Excelentísimo Señor Ibrahim Hussain Zaki, Ministro de Planificación y Desarrollo Nacional de Maldivas. | UN | سعادة السيد إبراهيم حسين زاكي، وزير التخطيط والتنمية الوطنية في ملديف. |
Excelentísimo Señor Ibrahim Hussain Zaki, Ministro de Planificación y Desarrollo Nacional de Maldivas. | UN | سعادة السيد إبراهيم حسين زاكي، وزير التخطيط والتنمية الوطنية في ملديف. |
En el plano central, el organismo nacional de ejecución del programa es el Ministerio de Planificación y Desarrollo Económico. | UN | وعلى المستوى المركزي تضطلع وزارة التخطيط والتنمية الاقتصادية بدور الوكالة الوطنية المنفذة للبرنامج. |
Excelentísimo Señor André Tsala Messi, Secretario de Estado de Planificación y Desarrollo Territorial del Camerún. | UN | سعادة السيد أندريه تسالا ميسي، وزير الدولة للتخطيط والتنمية في الكاميرون. |
El Sector de Planificación y Desarrollo económico del Distrito Brčko; | UN | قطاع مقاطعة برتشكو للتخطيط والتنمية الاقتصادية؛ |
Excmo. Sr. Abdulkader Bagamal, Ministro de Planificación y Desarrollo del Yemen. | UN | سعادة السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن. |
Excmo. Sr. Abdulkader Bagamal, Ministro de Planificación y Desarrollo del Yemen. | UN | سعادة السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن. |
El Sr. Abdulkader Bagamal, Ministro de Planificación y Desarrollo del Yemen, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن، إلى المنصة. |
El Sr. Abdulkader Bagamal, Ministro de Planificación y Desarrollo del Yemen, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب معالي السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن، من المنصة. |
Excelentísimo Señor Somfeitcheou Pre, Ministro de Planificación y Desarrollo del Togo. | UN | سعادة السيد سومفيتشيو بريه، وزير التخطيط والتنمية في توغو. |
El Ministerio de Planificación y Desarrollo Nacional, en colaboración con otros sectores, dirigió la elaboración nacional de indicadores. Sudáfrica | UN | قادت وزارة التخطيط والتنمية الوطنية بالتعاون مع القطاعات الأخرى عملية إعداد مؤشرات التنمية الوطنية. |
Reunión del Ministerio de Planificación y Desarrollo Nacional sobre los objetivos y estrategias en favor de la infancia en el decenio de 1990. | UN | حضور اجتماع وزارة التخطيط والتنمية الوطنية المعني بالأهداف والاستراتيجيات المتعلقة بالطفل في التسعينات. |
Así también, elaboró un manual de capacitación sobre procesos de Planificación y Desarrollo local. | UN | وتم كذلك وضع كتيب للتدريب على عمليات التخطيط والتنمية المحلية. |
Ministerio de Planificación y Desarrollo Nacional, Anuario 2004. | UN | وزارة التخطيط والتنمية الوطنية، الحولية الإحصائية لعام 2004. |
Asimismo, se han firmado acuerdos con el Ministerio de Ciencia y Tecnología y el Ministerio de Planificación y Desarrollo. | UN | وتم أيضا التوقيع على اتفاقين مع وزارة العلوم والتكنولوجيا ووزارة التخطيط والتنمية. |
El Sr. Anyang ' Nyong ' o fue nombrado Ministro de Planificación y Desarrollo Nacional de Kenya en 1992. | UN | عين السيد أنيانغ نيونغ أو وزيرا للتخطيط والتنمية الوطنية في كينيا عام 1992. |
Se ha propuesto que en el marco de dicho mecanismo se informe a la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo (SENPLADES). | UN | وقد اقتُرح أن تقدم الآلية تقريرا إلى الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية. |
:: Diseño y presentación del proyecto Profesionalización Penitenciaria en el Ecuador, en coordinación con la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo. | UN | :: إعداد وعرض مشروع التكوين المهني في سجون إكوادور، بالتنسيق مع الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية. |
Análisis de la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo (SENPLADES) | UN | التقييم الذي أجرته الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية |
Esta reestructuración conlleva la creación de dos nuevas secciones en el Servicio: la Sección de Capacitación de Personal Civil y la Sección de Planificación y Desarrollo del Personal. | UN | ويترتب على ذلك إنشاء قسمين جديدين في الدائرة هما: قسم تدريب المدنيين وقسم تخطيط وتطوير الموارد البشرية. |
Unidad de organización: Servicio de Planificación y Desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية: دائرة التخطيط والتطوير |
iv) Establecer y fortalecer las iniciativas regionales y subregionales de Planificación y Desarrollo de asentamientos humanos, y apoyar esas iniciativas mediante la creación de capacidad y la movilización de recursos; | UN | ' 4` اتخاذ وتعزيز تدابير إقليمية ودون إقليمية لتخطيط وتنمية المستوطنات البشرية، ودعم هذه المبادرات من خلال بناء القدرات وتعبئة الموارد؛ |
En el Ecuador la Oficina prestó apoyo técnico a 120 funcionarios públicos encargados de la planificación de la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo acerca de la forma de integrar una perspectiva de derechos humanos en la formulación de la política pública. | UN | وفي إكوادور، قدمت المفوضية الدعم التقني إلى 120 من مسؤولي التخطيط العام التابعين للأمانة الوطنية للتنمية والتخطيط بشأن كيفية إدماج منظور حقوق الإنسان في صياغة السياسات العامة. |
105. En el Consejo Superior de Planificación y Desarrollo de las provincias existen oficinas que se ocupan de los asuntos relativos a la mujer en todos los organismos gubernamentales de los ministerios y las administraciones provinciales y en la policía y las fuerzas armadas. | UN | 105- يضم المجلس الأعلى للتخطيط وتنمية المقاطعات، مكاتب تتناول الشؤون المتعلقة بالنساء في كافة الوكالات الحكومية على مستوى الوزارات والإدارات المحلية وفي أجهزة الشرطة والقوات المسلحة. |