Un representante de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل لشعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والحسابات والمالية ببيان. |
El Comité reconfirmará su decisión una vez que haya recibido de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Secretaría una exposición completa sobre las consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وستؤكد اللجنة قرارها من جديد بمجرد تلقي البيان الكامل للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية من شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمانة العامة. |
La División de Planificación de Programas y Presupuesto de las Naciones Unidas se encarga de determinar los porcentajes en relación con los gastos comunes de personal que se aplican a los distintos lugares de destino en todo el mundo. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي سيتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل بجميع أنحاء العالم. |
La División de Planificación de Programas y Presupuesto de las Naciones Unidas se encarga de determinar los porcentajes en relación con los gastos comunes de personal que se aplican a los distintos lugares de destino en todo el mundo. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي سيتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل بجميع أنحاء العالم. |
25.22 La ejecución de este componente está a cargo de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 25-22 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
La División de Planificación de Programas y Presupuesto de las Naciones Unidas se encarga de calcular los diferentes porcentajes que en concepto de gastos comunes de personal se aplican en los distintos lugares de destino en todo el mundo. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي يتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل في جميع أنحاء العالم. |
La División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General vigila activamente los informes de gastos y adopta medidas correctivas cuando procede. | UN | ١١ - تقوم شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بشكل فعلي برصد تقارير النفقات وتتخذ التدابير التصحيحية حيثما اقتضى الحال. |
En la misma sesión también hizo una declaración el representante de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ١٧ - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان ممثل شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
En la misma sesión, el Secretario de la Comisión dio lectura a una exposición del Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General acerca del proyecto de resolución, que posteriormente se publicó con la signatura A/C.3/57/L.82. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها تلا أمين اللجنة بيانا من مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات يتصل بمشروع القرار، وصدر لاحقا بوصفه الوثيقة A/C.3/57/L.82. |
El auditor se mantiene en contacto constante con los diversos departamentos y oficinas que intervienen de manera directa o indirecta en el plan maestro, entre ellos el equipo del proyecto del plan maestro, la División de Adquisiciones de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo y la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contabilidad General. | UN | وأجرى مراجع الحسابات اتصالات منتظمة مع مختلف الإدارات والمكاتب المشاركة بصورة مباشرة أو غير مباشرة في الخطة، بما فيها فريق مشروع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية، وشعبة المشتريات في مكتب خدمات الدعم المركزية وشعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó una declaración sobre el proyecto de resolución de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Secretaría cuyo texto es el siguiente: " 1. | UN | 193 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس بيان شفوي بشأن مشروع القرار مقدم من شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمانة العامة يرد فيما يلي نصه: |
24.12 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-12 شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó una declaración sobre el proyecto de resolución de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Secretaría cuyo texto es el siguiente: " 1. | UN | 218 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس بيان شفوي بشأن مشروع القرار مقدم من شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمانة العامة يرد فيما يلي نصه: |
24.12 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-12 شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2. |
24.12 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-12 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
24.11 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-11 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
24.14 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-14 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
24.14 La ejecución de este componente del subprograma 2 está a cargo de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-14 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
28B.21 La División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General es responsable de las actividades de planificación y presupuestación de programas. | UN | 28 باء-21 تضطلــع شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بمسؤولية تخطيط البرامج والميزنة. |
24.20 La ejecución de este componente del subprograma 2 está a cargo de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-20 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
Preparación centralizada a cargo de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Sede, por lo que la UNODC no dispone de datos específicos sobre los costos. | UN | تقوم بذلك وبشكل مركزي شعبة تخطيط البرامج والميزانية في المقر، ولذلك لا يوجد لدى المكتب تفصيل للتكاليف |