ويكيبيديا

    "de planificación estratégica en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التخطيط الاستراتيجي في
        
    • للتخطيط الاستراتيجي في
        
    • تخطيط استراتيجي في
        
    Resumen de los procesos e instrumentos de planificación estratégica en el sistema UN لمحة عن عمليات وأدوات التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة
    Resumen de los procesos e instrumentos de planificación estratégica en el sistema UN لمحة عن عمليات وأدوات التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة
    Tipos de procesos de planificación estratégica en las organizaciones del sistema UN أنواع عمليات التخطيط الاستراتيجي في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Proyecto de estructura de planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas UN الهيكل المقترح للتخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة
    Proyecto de estructura de planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas UN الهيكل المقترح للتخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة
    Establecimiento de una Dependencia de planificación estratégica en la Policía Nacional de Haití UN إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في الشرطة الوطنية الهايتية
    Tipos de procesos de planificación estratégica en las organizaciones del sistema UN أنواع عمليات التخطيط الاستراتيجي في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Señaló que debido a que no se había podido convocar la reunión del Comité de planificación estratégica en 1993, los proyectos de esos documentos se habían enviado a los miembros de la Junta para que los examinaran y formularan sus observaciones al respecto. UN واشارت إلى أنه نظرا لعدم التمكن من عقد اجتماع لجنة التخطيط الاستراتيجي في عام ١٩٩٣، فقد تم إرسال مشروعي هاتين الوثيقتين إلى أعضاء المجلس لاستعراضهما وإبداء التعليقات عليهما.
    La Junta tomó nota del informe y las recomendaciones formulados por el Comité de planificación estratégica en su tercera reunión, celebrada el 17 de febrero de 1996. UN ٣٢١ - وأحاط المجلس علما بتقرير وتوصيات لجنة التخطيط الاستراتيجي في اجتماعها الثالث المعقود في ٧١ شباط/فبراير ٦٩٩١.
    i) realizar cursos prácticos de planificación estratégica en las principales operaciones sobre el terreno a fin de comenzar a implantar el nuevo SGO en las oficinas exteriores; UN `١` تنظيم حلقات عمل بشأن التخطيط الاستراتيجي في العمليات الميدانية الرئيسية من أجل الشروع في نشر نظام إدارة العمليات الجديد في الميدان؛
    El Centro de la UNU se ha puesto a la cabeza de los procesos de planificación estratégica en los últimos años. UN 47 - أخذ مركز الجامعة زمام المبادرة في عمليات التخطيط الاستراتيجي في الأعوام القليلة الماضية.
    Además, pretende contribuir a la consolidación de los Estados y al desarrollo y reforma institucional mediante la prestación de asesoramiento sobre políticas y de apoyo a las iniciativas de planificación estratégica en países que están saliendo de una situación de crisis. UN كذلك، يسعى البرنامج الفرعي إلى الإسهام في بناء الدولة وفي التنمية المؤسسية والإصلاح، بإسداء المشورة في مجال السياسات وتوفير الدعم لمبادرات التخطيط الاستراتيجي في البلدان الخارجة من الأزمات.
    I. Resumen de los procesos e instrumentos de planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas 48 UN الأول - لمحة عن عمليات وأدوات التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة 60
    I. Resumen de los procesos e instrumentos de planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas 60 UN الأول - لمحة عن عمليات وأدوات التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة 60
    Se propone establecer una dependencia de planificación estratégica en la Oficina del Secretario General Adjunto a fin de prestar apoyo a éste en la coordinación de las actividades de todo el departamento respecto de cuestiones intersectoriales fundamentales, con una plantilla de cinco puestos, distribuidos como sigue: UN ويُقترح إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في مكتب وكيل الأمين العام لتقدم له الدعم في تنسيق الأنشطة المتعلقة بالمسائل الشاملة الرئيسية على نطاق الإدارة، وذلك من خلال إنشاء خمس وظائف على النحو التالي:
    Se propone establecer una dependencia de planificación estratégica en la Oficina del Secretario General Adjunto a fin de prestar apoyo a éste en la coordinación de las actividades de todo el departamento respecto de cuestiones intersectoriales fundamentales, con una plantilla de cinco puestos, distribuidos como sigue: UN ويقترح إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في مكتب وكيل الأمين العام لتقدم له الدعم في تنسيق الأنشطة المتعلقة بالمسائل الشاملة الرئيسية على نطاق الإدارة، وذلك من خلال إنشاء خمس وظائف على النحو التالي:
    2.2.3 Establecimiento de una Dependencia de planificación estratégica en la Policía Nacional de Haití UN 2-2-3 إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في الشرطة الوطنية الهايتية
    4.9 Se propone crear una Dependencia de planificación estratégica en la Oficina del Alto Representante con cargo a los recursos para puestos existentes. UN 4-9 ويُقترح في إطار الموارد القائمة المتعلقة بالوظائف إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في مكتب الممثلة السامية.
    II.37 Se propone crear una Dependencia de planificación estratégica en la Oficina del Alto Representante con cargo a los recursos para puestos existentes. UN ثانيا-37 يُقترح إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في مكتب الممثل السامي في إطار الموارد الحالية المتعلقة بالوظائف.
    La Comisión Consultiva no tiene nada que objetar a la propuesta de establecer una Dependencia de planificación estratégica en la Oficina del Alto Representante, siempre que la redistribución que se propone no perjudique el cumplimiento de los mandatos de los subprogramas afectados. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في مكتب الممثل السامي على أساس أن النقل المقترح لن يؤثر على تنفيذ ولايات البرامج الفرعية المعنية.
    Se realizaron también reuniones de planificación estratégica en Tailandia y en Zambia. UN وعقدت أيضاً اجتماعات تخطيط استراتيجي في تايلند وزامبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد