكاره الشديد لكل الأعمال التي تهدف إلى تقويض عملية السلام في بوروندي.
    El UNIFEM ha respaldado la participación de la mujer en el proceso de paz en Burundi en colaboración con varios departamentos de las Naciones Unidas. UN ودعم الصندوق أيضا في إطار من الشراكة مع إدارات الأمم المتحدة المختلفة، مشاركة المرأة في عملية السلام في بوروندي.
    Prestación de asistencia y asesoramiento jurídico a los participantes del proceso de paz en Burundi. UN تقديم المشورة والمساعدة القانونيتين للمشاركين في عملية السلام في بوروندي.
    En África una vez más esperamos fervientemente que se alcance el éxito en las iniciativas de paz en Burundi y en la República Democrática del Congo. UN ويراودنا في أفريقيا أيضا أمل كبير في نجاح مبادرات السلام في بوروندي وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Vicepresidente Zuma Facilitador del Proceso de paz en Burundi UN نائب الرئيس زوما، ميسر عملية السلام في بوروندي
    Los miembros del Consejo encomiaron a la unidad de protección sudafricana por su contribución positiva al proceso de paz en Burundi. UN وأثنى أعضاء المجلس على المساهمة الإيجابية التي قامت بها وحدة الحماية التابعة لجنوب أفريقيا في عملية السلام في بوروندي.
    El Consejo de Seguridad recuerda que la responsabilidad del proceso de paz en Burundi incumbe, en primer lugar, a las partes burundianas. UN ``ويذكِّر مجلس الأمن بأن مسؤولية عملية السلام في بوروندي تقع أساسا على عاتق الأطراف البوروندية نفسها.
    Señala asimismo que el éxito de la conferencia depende de los progresos sustanciales que se hagan en el marco del proceso de paz en Burundi. UN ويشير المجلس أيضا إلى أن نجاح المؤتمر يعتمد على إحراز تقدم كبير في سياق عملية السلام في بوروندي.
    Desde que se estableció ese Consejo se han emprendido importantes operaciones, en particular una operación de paz en Burundi y una misión de observación africana en el Sudán. UN وتم الشروع في عمليات رئيسية منذ إنشاء المجلس، وخاصة نشر عملية السلام في بوروندي وبعثة مراقبة أفريقية في السودان.
    La Unión Europea sigue con gran interés la evolución del proceso de paz en Burundi. UN يراقب الاتحاد الأوروبي عن كسب تطورات عملية السلام في بوروندي.
    :: Volver a reunirse sin demora para debatir e intercambiar opiniones sobre las cuestiones relacionadas con el proceso de paz en Burundi. UN :: الاجتماع بدون تأخير لمناقشة المسائل المتعلقة بعملية السلام في بوروندي وتبادل الآراء بشأنها.
    Encomiar a Uganda por el papel que desempeña en la iniciativa regional para el proceso de paz en Burundi. UN الإشادة بدور أوغندا في المبادرة الإقليمية لعملية السلام في بوروندي.
    Memorando sobre el proceso de paz en Burundi: el desafío para la seguridad UN مذكرة بشأن عملية السلام البوروندية: التحدي الأمني
    Sin embargo, nos alientan las perspectivas de paz en Burundi, Mozambique, Angola, Haití, el Oriente Medio y la península de Corea. UN بيد أننا نشعر بالتشجيع إزاء احتمالات السلم في بوروندي وموزامبيق وأنغولا وهايتي والشرق اﻷوسط وشبه الجزيرة الكورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد