La Junta verificó las copias de 34 informes que le presentó la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica de la CESPAO. | UN | وفحص المجلس نسخا من ٣٤ تقريرا قدمتها إليه شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا. |
Personal del programa, División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica | UN | موظفو البرامج، وشعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني |
Dentro de la CESPAO, la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica ha sido designada centro de coordinación de la recaudación de fondos. | UN | في الإسكوا، اختيرت شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني لتكون مركز تنسيق جمع الأموال. |
Los productos de la nueva División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: | UN | ٠٢-٢٦ تشمل نواتج شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني الجديدة ما يلي: |
20.38 El apoyo a los programas comprende la División de Servicios Administrativos y la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica. | UN | 20-38 يشمل دعم البرامج شعبة الخدمات الإدارية وشعبة التخطيط البرنامجي والتعاون التقني. |
La Comisión Consultiva no opone objeciones a la propuesta del Secretario General de reclasificar el puesto D-1 de Director de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica como puesto de Secretario Ejecutivo Adjunto de Apoyo a los Programas de categoría D-2. | UN | وليس للجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام بإعادة تصنيف الوظيفة الحالية برتبة مد-1 لمدير شعبة التخطيط والشراكات والتعاون التقني إلى وظيفة نائب الأمين التنفيذي للدعم البرنامجي برتبة مد-2. |
Los productos de la nueva División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: | UN | ٢٠-٦٢ تشمل نواتج شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني الجديدة ما يلي: |
División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica | UN | شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني |
12.1 La División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica está a cargo de un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 12-1 يرأس شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي. |
La División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica es responsable de coordinar los ejercicios de autoevaluación realizados por todas las divisiones de la CESPAO. | UN | 30 - تتولى شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني المسؤولية عن تنسيق عمليات التقييم الذاتي التي تؤديها جميع شعب اللجنة. |
La CESPAO informó que su División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica había comenzado a coordinar con las divisiones sustantivas el calendario de ejercicios de autoevaluación para el bienio 2004-2005. | UN | 31 - وذكرت اللجنة أن شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني لديها قد بدأت التنسيق مع الشعب الفنية في تحديد مواعيد عمليات التقييم الذاتي لفترة السنتين 2004-2005. |
De acuerdo con esa recomendación, la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica de la CESPAO coordinaba todas sus actividades de recaudación de fondos. | UN | ووفقا لهذه التوصية، تشكل شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني في اللجنة جهة التنسيق لجميع الأنشطة التي تبذلها لجمع التبرعات. |
Desde el punto administrativo, eran controlados diariamente por la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica y en lo sustantivo eran evaluados bienalmente por los Estados miembros sin que los jefes de las divisiones hicieran observaciones al respecto. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني رصدهم إداريا على أساس يومي وتقوم الدول الأعضاء بتقييمهم فنيا على أساس مرة كل سنتين، بمدخلات من رؤساء الشعب. |
La División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica proporciona directrices normativas y apoyo a las divisiones sustantivas en la formulación y ejecución de su programa de trabajo y realiza la vigilancia y evaluación de éste | UN | وتوفر شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني المبادئ التوجيهية للسياسات العامة والدعم للشعب الموضوعية في صياغة وتنفيذ برامج عملها، وتضطلع برصد وتقييم برنامج العمل. |
21.74 El componente Apoyo a los programas está formado por la División de Servicios Administrativos y la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica. | UN | 21-74 يشمل الدعم البرنامجي شعبة الخدمات الإدارية، وشعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني. |
21.76 Los productos de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: | UN | 21- 76 تشمل نواتج شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني ما يلي: |
21.75 El componente de apoyo a los programas está formado por la División de Servicios Administrativos y la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica. | UN | 21-75 يشمل الدعم البرنامجي شعبة الخدمات الإدارية، وشعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني. |
21.77 Los productos de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: | UN | 21-77 وتشمل نواتج شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني ما يلي: |
División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica | UN | شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني |
20.40 Los productos de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: | UN | 20-40 نواتج شعبة التخطيط البرنامجي والتعاون التقني تشمل ما يلي: |
22.50 Los productos de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: | UN | 20-50 نواتج شعبة التخطيط البرنامجي والتعاون التقني تشمل ما يلي: |
V.82 El Secretario General propone la reclasificación de un puesto existente de Director de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica (D-1) en puesto de Secretario Ejecutivo Adjunto de Apoyo a los Programas (D-2). | UN | خامسا-82 يقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة حالية لمدير شعبة التخطيط والشراكات والتعاون التقني (مد-1) إلى وظيفة نائب الأمين التنفيذي للدعم البرنامجي (مد-2). |