Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y Comité Permanente | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة واللجنة الدائمة للصندوق |
Nombramiento de un miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة |
Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
La Junta recomienda que la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: | UN | وتدعو التوصيات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى القيام بما يلي: |
Por la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | عن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أحمد أوزومكو |
Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة |
Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة |
Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة |
Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة |
El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dice así: | UN | 1 - تنص المادة 20 من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي: |
Opiniones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | آراء مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Nota 20 Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | الملاحظة 20 - الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Enmienda destinada a permitir que los miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas puedan participar en dos períodos de sesiones del Comité Mixto. | UN | للسماح للأعضاء والأعضاء المناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بالمشاركة في دورتين من دورات المجلس. |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعــــيين أعضـــاء وأعضـــاء مناوبــــين في لجنـــة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Miembro del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | عضو في المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Una de las reuniones del Comité de Inversiones se celebra conjuntamente con la reunión del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | يعقد أحد اجتماعات لجنة الاستثمارات بالتزامن مع اجتماع مجلس الصندوق المشترك لمعاشات موظفي الأمم المتحدة. |
Las decisiones sobre las inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas deben ser más transparentes y los activos de la Caja deben diversificarse entre los países en desarrollo, los emergentes y los desarrollados. | UN | وينبغي أن تكون قرارات استثمار الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة أكثر شفافية وأن توزع أصول الصندوق فيما بين البلدان النامية والناشئة والمتقدمة النمو. |
Exposición de objetivos y actividades de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | بيان أهداف وأنشطة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre las consecuencias administrativas y financieras resultantes del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية الناشئة عن تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين |
ii) La Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, en materia de solicitudes de indemnización por discapacidad; | UN | `2 ' مجلس الأمم المتحدة المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية للموظفين بشأن مطالبات العجز؛ |
Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas FAO Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | والمبالغ الصافية الدنيا التي يتقاضاها الموظفون في جميع أنحاء العالم هي المبالغ الواردة في هذا الجدول. |