ويكيبيديا

    "de planificación y coordinación de recursos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تخطيط وتنسيق الموارد
        
    • تخطيط الموارد والتنسيق
        
    La Oficina de Planificación y Coordinación se convirtió en la División de Planificación y Coordinación de Recursos y se transfirió a la Dirección de Recursos y Asuntos Externos y se creó la Oficina de Coordinación Interinstitucional y Política Externa en esa misma Dirección. UN أما مكتب التخطيط والتنسيق فقد أصبح يسمى شعبة تخطيط وتنسيق الموارد ونقل الى مكتب الموارد والشؤون الخارجية الذي أنشئ في اطاره كذلك مكتب للتنسيق والسياسات الخارجية مشترك بين الوكالات.
    El Director de la División de Planificación y Coordinación de Recursos aclaró diversas preguntas concretas sobre el sistema renovable y su vinculación con los procesos de programación que estaban surgiendo. UN وقد أوضح مدير شعبة تخطيط وتنسيق الموارد عددا من التساؤلات المحددة بشأن الخطة المستمرة وعلاقاتها بعملية البرمجة اﻵخذة في التطور.
    El Director de la División de Planificación y Coordinación de Recursos aclaró diversas preguntas concretas sobre el sistema renovable y su vinculación con los procesos de programación que estaban surgiendo. UN وقد أوضح مدير شعبة تخطيط وتنسيق الموارد عددا من التساؤلات المحددة بشأن الخطة المستمرة وعلاقاتها بعملية البرمجة اﻵخذة في التطور.
    El informe se comunica a la dirección regional, con una copia a la División de Planificación y Coordinación de Recursos. UN ويرسل التقرير إلى المكتب الإقليمي، وتُرسل نسخة إلى شعبة تخطيط الموارد والتنسيق.
    Para posibilitar la planificación hacia el futuro, la División de Planificación y Coordinación de Recursos puede, a título excepcional, otorgar autorización por adelantado para la asignación de recursos de TRAC a países que carecen de un marco de cooperación. UN ولإمكان التخطيط التطلعي، يجوز لشعبة تخطيط الموارد والتنسيق أن تمنح على نحو استثنائي إذنا مسبقا بتخصيص الموارد من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية إلى البلدان التي ليس لها إطار للتعاون القطري.
    Total, Administración de los fondos: Dirección de Gestión/ División de Planificación y Coordinación de Recursos UN المجموع، مدير الصناديق: مكتب التنظيم/شعبة تخطيط وتنسيق الموارد
    Total, Administración de los fondos: Dirección de Gestión/División de Planificación y Coordinación de Recursos UN المجموع، مدير الصناديق: مكتب الشؤون التنظيمية/شعبة تخطيط وتنسيق الموارد
    Total, Administración de los fondos: Dirección de Gestión/División de Planificación y Coordinación de Recursos UN المجموع، مدير الصناديق: مكتب الشؤون التنظيمية/شعبة تخطيط وتنسيق الموارد
    En vista del papel más amplio de la División de Planificación y Coordinación de Recursos se llevó a cabo una racionalización de sus actividades, que tuvo como resultado una reestructuración de la División para que pudiera ocuparse eficazmente de los aspectos operacionales de las finanzas de programas y de los aspectos normativos relacionados con la gestión de recursos de todas las fuentes. UN وتمخﱠض هذا عن إعادة تشكيل شعبة تخطيط وتنسيق الموارد لكي تتعامل هذه الشعبة على نحو فعﱠال مع الجوانب التنفيذية للتمويل البرنامجي فضلا عن مواضيع السياسة البرنامجية المتصلة بإدارة الموارد المستمدة من جميع المصادر.
    8. El Director de la División de Planificación y Coordinación de Recursos presentó el informe sobre los gastos de apoyo a los organismos (DP/1994/23), en que se esbozaba el estado actual y el proyectado de la aplicación de las disposiciones para el quinto ciclo. UN ٨ - قدم مدير شعبة تخطيط وتنسيق الموارد التقرير المتعلق بتكاليف دعم الوكالات )DP/1994/23( الذي أوجز الحالة الراهنة والمتوقعة لتنفيذ الترتيبات المتعلقة بالدورة الخامسة.
    8. El Director de la División de Planificación y Coordinación de Recursos presentó el informe sobre los gastos de apoyo a los organismos (DP/1994/23), en que se esbozaba el estado actual y el proyectado de la aplicación de las disposiciones para el quinto ciclo. UN ٨ - قدم مدير شعبة تخطيط وتنسيق الموارد التقرير المتعلق بتكاليف دعم الوكالات )DP/1994/23( الذي أوجز الحالة الراهنة والمتوقعة لتنفيذ الترتيبات المتعلقة بالدورة الخامسة.
    El Director de la División de Planificación y Coordinación de Recursos de la Dirección de Recursos y Asuntos Externos recordó que, con arreglo al antiguo sistema de gastos de apoyo, los organismos podían participar en todas las etapas de los proyectos, aunque para reembolsarles los gastos de apoyo únicamente se tenía en cuenta su participación en la etapa de ejecución, que se estimaba en el 13% de los gastos de los proyectos. UN ١٢٨ - وأشار مدير شعبة تخطيط وتنسيق الموارد التابعة لمكتب الموارد والعلاقات الخارجية إلى أن النظام السابق لتكاليف الدعم يتيح للوكالات أن تشارك في جميع مراحل المشاريع، ولكنها لا تحصل على تسديدات لتكاليف الدعم إلا وفقا لمشاركتها في مرحلة التنفيذ، وهذه تحسب بنسبة ١٣ في المائة من النفقات المشاريعية.
    El Director de la División de Planificación y Coordinación de Recursos de la Dirección de Recursos y Asuntos Externos recordó que, con arreglo al antiguo sistema de gastos de apoyo, los organismos podían participar en todas las etapas de los proyectos, aunque para reembolsarles los gastos de apoyo únicamente se tenía en cuenta su participación en la etapa de ejecución, que se estimaba en el 13% de los gastos de los proyectos. UN ١٢٨ - وأشار مدير شعبة تخطيط وتنسيق الموارد التابعة لمكتب الموارد والعلاقات الخارجية إلى أن النظام السابق لتكاليف الدعم يتيح للوكالات أن تشارك في جميع مراحل المشاريع، ولكنها لا تحصل على تسديدات لتكاليف الدعم إلا وفقا لمشاركتها في مرحلة التنفيذ، وهذه تحسب بنسبة ١٣ في المائة من النفقات المشاريعية.
    En enero de 1998 se decidió ampliar las funciones de la División de Planificación y Coordinación de Recursos y transferir las dependencias de fondos de proyectos de la Dirección de Finanzas y Administración a la División de Planificación y Coordinación de Recursos con el nombre de dependencias de gestión de recursos. UN ٧٦ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، اتﱡخذ قرار بإجراء مزيد من التوسع في وظائف شعبة تخطيط وتنسيق الموارد ونقل وحدات صناديق المشاريع من مكتب الخدمات المالية واﻹدارية إلى شعبة تخطيط وتنسيق الموارد بوصفها وحدات ﻹدارة الموارد.
    La División de Planificación y Coordinación de Recursos establece la cuantía máxima del presupuesto anual para las partidas 1.2 y 1.3. UN تقرر شعبة تخطيط الموارد والتنسيق الحد الأقصى السنوي لمستويات البندين 1-2 و 1-3 من الميزانية.
    División de Planificación y Coordinación de Recursos UN شعبة تخطيط الموارد والتنسيق
    Cada dirección determina quiénes son los miembros del comité, entre los que pueden figurar funcionarios de la propia dirección, de otras direcciones, divisiones y oficinas, la Dirección de Políticas de Desarrollo, la Oficina de Evaluación, la Dirección de Planificación y Coordinación de Recursos, la Dependencia Especial para la Cooperación Técnica entre los Países en Desarrollo (CTPD) y la Dirección de Políticas y Procedimientos Operacionales. UN ويحدد كل مكتب عضوية اللجنة، ويجوز أن تضم موظفين من المكتب ذاته، ومن المكاتب الأخرى وكذا من الشُعب والمكاتب، مثل مكتب سياسات التنمية ومكتب التقييم وشعبة تخطيط الموارد والتنسيق والوحدة الخاصة للتعاون التقني بين البلدان النامية، وشعبة السياسات والإجراءات التنفيذية.
    La dirección obtiene la firma de la División de Planificación y Coordinación de Recursos en la sección D del formulario, a fin de confirmar que los datos financieros están en consonancia con los objetivos de movilización de recursos consignados en el marco de cooperación con el país, antes de presentar el formulario al Comité de Supervisión de la Gestión de Programas. UN ويحصل المكتب الإقليمي على توقيع شعبة تخطيط الموارد والتنسيق في القسم دال من النموذج لإقرار أن البيانات المالية متفقة مع هدف تعبئة الموارد في إطار التعاون القطري قبل تقديم النموذج إلى لجنة مراقبة إدارة البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد